President Lyndon Johnson (1908-73) expanded American air operations in dịch - President Lyndon Johnson (1908-73) expanded American air operations in Việt làm thế nào để nói

President Lyndon Johnson (1908-73)

President Lyndon Johnson (1908-73) expanded American air operations in August 1964, when he authorized retaliatory air strikes against North Vietnam following a reported attack on U.S. warships in the Gulf of Tonkin. Later that year, Johnson approved limited bombing raids on the Ho Chi Minh Trail, a network of pathways that connected North Vietnam and South Vietnam by way of neighboring Laos and Cambodia. The president’s goal was to disrupt the flow of manpower and supplies from North Vietnam to its Viet Cong allies.

The Operation Rolling Thunder bombing campaign began on March 2, 1965, partly in response to a Viet Cong attack on a U.S. air base at Pleiku. The Johnson administration cited a number of reasons for shifting U.S. strategy to include systematic aerial assaults on North Vietnam. For example, administration officials believed that heavy and sustained bombing might encourage North Vietnamese leaders to accept the non-Communist government in South Vietnam. The administration also wanted to reduce North Vietnam’s ability to produce and transport supplies to aid the Viet Cong insurgency. Finally, the president and his advisors hoped to boost morale in South Vietnam while destroying the Communists’ will to fight.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tổng thống Lyndon Johnson (1908-73) mở rộng hoạt động người Mỹ vào tháng 8 năm 1964, khi ông có thẩm quyền trả đũa cuộc không kích chống miền Bắc Việt Nam sau một cuộc tấn công báo cáo về tàu chiến Mỹ trong vịnh Bắc bộ. Cuối năm đó, Johnson chấp thuận giới hạn các cuộc tấn công ném bom vào các thành phố Hồ Chí Minh Trail, một mạng lưới các đường kết nối miền Bắc và miền Nam Việt Nam bằng cách láng giềng Lào và Campuchia. Mục tiêu của tổng thống đã làm gián đoạn dòng chảy của nguồn nhân lực và nguồn cung cấp từ Việt Nam đến các đồng minh của Việt cộng.Chiến dịch Rolling Thunder chiến dịch ném bom bắt đầu từ ngày 2 tháng 3 năm 1965, một phần để đáp ứng với một Việt cộng tấn công vào một căn cứ không quân Hoa Kỳ tại Pleiku. Chính quyền Johnson trích dẫn một số lý do cho việc chuyển đổi chiến lược Hoa Kỳ bao gồm các cuộc tấn công trên không có hệ thống về miền Bắc Việt Nam. Ví dụ, các quan chức chính quyền tin rằng ném bom nặng nề và duy trì có thể khuyến khích các nhà lãnh đạo Bắc Việt Nam chấp nhận chính phủ Phi Cộng sản tại miền Nam Việt Nam. Chính quyền cũng muốn làm giảm khả năng sản xuất và vận chuyển vật tư để hỗ trợ các cuộc nổi dậy Việt cộng Bắc Việt Nam. Cuối cùng, tổng thống và cố vấn của ông hy vọng sẽ nâng cao tinh thần ở Nam Việt Nam trong khi tiêu diệt những người cộng sản sẽ chiến đấu.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Tổng thống Lyndon Johnson (1908-1973) mở rộng hoạt động không quân Mỹ vào tháng năm 1964, khi ông được ủy quyền không kích trả đũa chống lại Bắc Việt Nam sau một cuộc tấn công đã báo cáo về tàu chiến Mỹ ở vùng Vịnh Bắc Bộ. Cuối năm đó, Johnson chấp thuận các cuộc đột kích ném bom hạn chế trên đường mòn Hồ Chí Minh, một mạng lưới các con đường nối liền Bắc Việt Nam và Nam Việt Nam bằng cách láng giềng Lào và Campuchia. Mục tiêu của tổng thống là để phá vỡ dòng chảy của nguồn nhân lực và nguồn cung cấp từ miền Bắc Việt Nam để các đồng minh Việt Cộng của nó.

Các chiến dịch ném bom Operation Rolling Thunder bắt đầu vào ngày 2 tháng 3 năm 1965, một phần để đáp ứng với một cuộc tấn công của Việt Cộng vào một căn cứ không quân Mỹ tại Pleiku. Chính quyền Johnson đã trích dẫn một số lý do cho việc chuyển đổi chiến lược của Mỹ bao gồm các cuộc tấn công trên không có hệ thống về Bắc Việt Nam. Ví dụ, các quan chức chính quyền tin rằng vụ đánh bom nặng nề và lâu dài có thể khuyến khích các nhà lãnh đạo Bắc Việt để chấp nhận chính phủ không cộng sản ở miền Nam Việt Nam. Chính quyền cũng muốn làm giảm khả năng của Bắc Việt Nam để sản xuất và cung cấp vận chuyển để hỗ trợ lực lượng nổi dậy của Việt Cộng. Cuối cùng, Tổng thống và các cố vấn của ông hy vọng sẽ thúc đẩy tinh thần ở Nam Việt Nam trong khi phá hủy ý chí của người cộng sản chiến đấu.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: