Confirmed as the opening track to The Hunting Party, this track wastes dịch - Confirmed as the opening track to The Hunting Party, this track wastes Việt làm thế nào để nói

Confirmed as the opening track to T

Confirmed as the opening track to The Hunting Party, this track wastes no time in introducing you to the band's goal and mission statement for this record, delivering a brass knuckled punch to the face as Rob Bourdon channels Black Flag to deliver some of his quickest and fiercest drumming on a Linkin Park record to date. Feeling like a punk-rock influenced cousin of their earlier track "Victimized" (from 2012's LIVING THINGS), vocalist Chester Bennington screams out his frustrations over the track's high octane instrumentation as he laments to the listener "I'm my own casualty; I've fucked up everything I say, fighting in futility".
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Xác nhận là ca khúc mở đầu cho The săn bắn bên, ca khúc này chất thải không có thời gian giới thiệu bạn đến mục tiêu của ban nhạc và tuyên bố nhiệm vụ đối với hồ sơ này, cung cấp một đồng thau knuckled cú đấm vào mặt như Rob Bourdon kênh cờ đen để cung cấp một số của mình nhanh nhất và ác liệt nhất tiếng trống vào một kỷ lục Linkin Park đến nay. Cảm giác như một punk-rock chịu ảnh hưởng người Anh em họ của ca khúc trước đó của "Victimized" (từ của 2012 sống điều), ca sĩ chính Chester Bennington hét lên ra thất vọng của mình trên thiết bị đo đạc chỉ số octan cao của con đường mòn như ông than vãn để người nghe "Tôi là nạn nhân của riêng tôi;" Tôi đã điên lên tất cả những gì tôi nói, chiến đấu trong vô dụng".
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Xác nhận là ca khúc mở đầu cho Đảng Săn bắn, ca khúc này chất thải không có thời gian trong việc giới thiệu bạn đến mục tiêu của ban nhạc và tuyên bố nhiệm vụ cho kỷ lục này, cung cấp một đồng knuckled cú đấm vào mặt như các kênh Rob Bourdon Black Flag để cung cấp một số nhanh nhất của mình và ác liệt tiếng trống trên một hồ sơ Linkin Park cho đến nay. Cảm giác như một punk-rock chịu ảnh hưởng anh em họ của ca khúc trước đó của họ "nạn nhân" (từ năm 2012 của sinh vật), ca sĩ Chester Bennington hét lên hết sự thất vọng của mình trên chỉ số octan cao thiết bị của ca khúc như ông than thở cho người nghe "Tôi thương vong của riêng tôi, tôi đã fucked lên tất cả mọi thứ tôi nói, chiến đấu trong vô vọng ".
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: