Then, if one of you disputes this and says he does care, Ishall not le dịch - Then, if one of you disputes this and says he does care, Ishall not le Việt làm thế nào để nói

Then, if one of you disputes this a

Then, if one of you disputes this and says he does care, Ishall not let him go at once or leave him, but I shall question him, examine him and test him, and if I do not think he has attained the goodness that he says he has, I shall reproach him because he attaches little importance to the most important things and greater importance to inferior things. Ishall treat in this way anyone I happen to meet, young and old, citizen and stranger, and more so the citizens because you are more kindred to me. Be sure that this is what the god orders me to do, and I think there is no greater blessing for the city than my service to the god. For I go around doing nothing but persuading both young and old among you not to care for your body or your wealth in preference to or as strongly as for the best possible state of your soul, as I say to you: "Wealth does not bring about excellence, but excellence makes wealth and everything else good for men, both individually and collectively." Now if by saying this I corrupt the young, this advice must be harmful, but if anyone says that I give different advice, he is talking nonsense. On this point I would say to you, gentlemen of the jury: "Whether you believe Anytus or not, whether you acquit me or not, do so on the understanding that this is my course of action, even if I am to face death many times." Do not create a disturbance, gentlemen, but abide by my request not to cry out at what I say but to listen, for I think it will be to your advantage to listen, and I am about to say other things at which you will perhaps cry out. By no means do this. Be sure that if you kill the sort of man I say I am, you will not harm me more than yourselves. Neither Meletus nor Anytus can harm me in any way; he could not harm me, for I do not think it is permitted that a better man be harmed by a worse; certainly he might kill me, or perhaps banish or disfranchise me, which he and maybe others think to be great harm, but I do not think so. I think he is doing himself much greater harm doing what he is doing now, attempting to have a man executed unjustly. Indeed, gentlemen of the jury, I am far from making it defence now on my own behalf, as might be thought, but on yours, to prevent you from wrongdoing by mistreating the god's gift to you by condemning me; for if you kill me you will not easily find another like me. I was attached to this city by the god—though it seems a ridiculous thing to say—as upon a great and noble horse which was somewhat sluggish because of its size and needed to be stirred up by a kind of gadfly. It is to fulfill some such function that I believe the god has placed me in the city. I never cease to rouse each and everyone of you, to persuade and reproach you all day long and everywhere I find myself in your company. Another such man will not easily come to be among you, gentlemen, and if you believe me you will spare me. You might easily be annoyed with me as people are when they are aroused from a doze, and strike out at me; if convinced by Anytus you could easily kill me, and then you could sleep on for the rest of your days, unless the god, in his care for you, sent you someone else. That I am the kind of person to be a gift of the god to the city you might realize from the fact that it does not seem like human nature for me to have neglected all my own affairs and to have tolerated this neglect now for so many years while I was always concerned with you, approaching each one of you like a father or an elder brother to persuade you to care for virtue (aret‘). Now if I profited from this by charging a fee for my advice, there would be some sense to it, but you can see for yourselves that, for all their shameless accusations, my accusers have not been able in their impudence to bring forward a witness to say that I have ever received a fee or ever asked for one. I, on the other hand, have a convincing witness that I speak the truth, my poverty. It may seem strange that while I go around and give this advice privately and interfere in private affairs, I do not venture to go to the assembly and there advise the city. You have heard me give the reason for this in many places. I have a divine or spiritual sign which Meletus has ridiculed in his deposition. This began when I was a child. It is a voice, and whenever it speaks it turns me away from something I am about to do, but it never encourages me to do anything. This is what has prevented me from taking part in public affairs, and I think it was quite right to prevent me. Be sure, gentlemen of the jury, that if I had long ago attempted to take part in politics, I should have died long ago, and benefited neither you nor myself. Do not be angry with me for speaking the truth; no man will survive who genuinely opposes you or any other crowd and prevents the occurrence of many unjust and illegal happenings in the city. A man who really fights for justice must lead a private, not a public, life if he is to survive for even a short time. I shall give you great proofs of this, not words but what you esteem, deeds. Listen to what happened to me, that you may know that I will not yield to any man contrary to what is right, for fear of death, even if I should die at once for not yielding. The things I shall tell you are commonplace and smack of the lawcourts, but they are true. I have never held any other office in the city, but I served as a member of the Council, and our tribe Antiochis was presiding at the time when you wanted to try as a body the ten generals who had failed to pick up the survivors of the naval battle. This was illegal, as you all recognized later. I was the only member of the presiding 3 committee to oppose your doing something contrary to the laws, and I voted against it. The orators were ready to prosecute me and take me away; and your shouts were egging them on, but I thought Ishould run any risk on the side of law and justice rather than join you, for fear of prison or death, when you were engaged in an unjust course. This happened when the city was still a democracy. When the oligarchy was established, the Thirty summoned me to the Hall, along with four others, and ordered us to bring Leon from 4 Salamis, that he might be executed. They gave many such orders to many people, in order to implicate as many as possible in their guilt. Then I showed again, not in words but in action, that, if it were not rather vulgar to say so, death is something I couldn't care less about, but that my whole concern is not to do anything unjust or impious. That government, powerful as it was, did not frighten me into any wrongdoing. When we left the Hall, the other four went to Salamis and brought in Leon, but I went home. I might have been put to death for this, had not the government fallen shortly afterwards. There are many who will witness to these events. Do you think I would have survived all these years if I were engaged in public affairs and, acting as a good man must, came to the help of justice and considered this the most important thing? Far from it, gentlemen of the jury, nor would any other man. Throughout my life, in any public activity I may have engaged in, I am the same man as I am in private life. I have never come to an agreement with anyone to act unjustly, neither with anyone else nor with anyone of those who they slanderously say are my pupils. I have never been anyone's teacher. If anyone, young or old, desires to listen to me when I am talking and dealing with my own concerns, I have never begrudged this to anyone, but I do not converse when I receive a fee and not when I do not. I am equally ready to question the rich and the poor if anyone is willing to answer my questions and listen to what I say. And I cannot justly be held responsible for the good or bad conduct of these people, as I never promised to teach them anything and have not done so. If anyone says that he has learned anything from me, or that he heard anything privately that the others did not hear, be assured that he is not telling the truth. Why then do some people enjoy spending considerable time in my company? You have heard why, gentlemen of the jury, I have told you the whole truth. They enjoy hearing those being questioned who think they are wise, but are not. And this is not unpleasant. To do this has, as I say, been enjoined upon me by the god, by means of oracles and dreams, and in every other way that a divine manifestation has ever ordered a man to do anything. This is true, gentlemen, and can easily be established. If I corrupt some young men and have corrupted others, then surely some of them who have grown older and realized that I gave them bad advice when they were young should now themselves come up here to accuse me and avenge themselves. If they were unwilling to do so themselves, then some of their kindred, their fathers or brothers or other relations should recall it now if their family had been harmed by me. I see many of these present here, first Crito, my contemporary and fellow demesman, the father of Critoboulos here; next Lysanias of Sphettus, the father of Aeschines here; also Antiphon the Cephisian, the father of Epigenes; and others whose brothers spent their time in this way; Nicostratus, the son of Theozotides, brother of Theodotus, and Theodotus has died so he could not influence him; Paralios here, son of Demodocus, whose brother was Theages; there is Adeimanttls, son of Ariston, brother of Plato here; Acantidorus, brother of Apollodorus here. I could mention many others, some one of whom surely Meletus should have brought in as witness in his own speech. If he forgot to do so, then let him do it now; I will yield time if he has anything of the kind to say. You will find quite the contrary, gentlemen. These men are all ready to come to the help of the corruptor, the man who has harmed their kindred, as Meletus and Anytus say. Now those who were corrupted might well have reason to help me, but the
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Sau đó, nếu một trong những bạn tranh chấp về điều này và nói rằng ông quan tâm, Ishall không cho phép anh ta đi cùng một lúc hoặc để lại anh ta, nhưng tôi sẽ hỏi anh ta, kiểm tra anh ta và kiểm tra anh ta, và nếu tôi không nghĩ rằng ông đã đạt được tốt đẹp mà ông nói ông đã, tôi sẽ reproach anh ta vì ông gắn ít quan trọng đối với những điều quan trọng nhất và tầm quan trọng lớn hơn để kém hơn những điều. Ishall điều trị theo cách này bất cứ ai tôi xảy ra để đáp ứng, trẻ và cũ, công dân và người lạ, và nhiều hơn để các công dân bởi vì bạn có nhiều hơn kindred với tôi. Hãy chắc chắn rằng đây là những gì Thiên Chúa đơn đặt hàng tôi làm, và tôi nghĩ rằng có không có phước lành lớn cho thành phố so với dịch vụ của tôi Thiên Chúa. Cho tôi đi xung quanh không làm gì nhưng thuyết phục cả trẻ và cũ trong số các bạn không phải để chăm sóc cho cơ thể của bạn hoặc của bạn sự giàu có trong sở thích đến hoặc là mạnh mẽ đối với nhà nước có thể tốt nhất của linh hồn của bạn, như tôi đã nói với bạn: "sự giàu có không mang lại xuất sắc, nhưng xuất sắc làm cho sự giàu có và tất cả mọi thứ khác tốt cho nam giới, cả hai cá nhân và tập thể." Bây giờ nếu bằng cách nói này, tôi hỏng trẻ, lời khuyên này phải có hại, nhưng nếu bất cứ ai nói rằng tôi đưa ra lời khuyên khác nhau, ông nói bậy. Vào thời điểm này, tôi sẽ nói cho bạn, các quý ông của ban giám khảo: "Cho dù bạn tin Anytus hay không, cho dù bạn acquit tôi hay không, vì vậy, trên sự hiểu biết rằng điều này là của tôi khóa học của hành động, ngay cả khi tôi đang phải đối mặt với cái chết nhiều lần." Không tạo ra một xáo trộn, thưa quý vị, nhưng tuân theo yêu cầu của tôi không đến khóc ra tại tôi nói gì nhưng để nghe, cho tôi nghĩ rằng nó sẽ để lợi thế của bạn để lắng nghe, và tôi sẽ nói những thứ khác mà bạn có lẽ sẽ khóc ra. Do không có nghĩa là làm điều này. Hãy chắc chắn rằng nếu bạn giết các loại của người đàn ông tôi nói tôi, bạn sẽ không gây tổn hại cho tôi nhiều hơn mình. Meletus cũng như Anytus có thể làm hại tôi trong bất kỳ cách nào; ông không có thể làm hại tôi, cho tôi không nghĩ rằng nó được phép rằng một người đàn ông tốt hơn được bị tàn phá bởi một tồi tệ hơn; chắc chắn ông có thể giết tôi, hoặc có lẽ trục xuất hoặc disfranchise tôi, mà ông và những người khác có thể nghĩ là thiệt hại lớn, nhưng tôi không nghĩ như vậy. Tôi nghĩ rằng ông làm cho mình nhiều hại hơn làm những gì anh ta đang làm bây giờ, cố gắng để có một người đàn ông thực hiện vô cớ. Thật vậy, quý vị đại biểu của ban giám khảo, tôi là xa làm cho nó quốc phòng bây giờ trên danh nghĩa của riêng tôi, như có thể được suy nghĩ, nhưng ngày của bạn, để ngăn cản bạn từ hành vi sai trái bởi mistreating của Thiên Chúa món quà cho bạn bằng cách lên án tôi; cho nếu ông giết tôi bạn sẽ không dễ dàng tìm thấy khác như tôi. Tôi gắn liền với thành phố này của Thiên Chúa-mặc dù nó có vẻ như một điều vô lý để nói — như khi một tuyệt vời và cao quý con ngựa đó là hơi chậm chạp vì kích thước của nó và cần thiết để được khuấy lên bởi một loại ruồi trâu. Nó là để hoàn thành một số chức năng như vậy mà tôi tin rằng Thiên Chúa đã đặt cho tôi trong thành phố. Tôi không bao giờ ngừng rouse mỗi và tất cả mọi người của bạn, để thuyết phục và reproach bạn cả ngày dài và ở khắp mọi nơi tôi tìm thấy bản thân mình trong công ty của bạn. Một người đàn ông như vậy sẽ không dễ dàng đến được trong số các bạn, mọi người, và nếu bạn tôi tin rằng bạn sẽ tha cho tôi. Bạn có thể dễ dàng bị khó chịu với tôi như người khi họ được đánh thức từ một bộ, và tấn công tại tôi; Nếu đã thuyết phục bởi Anytus bạn có thể dễ dàng giết tôi, và sau đó bạn có thể ngủ trên cho phần còn lại của ngày của bạn, trừ khi Thiên Chúa, trong của mình chăm sóc cho bạn, gửi cho bạn một người nào khác. Tôi là loại người để là một món quà của Thiên Chúa để thành phố bạn có thể nhận ra từ một thực tế là nó không có vẻ giống như bản chất con người cho tôi đã bỏ rơi tất cả các vấn đề của riêng tôi và có dung nạp này bỏ bê bây giờ cho rất nhiều năm trong khi tôi đã luôn luôn quan tâm đến bạn, tiếp cận mỗi người trong các bạn như một người cha hoặc một trai để thuyết phục bạn để chăm sóc cho Đức (aret). Bây giờ nếu tôi đã hưởng lợi từ điều này bằng việc tính một khoản phí cho lời khuyên của tôi, sẽ có một số ý nghĩa để nó, nhưng bạn có thể nhìn thấy cho mình, cho tất cả các lời buộc tội của shameless, buộc tội của tôi đã không thể ở của Suleiman mang về phía trước một nhân chứng để nói rằng tôi có bao giờ nhận được một khoản phí hoặc bao giờ yêu cầu một. Tôi, mặt khác, có một nhân chứng thuyết phục rằng tôi nói sự thật, nghèo đói của tôi. Nó có vẻ lạ rằng trong khi tôi đi xung quanh và đưa ra lời khuyên này tư nhân và can thiệp vào các vấn đề riêng, tôi không mạo hiểm để đi đến hội đồng và có tư vấn cho thành phố. Bạn đã nghe nói tôi đưa ra lý do cho việc này ở nhiều nơi. Tôi có một dấu hiệu thiêng liêng hoặc tinh thần mà Meletus đã nhạo báng trong lắng đọng của mình. Điều này bắt đầu khi tôi đã là một đứa trẻ. Nó là một giọng nói, và bất cứ khi nào nó nói nó lần lượt tôi ra khỏi cái gì tôi sẽ làm, nhưng nó không bao giờ khuyến khích tôi để làm bất cứ điều gì. Đây là những gì đã khiến tôi từ tham gia vào các vấn đề công cộng, và tôi nghĩ rằng nó đã khá đúng để ngăn chặn tôi. Chắc chắn, các quý ông của ban giám khảo, rằng nếu tôi lâu đã cố gắng để tham gia vào chính trị, tôi nên đã qua đời lâu, và được hưởng lợi bạn cũng như bản thân mình. Đừng tức giận với tôi để nói sự thật; không có người đàn ông sẽ tồn tại những người thực sự phản đối bạn hay bất kỳ đám đông khác và ngăn ngừa sự xuất hiện của nhiều diễn biến bất công và bất hợp pháp trong thành phố. Một người đàn ông thực sự chiến đấu cho công lý phải dẫn riêng, không phải là một khu vực, cuộc sống nếu ông là để tồn tại ngay cả một thời gian ngắn. Tôi sẽ cung cấp cho bạn tuyệt vời bằng chứng của điều này, không phải từ nhưng những gì bạn tin, hành động. Lắng nghe những gì đã xảy ra với tôi, rằng bạn có thể biết rằng tôi sẽ không mang đến bất cứ người nào trái với những gì là đúng, vì sợ cái chết, ngay cả khi tôi nên chết cùng một lúc cho không năng suất. Những điều tôi sẽ cho bạn biết là phổ biến và smack của lawcourts, nhưng họ là đúng sự thật. Tôi đã không bao giờ tổ chức bất kỳ văn phòng khác trong thành phố, nhưng tôi đã phục vụ như là một thành viên của Hội đồng, và chúng tôi lạc Antiochis chủ trì lúc đó khi bạn muốn thử là một vị tướng cơ thể vào 10 người đã thất bại trong việc nhận những người sống sót của trận chiến Hải quân. Điều này là bất hợp pháp, như bạn tất cả được công nhận sau đó. Tôi là thành viên duy nhất của Uỷ ban 3 chủ phản đối của bạn làm một cái gì đó trái với luật pháp, và tôi đã bỏ phiếu chống lại nó. Các orators đã sẵn sàng để truy tố tôi và đưa tôi đi; và shouts của bạn đã egging chúng, nhưng tôi nghĩ rằng Ishould chạy bất kỳ nguy cơ ở mặt bên của pháp luật và tư pháp hơn là tham gia bạn, vì sợ tù hoặc chết, khi bạn đã được tham gia vào một khóa học bất công. Điều này xảy ra khi thành phố vẫn còn là một nền dân chủ. Khi chính thể đầu sỏ được thành lập, các ba mươi triệu tập tôi đến Hall, cùng với bốn người khác, và ra lệnh cho chúng tôi để mang lại cho Leon từ 4 Salamis, rằng ông có thể được thực hiện. Họ đã cung cấp nhiều các đơn đặt hàng với nhiều người, để tìm càng nhiều càng tốt trong tội lỗi của họ. Sau đó tôi cho thấy một lần nữa, không có trong từ nhưng trong hành động, trong đó, nếu nó không được khá khiếm nhã để nói như vậy, cái chết là một cái gì đó tôi không thể chăm sóc ít hơn về, nhưng đó là mối quan tâm toàn bộ của tôi là không làm bất cứ điều gì bất công hoặc impious. Mà chính phủ, mạnh mẽ như nó đã, đã không cảm giác lo sợ tôi vào bất kỳ sai trái. Khi chúng tôi rời khỏi hội trường, bốn người khác đã đi đến Salamis và đưa vào Leon, nhưng tôi đi về nhà. Tôi có thể đã được đưa đến chết cho điều này, không có chính phủ rơi không lâu sau đó. Có rất nhiều người sẽ làm chứng cho những sự kiện này. Bạn có nghĩ rằng tôi sẽ có tồn tại tất cả các năm nếu tôi đã được tham gia vào các vấn đề công cộng và, hành động như một người đàn ông tốt phải, đến sự giúp đỡ của công lý và coi đây là điều quan trọng nhất? Từ đó, các quý ông của ban giám khảo, đến nay cũng không nào bất kỳ người đàn ông khác. Trong suốt cuộc đời của tôi, bất kỳ hoạt động khu vực nào tôi có thể đã tham gia vào, tôi là người đàn ông tương tự như tôi trong cuộc sống riêng tư. Tôi đã không bao giờ đi đến một thỏa thuận với bất cứ ai hành động vô cớ, không phải với bất cứ ai khác hoặc với bất cứ ai những người những người họ slanderously nói là học sinh của tôi. Tôi chưa bao giờ là giáo viên của bất kỳ ai. Nếu bất cứ ai, trẻ hay già, mong muốn lắng nghe với tôi khi tôi nói và đối phó với mối quan tâm của riêng tôi, tôi đã không bao giờ begrudged này cho bất cứ ai, nhưng tôi không trò chuyện khi tôi nhận được một khoản phí và không khi tôi không. Tôi đều đã sẵn sàng cho câu hỏi những người giàu và người nghèo, nếu bất cứ ai sẵn sàng để trả lời câu hỏi của tôi và lắng nghe những gì tôi nói. Và tôi không thể justly được tổ chức chịu trách nhiệm cho việc tiến hành tốt hay xấu của những người này, như tôi không bao giờ đã hứa để dạy cho họ bất cứ điều gì và đã không làm như vậy. Nếu bất cứ ai nói rằng ông đã học được bất cứ điều gì từ tôi, hoặc rằng ông nghe nói bất cứ điều gì tư nhân mà những người khác đã không nghe, được đảm bảo rằng anh ta không nói sự thật. Tại sao sau đó làm một số người tận hưởng chi tiêu thời gian đáng kể trong công ty của tôi? Bạn đã nghe nói tại sao, quý vị đại biểu của ban giám khảo, tôi đã biết bạn toàn bộ sự thật. Họ thích nghe những người được hỏi người nghĩ rằng họ là khôn ngoan, nhưng không phải. Và đây không phải là khó chịu. Để làm điều này có, như tôi đã nói, được enjoined tôi bởi Đức Chúa trời, bằng phương tiện của oracles và những giấc mơ, và trong mọi cách mà một biểu hiện thần thánh đã bao giờ ra lệnh cho một người đàn ông để làm bất cứ điều gì. Điều này là đúng, thưa quý vị, và có thể dễ dàng được thành lập. Nếu tôi hỏng một số người đàn ông trẻ và đã hỏng những người khác, sau đó chắc chắn một số người trong số họ đã phát triển cũ và nhận ra rằng tôi đã cho họ lời khuyên xấu khi họ còn nhỏ nên bây giờ mình xuất hiện ở đây để cáo buộc tôi và trả thù cho mình. Nếu họ không muốn làm như vậy bản thân mình, sau đó một số kindred của họ, người cha của họ hoặc anh em hoặc quan hệ khác nên nhớ nó bây giờ nếu gia đình của họ đã được bị tàn phá bởi tôi. Tôi thấy rất nhiều người trong số này hiện nay ở đây, lần đầu tiên Crito, của tôi demesman hiện đại và đồng nghiệp, cha đẻ của Critoboulos ở đây; tiếp theo Lysanias của Sphettus, cha của Aeschines ở đây; cũng Antiphon Cephisian, cha của Epigenes; và những người khác mà anh em đã dành thời gian của họ theo cách này; Nicostratus, con trai của Theozotides, anh trai của Theodotus, và Theodotus đã chết để ông có thể không ảnh hưởng đến anh ta; Paralios ở đây, con trai của Demodocus, anh em mà là Theages; đó là Adeimanttls, con trai của Ariston, anh trai của Plato ở đây; Acantidorus, anh trai của Apollodorus ở đây. Tôi có thể đề cập đến nhiều người khác, một số một trong số đó chắc chắn Meletus nên đã đưa vào như là nhân chứng trong bài phát biểu của mình. Nếu ông đã quên để làm như vậy, sau đó cho anh ta làm điều đó bây giờ; Tôi sẽ mang lại thời gian nếu ông có bất cứ điều gì loại để nói. Bạn sẽ tìm thấy khá là trái ngược, quý ông. Những người này là tất cả đã sẵn sàng để đi đến sự giúp đỡ của corruptor, người đã hại kindred của họ, như Meletus và Anytus nói. Bây giờ những người đã bị hỏng cũng có thể có lý do để giúp tôi, nhưng các
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Sau đó, nếu một trong hai người tranh chấp này và nói rằng anh có quan tâm, Ishall không để cho anh ta đi cùng một lúc hoặc để lại anh ta, nhưng tôi sẽ hỏi anh, kiểm tra và thử nghiệm các ông anh, và nếu tôi không nghĩ rằng ông đã đạt được sự tốt lành mà anh cho biết anh có, tôi sẽ trách cứ anh vì anh coi chút trọng những điều quan trọng nhất và quan trọng hơn những thứ kém hơn. Ishall điều trị theo cách này bất cứ ai tôi tình cờ gặp nhau, già trẻ, công dân và người lạ, và nhiều hơn nữa để các công dân vì bạn nhiều hơn đồng cảm với tôi. Hãy chắc chắn rằng đây là những gì các đơn đặt hàng thần tôi phải làm, và tôi nghĩ rằng không có phúc lành lớn hơn cho các thành phố so với dịch vụ của mình cho thần. Đối với tôi đi xung quanh làm gì, nhưng việc thuyết phục cả già trẻ trong số các bạn không chăm sóc cho cơ thể của bạn hay sự giàu có của bạn trong sở thích hoặc như mạnh mẽ như đối với trạng thái tốt nhất có thể có của tâm hồn bạn, như tôi đã nói với bạn: "Sự giàu có không mang lại về sự xuất sắc, nhưng sự xuất sắc làm cho sự giàu có và mọi thứ khác tốt cho nam giới, cả hai cá nhân và tập thể. " Bây giờ nếu em nói này hỏng trẻ, lời khuyên này phải là có hại, nhưng nếu có ai nói rằng tôi đưa ra lời khuyên khác nhau, ông đang nói chuyện vô nghĩa. Về điểm này, tôi sẽ nói với bạn, các quý ông của ban giám khảo: "Cho dù bạn tin Anytus hay không, cho dù bạn làm xong tôi hay không, làm như vậy trên sự hiểu biết rằng đây là khóa học của tôi hành động, ngay cả khi tôi phải đối mặt với cái chết nhiều lần. " Đừng tạo ra một sự xáo trộn, quý ông, nhưng tuân theo yêu cầu của tôi không khóc ra vào những gì tôi nói, nhưng để lắng nghe, vì tôi nghĩ rằng nó sẽ là lợi thế của bạn để lắng nghe, và tôi về để nói những điều khác mà tại đó bạn sẽ có lẽ khóc ra. Không có nghĩa là làm điều này. Hãy chắc chắn rằng nếu bạn giết loại người đàn ông tôi nói tôi, bạn sẽ không làm hại tôi nhiều hơn mình. Cả Meletus cũng không Anytus có thể gây tổn hại cho tôi trong bất kỳ cách nào; ông không thể làm hại tôi, vì tôi không nghĩ rằng nó được cho phép mà một người đàn ông tốt hơn bị tổn hại bởi một tồi tệ hơn; chắc chắn ông có thể giết tôi, hoặc có lẽ trục xuất hoặc tước quyền công dân tôi, mà ông và những người khác có thể nghĩ là thiệt hại lớn, nhưng tôi không nghĩ vậy. Tôi nghĩ rằng ông đang làm mình hại lớn hơn nhiều làm những gì ông đang làm bây giờ, cố gắng để có một người đàn ông thực hiện một cách bất công. Thật vậy, các quý ông của ban giám khảo, tôi xa làm cho nó quốc phòng hiện đang đại diện cho chính tôi, như có thể được nghĩ, nhưng trên máy của bạn, để ngăn cản bạn làm sai trái của ngược đãi món quà của thượng đế cho bạn bằng cách lên án tôi; vì nếu bạn giết tôi bạn sẽ không dễ dàng tìm thấy một như tôi. Tôi đã gắn liền với thành phố này do thần-mặc dù có vẻ như là một điều vô lý để nói-như khi một con ngựa tuyệt vời và cao quý được phần nào chậm chạp bởi vì kích thước của nó và cần phải được khuấy động lên bởi một loại ruồi trâu. Nó là để thực hiện một số chức năng như vậy mà tôi tin rằng các vị thần đã đặt tôi trong thành phố. Tôi không bao giờ chấm dứt để đánh thức mỗi và tất cả mọi người của bạn, để thuyết phục và sỉ nhục bạn cả ngày dài và ở khắp mọi nơi tôi tìm thấy bản thân mình trong công ty của bạn. Một người đàn ông như vậy sẽ không dễ dàng đến ở giữa các ngươi, các quý ông, và nếu bạn tôi tin rằng bạn sẽ tha cho tôi. Bạn có thể dễ dàng bị khó chịu với tôi như mọi người khi họ đang làm dấy lên từ một doze, và tấn công ra khỏi tôi; nếu bị thuyết phục bởi Anytus bạn có thể dễ dàng giết tôi, và sau đó bạn có thể ngủ trên cho phần còn lại của ngày của bạn, trừ khi các vị thần, chăm sóc của mình cho bạn, gửi cho bạn một người nào khác. Rằng tôi là loại người là một món quà của thần đến thành phố bạn có thể nhận ra từ thực tế là nó không có vẻ như bản chất của con người đối với tôi đã lãng quên tất cả các vấn đề của riêng mình và đã dung nạp bỏ bê này đến nay được rất nhiều năm trong khi tôi đã luôn luôn quan tâm đến bạn, đến gần nhau một trong những bạn thích một người cha hay một người anh trai để thuyết phục bạn để chăm sóc cho đức (aret ??). Bây giờ nếu tôi hưởng lợi từ điều này bằng cách thu một khoản phí cho lời khuyên của tôi, sẽ có một số ý nghĩa với nó, nhưng bạn có thể nhìn thấy cho mình, với tất cả những lời buộc tội vô liêm sỉ của họ, những người buộc tội tôi đã không thể trong lời nói vô liêm sĩ của họ để đưa ra một nhân chứng để nói rằng tôi đã từng nhận được một khoản phí hoặc bao giờ hỏi xin một tờ. Tôi, mặt khác, có một nhân chứng thuyết phục rằng tôi nói sự thật, nghèo nàn của tôi. Nó có vẻ lạ rằng trong khi tôi đi xung quanh và đưa ra lời khuyên này tư nhân và can thiệp vào chuyện riêng tư, tôi không mạo hiểm để đi đến lắp ráp và có tư vấn cho thành phố. Bạn đã nghe nói tôi đưa ra lý do cho điều này ở nhiều nơi. Tôi có một dấu hiệu thần linh hoặc tinh thần mà Meletus đã nhạo báng trong sự lắng đọng của mình. Điều này bắt đầu khi tôi còn là một đứa trẻ. Đó là một giọng nói, và bất cứ khi nào nó nói nó quay tôi đi từ một cái gì đó tôi về để làm, nhưng nó không bao giờ khuyến khích tôi làm gì. Đây là những gì đã ngăn cản tôi tham gia vào các vấn đề công cộng, và tôi nghĩ đó là hoàn toàn đúng để ngăn cản tôi. Hãy chắc chắn rằng, các quý ông của ban giám khảo, rằng nếu tôi đã có từ lâu đã cố gắng tham gia vào chính trị, tôi nên đã chết từ lâu, và được hưởng lợi không phải bạn cũng không phải bản thân mình. Đừng giận tôi vì đã nói sự thật; không có người đàn ông sẽ tồn tại những người thực sự chống lại bạn hoặc bất kỳ đám đông khác và ngăn ngừa sự xuất hiện của nhiều diễn biến bất công và bất hợp pháp trong thành phố. Một người đàn ông thực sự đấu tranh cho công lý phải dẫn một tư nhân, không phải là một công cộng, cuộc sống nếu ông là để tồn tại ngay cả một thời gian ngắn. Tôi sẽ cung cấp cho bạn bằng chứng tuyệt vời này, không phải lời nói, nhưng những gì bạn quý trọng, hành động. Lắng nghe những gì xảy ra với tôi, mà bạn có thể biết rằng tôi sẽ không đầu hàng trước bất kỳ người đàn ông trái với những gì là đúng, vì sợ chết, thậm chí nếu tôi phải chết cùng một lúc cho không năng suất. Những điều tôi sẽ nói với bạn là phổ biến và cái bạt tai của lawcourts, nhưng họ là đúng sự thật. Tôi chưa bao giờ có bất kỳ văn phòng khác trong thành phố, nhưng tôi từng là một thành viên của Hội đồng, và bộ lạc của chúng tôi Antiochis đang chủ trì thời gian khi bạn muốn thử như một cơ thể trong mười vị tướng người đã thất bại để nhận những người sống sót của trận hải chiến. Điều này là bất hợp pháp, như tất cả các bạn công nhận sau đó. Tôi là thành viên duy nhất của 3 ủy ban chủ trì để phản đối bạn làm điều gì đó trái với pháp luật, và tôi đã bỏ phiếu chống lại nó. Các diễn giả đã sẵn sàng để truy tố tôi và đưa tôi đi; và tiếng reo hò của bạn đã được egging chúng trên, nhưng tôi nghĩ Ishould chạy bất kỳ rủi ro về mặt pháp luật và công lý chứ không phải là tham gia cùng bạn, vì sợ tù hoặc tử hình, khi bạn đã tham gia vào một khóa học bất công. Điều này xảy ra khi thành phố này vẫn còn là một nền dân chủ. Khi các đầu sỏ được thành lập, Ba mươi triệu tập tôi đến Hall, cùng với bốn người khác, và ra lệnh cho chúng tôi để mang lại Leon từ 4 Salamis, rằng ông có thể được thực thi. Họ đã cho nhiều đơn đặt hàng như vậy với nhiều người, để lôi kéo càng nhiều càng tốt trong tội lỗi của họ. Sau đó, tôi thấy một lần nữa, không phải trong lời nói, nhưng trong hành động, rằng, nếu nó không được thay thô tục để nói như vậy, cái chết là một cái gì đó tôi không hề quan tâm đến, nhưng mà toàn bộ mối quan tâm của tôi là không làm bất cứ điều gì bất công hay ngưởng. Chính phủ, mạnh mẽ như nó là, không cảm giác lo sợ tôi vào bất kỳ hành vi sai trái. Khi chúng tôi rời Hall, bốn người kia đã đi đến Salamis và đưa vào Leon, nhưng tôi đi về nhà. Tôi có thể đã được đưa đến cái chết cho điều này, đã không phải là chính phủ giảm ngay sau đó. Có nhiều người sẽ chứng kiến ​​những sự kiện này. Bạn có nghĩ rằng tôi có thể đã sống suốt những năm qua, nếu tôi được tham gia vào các vấn đề công cộng, và hành động như một người đàn ông tốt phải, đến sự giúp đỡ của công lý và coi đó là điều quan trọng nhất? Xa nó, quý ông của ban giám khảo, cũng không sẽ bất kỳ người đàn ông khác. Trong suốt cuộc đời của tôi, trong bất kỳ hoạt động nào tôi có thể tham gia vào, tôi là người đàn ông giống như tôi trong cuộc sống riêng tư. Tôi chưa bao giờ đi đến một thỏa thuận với bất cứ ai để hành động một cách bất công, không phải với bất cứ ai khác cũng không phải với bất cứ ai trong số những người họ slanderously nói là học trò của mình. Tôi chưa bao giờ giáo viên của bất kỳ ai. Nếu bất cứ ai, già hay trẻ, mong muốn lắng nghe tôi khi tôi đang nói chuyện và đối phó với các mối quan tâm của riêng tôi, tôi chưa bao giờ ghen tị tức này cho bất cứ ai, nhưng tôi không nói chuyện khi tôi nhận được một khoản phí và không phải khi tôi thì không. Cạnh đó là sự sẵn sàng cho câu hỏi của người giàu và người nghèo nếu có ai sẵn sàng để trả lời câu hỏi của tôi và lắng nghe những gì tôi nói. Và tôi có thể không chính thức được tổ chức chịu trách nhiệm về những hành vi tốt hay xấu của những người này, như tôi đã không bao giờ hứa sẽ dạy cho họ bất cứ điều gì và đã không làm như vậy. Nếu có ai nói rằng ông đã học được điều gì từ tôi, hay rằng ông đã nghe bất cứ điều gì riêng tư rằng những người khác không nghe được, yên tâm rằng anh không được nói sự thật. Tại sao sau đó làm một số người thích dành thời gian đáng kể trong công ty của tôi? Bạn đã nghe nói lý do tại sao, các quý ông của ban giám khảo, tôi đã nói với bạn tất cả sự thật. Họ thích nghe những người được hỏi nghĩ rằng họ là người khôn ngoan, nhưng không phải. Và điều này không phải là khó chịu. Để làm điều này có, như tôi nói, được ra lệnh cấm trên tôi bởi vị thần bằng phương tiện của thầy mo và những giấc mơ, và trong mọi cách khác mà một biểu hiện của Thiên Chúa đã từng ra lệnh cho một người đàn ông để làm bất cứ điều gì. Điều này đúng, quý ông, và có thể dễ dàng được thiết lập. Nếu tôi bị hỏng một số người đàn ông trẻ tuổi và đã bị hỏng những người khác, thì chắc chắn một số người trong số họ đã trưởng thành hơn và nhận ra rằng tôi đã cho họ lời khuyên xấu khi họ còn trẻ nên bây giờ mình lên đây để buộc tội tôi và trả thù cho mình. Nếu họ không muốn làm như vậy chính mình, sau đó một số bà con, cha hoặc anh em của họ hoặc quan hệ khác nên gọi lại nó bây giờ nếu gia đình của họ đã bị tổn thương bởi tôi. Tôi thấy nhiều người trong số này hiện diện ở đây, lần đầu tiên Crito, demesman hiện đại và đồng bào của tôi, là cha của Critoboulos đây; Lysanias tiếp theo của Sphettus, cha đẻ của Aeschines đây; còn đối ca các Cephisian, cha đẻ của Epigenes; và những người khác mà anh em đã dành thời gian của họ theo cách này; Nicostratus, con trai của Theozotides, anh trai của Theodotus, và Theodotus đã chết nên ông không thể ảnh hưởng đến anh ta; Paralios đây, con trai của Demodocus, có anh trai là Theages; có Adeimanttls, con trai của Ariston, anh trai của Plato ở đây; Acantidorus, anh trai của Apollodorus ở đây. Tôi có thể đề cập đến nhiều người khác, một số trong đó một chắc chắn Meletus nên đã đưa vào như là nhân chứng trong bài phát biểu của mình. Nếu ông đã quên làm như vậy, sau đó để cho anh ta làm điều đó ngay bây giờ; Tôi sẽ mang lại thời gian nếu ông có bất cứ điều gì của các loại để nói. Bạn sẽ tìm thấy hoàn toàn ngược lại, các quý ông. Những người đó là tất cả đã sẵn sàng đến sự giúp đỡ của Corruptor, người đàn ông đã làm hại họ hàng của họ, như Meletus và Anytus nói. Bây giờ những người bị hỏng cũng có thể có lý do gì để giúp tôi, nhưng
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: