Hi,I’m Fran Miller and I’m the CEO of the MetScan.We produce medi cal equipment.We usually manufacture machines for hospitals,but at the moment our medical team is developing equipment that people can use at home.PerterI work for Norwest.We make bags for women and men.We usually make products for the luxury market,but at the moment our team is designing a new range for the budget market.Unit10-listening 3Lena:Oh,hello.I didn’t know you were at the conference,Keith!Keith:Oh,hi,Lena.How are things?Lena:fine.How are you?Keith:very well,thanks.Lena:we last met at the presentation in Grannda.You were there with Anna from the accounts department.Keith:That’s right.So,how’s business?Lena:No bad.Keith:are you still in the Turin office?Lena;No,I’m working in the Tokyo office for six months.Keithsa:that sounds interesting!Lena:yeah,it’s great.Well,it was goog to see you again,Keith.Keith:And you,Lena,Enjoy the conference.Lena:You too,bye.Unit 10-decisionMaxine HendricksManetti có thể tăng chia sẻ maket của họ một cách dễ dàng. Tại thời điểm này, công ty là một old-fashioned lớn. Ví dụ, nó không có một trang web. Vì vậy, đó là lần đầu tiên nó phải làm. Nó cũng nên suy nghĩ về xuất khẩu xe đạp với các nước khác. Nghiên cứu thị trường cho thấy rằng có thể là khách hàng trong Canada.Perhaps có là các quốc gia khác cũng muốn mua xe đạp. Đối thủ cạnh tranh của họ sản xuất xe đạp làm bằng tay trong ba ngày; Manetti đang nói hai tuần để sản xuất một chiếc xe đạp và đó là quá dài. Có lẽ họ cần phải sử dụng các công nhân thêm để làm cho xe đạp nhanh hơn. Ủy ban Olympic khuyến cáo xe đạp Manetti, vì vậy tôi không nghĩ rằng giá là một proplem lớn. Họ đang đắt tiền nhưng chúng tôi cũng là chất lượng tốt.
đang được dịch, vui lòng đợi..
