Martin Symington went on a camping safari holiday with his wife and th dịch - Martin Symington went on a camping safari holiday with his wife and th Việt làm thế nào để nói

Martin Symington went on a camping

Martin Symington went on a camping safari holiday with his wife and three teenagers.
We stood silent under the stars, just meters from our tent, hardly daring to breath. Adam, one of the camp staff, swept a torch beam across a clearing where four impala stood, panicky on their nimble legs. Could they sense the danger they were in? Did they know, as we did, that a female leopard lay under a thorn bush?
She sprang. Four shadowy shapes bounced into the woods. Had the leopard made a successful kill? We all had our theories, but in truth the whole scene had taken place too quickly, and insufficient light, for any of us to be sure. Now we understood why we had been warned not to go out of our tent after dark, except when accompanied by a staff member. In fact, we had been on our way from the tent to the super-time camp-fire when Adam’s torch had unexpectedly caught the leopard’s glinting green eyes. Half an hour later we had a tale to outdo most told around the fire. ‘This has got to be the best nightlife in the world,’ replied Toby, when some middle-aged fellow safari enthusiast asked him how he was enjoying his holiday.
So much for the assortment of self-appointed experts who doubted that safaris and teenagers would be a workable mix. True, this is a difficult age, with adolescents beginning to sense that they are too old for family holidays. But nor did ours want to return to beach resorts with the kind of ‘teen clubs’ they wouldn’t be seen dead in. So, my wife Hennie and I reckoned, if we were going to have one really good family holiday, why not Africa?
Our holiday began with a flight to Arusha airport, then a long drive to West Kilimanjaro Camp - a semi-permanent gathering of explorer-style tents near the base of the great volcano which was to tease us with rare glimpses of her snowy summit which is 5,895 meters high.
We were introduced to Emmanuel Kinayet, our guide who led us on daily bush walks. Our children wanted to ask Emmanuel a thousand questions about himself and his life, but soon realized that was the wrong approach. Rather, his story seeped out by degrees as he escorted us through his homeland, stopping at places such as a muddy waterhole and a herders’ settlement of huts.
Next we took to the hot African sky in a small plane and headed south. Unlike in West Kilimanjaro, there is no human population in the Ruaha other than a lodge for the park rangers, and four small safari camps. We chose to stay at Mdonya Old River Camp, because this is one that avoids luxuries such as soft beds and fluffy towels; these, to my mind, can become obstacles to connecting with nature in the raw. Instead, the five of us shared a simple, yet adequate, tent at the edge of a dried-up sand river.
If there was one disappointment about the wildlife viewing in Tanzania, it was that game drives are not permitted in any of the country’s national parks after dusk. But if anything, this made our night-time meeting with the leopard and impala outside our tent even more special, bringing home to us the rewards of staying at camp where there are no fences, distractions or even electricity.
By day we mixed game drives with walks through the bush under the protection of our guide Esau for the time we spend in Ruaha. He taught us about bush safety: stay attentive and at a distance from the wildlife, and always stand still if you see an animal approaching you. We spotted only plant-eating animals - elephant, zebra and a pair of giraffes - but we all listened carefully to his repeated message to ‘remember that you will see less than one per cent of what sees you’.
Our final hop was over to Zanzibar where we sailed out to a sandbank, swam through bright yellow and pink-and-blue fish and watched a crimson sun set. And we concluded that if there is one family holiday that will have undying teen appeal, it is a safari.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Martin Symington went on a camping safari holiday with his wife and three teenagers.We stood silent under the stars, just meters from our tent, hardly daring to breath. Adam, one of the camp staff, swept a torch beam across a clearing where four impala stood, panicky on their nimble legs. Could they sense the danger they were in? Did they know, as we did, that a female leopard lay under a thorn bush?She sprang. Four shadowy shapes bounced into the woods. Had the leopard made a successful kill? We all had our theories, but in truth the whole scene had taken place too quickly, and insufficient light, for any of us to be sure. Now we understood why we had been warned not to go out of our tent after dark, except when accompanied by a staff member. In fact, we had been on our way from the tent to the super-time camp-fire when Adam’s torch had unexpectedly caught the leopard’s glinting green eyes. Half an hour later we had a tale to outdo most told around the fire. ‘This has got to be the best nightlife in the world,’ replied Toby, when some middle-aged fellow safari enthusiast asked him how he was enjoying his holiday.So much for the assortment of self-appointed experts who doubted that safaris and teenagers would be a workable mix. True, this is a difficult age, with adolescents beginning to sense that they are too old for family holidays. But nor did ours want to return to beach resorts with the kind of ‘teen clubs’ they wouldn’t be seen dead in. So, my wife Hennie and I reckoned, if we were going to have one really good family holiday, why not Africa?Our holiday began with a flight to Arusha airport, then a long drive to West Kilimanjaro Camp - a semi-permanent gathering of explorer-style tents near the base of the great volcano which was to tease us with rare glimpses of her snowy summit which is 5,895 meters high.
We were introduced to Emmanuel Kinayet, our guide who led us on daily bush walks. Our children wanted to ask Emmanuel a thousand questions about himself and his life, but soon realized that was the wrong approach. Rather, his story seeped out by degrees as he escorted us through his homeland, stopping at places such as a muddy waterhole and a herders’ settlement of huts.
Next we took to the hot African sky in a small plane and headed south. Unlike in West Kilimanjaro, there is no human population in the Ruaha other than a lodge for the park rangers, and four small safari camps. We chose to stay at Mdonya Old River Camp, because this is one that avoids luxuries such as soft beds and fluffy towels; these, to my mind, can become obstacles to connecting with nature in the raw. Instead, the five of us shared a simple, yet adequate, tent at the edge of a dried-up sand river.
If there was one disappointment about the wildlife viewing in Tanzania, it was that game drives are not permitted in any of the country’s national parks after dusk. But if anything, this made our night-time meeting with the leopard and impala outside our tent even more special, bringing home to us the rewards of staying at camp where there are no fences, distractions or even electricity.
By day we mixed game drives with walks through the bush under the protection of our guide Esau for the time we spend in Ruaha. He taught us about bush safety: stay attentive and at a distance from the wildlife, and always stand still if you see an animal approaching you. We spotted only plant-eating animals - elephant, zebra and a pair of giraffes - but we all listened carefully to his repeated message to ‘remember that you will see less than one per cent of what sees you’.
Our final hop was over to Zanzibar where we sailed out to a sandbank, swam through bright yellow and pink-and-blue fish and watched a crimson sun set. And we concluded that if there is one family holiday that will have undying teen appeal, it is a safari.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Martin Symington đã đi trên một safari kỳ nghỉ cắm trại với vợ và ba thanh thiếu niên.
Chúng tôi đứng im lặng dưới những vì sao, chỉ cách vài mét từ lều của chúng tôi, hầu như không dám thở. Adam, một trong những nhân viên trại, quét một chùm ngọn đuốc qua thanh toán bù trừ nơi bốn Impala đứng, dư luận xôn xao trên đôi chân nhanh nhẹn của họ. Họ có thể cảm nhận được sự nguy hiểm họ ở? Đã làm họ biết, như chúng ta đã làm, đó là một con báo nữ nằm dưới một bụi gai?
Cô mọc. Bốn hình bóng người bị trả về vào rừng. Giá như báo đã giết thành công? Chúng ta đều có những lý thuyết của chúng tôi, nhưng sự thật toàn bộ quang cảnh đã diễn ra quá nhanh, và không đủ ánh sáng, cho bất kỳ của chúng tôi để đảm bảo. Bây giờ chúng ta hiểu lý do tại sao chúng tôi đã được cảnh báo không nên đi ra khỏi lều của chúng tôi sau khi trời tối, trừ khi kèm theo một nhân viên. Trong thực tế, chúng tôi đã được trên con đường của chúng tôi từ các lều để các siêu thời gian lửa trại khi ngọn đuốc của Adam đã bất ngờ bắt gặp đôi mắt xanh lấp lánh của báo. Nửa giờ sau, chúng tôi đã có một câu chuyện để vượt qua biết hầu hết quanh đống lửa. 'Này đã có được cuộc sống về đêm tốt nhất trên thế giới, "trả lời Toby, khi một số đồng hương người đam mê săn trung niên hỏi người thế nào được hưởng kỳ nghỉ của mình.
Vì vậy, nhiều loại của các chuyên gia tự bổ nhiệm người nghi ngờ rằng săn và thanh thiếu niên sẽ là một kết hợp hoàn toàn khả thi. Đúng, đây là một thời đại khó khăn, với thanh thiếu niên bắt đầu cảm thấy rằng họ đã quá già cho ngày lễ gia đình. Nhưng cũng không chúng ta muốn trở lại khu nghỉ mát bãi biển với các loại 'câu lạc bộ tuổi teen' họ sẽ không được nhìn thấy đã chết trong. Vì vậy, vợ tôi Hennie và tôi ghi nhận rằng, nếu chúng ta sẽ có một kỳ nghỉ gia đình thực sự tốt, tại sao không ? Châu Phi
kỳ nghỉ của chúng tôi bắt đầu với một chuyến bay đến sân bay Arusha, sau đó là một ổ đĩa dài tới Tây Kilimanjaro Camp - một tập hợp bán vĩnh cửu của lều thám hiểm theo phong cách gần chân núi lửa tuyệt vời mà là để trêu chọc chúng tôi khắc hiếm hoi của hội nghị thượng đỉnh tuyết cô đó là cao 5.895 mét.
Chúng tôi được giới thiệu với Emmanuel Kinayet, hướng dẫn của chúng tôi đã đưa chúng ta vào bụi cây đi dạo. Con cái chúng ta muốn hỏi Emmanuel một ngàn câu hỏi về bản thân và cuộc sống của mình, nhưng nhanh chóng nhận ra đó là cách tiếp cận sai. Thay vào đó, câu chuyện thấm ra bởi độ khi ông đưa chúng tôi qua quê hương của mình, dừng lại ở những nơi như một hố nước bùn và giải quyết một 'người chăn nuôi trong những túp lều.
Tiếp theo, chúng tôi đã xuống bầu trời nóng châu Phi trong một chiếc máy bay nhỏ và hướng về phía nam. Không giống như ở Tây Kilimanjaro, không có dân số con người trong Ruaha khác hơn là một nhà nghỉ cho các kiểm lâm viên, và bốn trại săn nhỏ. Chúng tôi đã chọn ở lại tại Mdonya Old River Camp, bởi vì đây là một trong đó tránh xa xỉ như giường mềm và khăn lông; những, để tâm trí của tôi, có thể trở thành chướng ngại vật để kết nối với thiên nhiên trong nguyên liệu. Thay vào đó, năm người chúng tôi chia sẻ một đơn giản, nhưng đầy đủ, lều ở rìa của một con sông cát khô lên.
Nếu có một sự thất vọng về việc xem động vật hoang dã ở Tanzania, thì đó là ổ đĩa trò chơi không được phép trong bất kỳ quốc gia của công viên quốc gia sau khi hoàng hôn. Nhưng nếu bất cứ điều gì, điều này làm cho cuộc họp ban đêm của chúng tôi với các báo và Impala bên ngoài lều của chúng tôi thậm chí còn đặc biệt hơn nữa, mang về cho chúng tôi những phần thưởng của ở tại trại, nơi không có hàng rào, phiền nhiễu hoặc thậm chí là điện.
Ban ngày chúng ta trộn lẫn ổ đĩa trò chơi với đi qua các bụi cây dưới sự bảo vệ của các hướng dẫn của chúng tôi là Ê-sau lần chúng tôi chi tiêu trong Ruaha. Ngài dạy chúng ta về sự an toàn bụi: ở chu đáo và ở một khoảng cách từ động vật hoang dã, và luôn luôn đứng yên nếu bạn nhìn thấy một con vật đến gần bạn. Chúng tôi phát hiện chỉ có động vật ăn thực vật - con voi, ngựa vằn và một cặp hươu cao cổ - nhưng tất cả chúng tôi lắng nghe một cách cẩn thận để nhắn lặp đi lặp lại của mình để 'nhớ rằng bạn sẽ thấy ít hơn một phần trăm của những gì nhìn thấy bạn.
Hop thức của chúng tôi là trên để Zanzibar, nơi chúng tôi đi thuyền ra một bãi cát, bơi qua cá màu vàng và màu hồng và màu xanh tươi sáng và xem một bộ mặt trời đỏ thẫm. Và chúng tôi kết luận rằng nếu có một kỳ nghỉ gia đình đó sẽ có sức hấp dẫn thiếu niên bất diệt, nó là một safari.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: