Rani ki vav, or Ran-ki vav (Queen’s step well) was constructed during  dịch - Rani ki vav, or Ran-ki vav (Queen’s step well) was constructed during  Việt làm thế nào để nói

Rani ki vav, or Ran-ki vav (Queen’s

Rani ki vav, or Ran-ki vav (Queen’s step well) was constructed during the rule of the Solanki dynasty.

It is generally assumed that it was built in the memory of Bhimdev I (AD 1022 to 1063), the son of Mularaja, the founder of the Solanki dynasty of Anahilwada Patan about 1050 AD by his widowed queen Udayamati and probably completed by Udayamati and Karandev I after his death. A reference to Udayamati building the monument is in Prabandha Chintamani, composed by the Jain monk Merunga Suri in 1304 AD.

The stepwell was later flooded by the nearby Saraswati River and silted over until the late 1980s. When it was excavated by the Archeological Survey of India, the carvings were found in pristine condition.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Rani ki vav, hoặc Ran-ki vav (của nữ hoàng bước tốt) được xây dựng trong sự cai trị của triều đại Solanki.Nó nói chung giả định rằng nó được xây dựng trong bộ nhớ của Bhimdev tôi (quảng cáo 1022 đến năm 1063), con trai của Mularaja, người sáng lập của triều đại Solanki của Anahilwada Patan khoảng 1050 AD bởi nữ hoàng góa bụa của mình Udayamati và có lẽ hoàn thành bởi Udayamati và Karandev tôi sau cái chết của ông. Một tham chiếu đến Udayamati xây dựng tượng đài là trong Prabandha Chintamani, sáng tác bởi các nhà sư Jain Merunga Suri năm 1304 quảng cáo.Stepwell sau đó bị ngập nước bởi sông Saraswati gần đó và phù sa trong cho đến cuối thập niên 1980. Khi nó đã được khai quật bởi khảo sát khảo cổ của Ấn Độ, các tác phẩm điêu khắc đã được tìm thấy trong tình trạng nguyên sơ.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Rani ki VAV, hoặc Ran-ki VAV (bước Queen cũng) đã được xây dựng trong thời cai trị của triều Solanki. Nó thường được giả định rằng nó được xây dựng trong bộ nhớ của Bhimdev I (AD 1022-1063), con trai của Mularaja, người sáng lập ra triều đại của Solanki Anahilwada Patan khoảng 1050 AD bởi queen góa Udayamati và có thể hoàn thành bởi Udayamati và Karandev tôi sau khi ông chết. Một tài liệu tham khảo để xây dựng tượng đài Udayamati là trong Prabandha Chintamani, sáng tác bởi các tu sĩ Jain Merunga Suri năm 1304 AD. Các stepwell sau đó đã bị ngập lụt do sông Saraswati gần đó và bồi hơn cho đến cuối những năm 1980. Khi nó đã được khai quật bởi các khảo sát khảo cổ của Ấn Độ, những hình khắc được tìm thấy trong tình trạng nguyên sơ.



đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: