We have moved very rapidly in England from a situation where full-time dịch - We have moved very rapidly in England from a situation where full-time Việt làm thế nào để nói

We have moved very rapidly in Engla

We have moved very rapidly in England from a situation where full-time undergraduate students paid nothing towards the cost of their higher education – that was the case until 1998 – to a position where students will in future pay 100% of their costs. That is the apparent effect of the new student finance regime that has been proposed by the government. Given that the philosophical basis for the introduction of fees in the first place was that the benefits of higher education should be shared between the state and the student, and therefore that it was right that the student should contribute to the cost, the implication of the state making no contribution would, on this logic, be that all the benefit is private, and that the state receives no benefit from educating graduates.

That would be the case if it were true that the state is not contributing anything to the cost of higher education. In fact, that is not the situation. What has changed is the basis on which the state will in future make its contribution, because the state will continue to contribute, just in a very different way. Additionally, it is possible – in fact the government claims that it is the case – that the balance between the amounts contributed by the state and the individual could change radically again at some point. At present higher education institutions (HEI’s) receive grants directly from the government, through its intermediary the Higher Education Funding Council for England (HEFCE), and it also subsidises the loans that it provides students in order to pay their fees – subsequently being repaid through what is effectively a higher tax on the salaries of graduates.

In future the government has decided that it will not provide grants directly to universities but will provide funds to universities only by subsidising loans to students which they use to pay fees. This is a major ideological shift. It is presented by the government as increasing choice for students and providing funding to universities only insofar as students exercise choice and choose to go to that university, so also improving the incentive to provide high-quality education, be customer focused and so on. It is classic market economics. The reality though is that universities at present are funded only to the extent that they recruit students (that is the basis on which the government grant is given to universities). It could be that there will be some shift in the psychological state of students as they pay the money to universities themselves instead of the government, but even that is unknown. But it is highly debatable whether student choice will be affected at all. Nor is it at all likely that the government will achieve the sort of savings that it has claimed will accrue because of its withdrawal from providing grants directly to universities. As part of the package that included increased student fees and reduced government grant, the government has increased the maximum fee that universities may charge and with it the loans that it must provide to students. Additionally, at the same time it has reduced the amount that students must repay each month – despite the fact that they will have larger loans – while increasing the interest rate that they must pay, as well as the length of time over which they must pay as well. The balance is likely to be that an awful lot of people who take loans will not repay their loans in full. Consider too that the government’s financial calculations were based on assumptions that average fees would be £7,500, whereas the reality appears to be that few universities will charge below that level. This means that the average will be much higher and therefore the cost to the government of the loans that it must make will be much higher too, all resulting in a recipe for much higher costs to the government than it had assumed.

There is no doubt that the government is in difficulty, and that the difficulty is born of ideology. The reality is that so long as loans are subsidised, the amount of loans that are taken, and the rules for paying back the loans, will make a difference to public expenditure. The government has to either moderate the level of the fees (and therefore the total amount of loans that it has to provide), or it has to regulate the number of students that are eligible for such loans. That is going to be a problem not just for this government in this country, but wherever this approach to funding is adopted.

The way that this government – and perhaps others following a similar path – thought that they would curb the level of fees was through straightforward market competition. Some universities would be unable to charge high fees because students would shun them and go to other universities which either had higher quality or better reputations, or lower prices. There are a number of problems with this approach. First, higher education is not a market like other markets. Higher education is a positional good, and it is not at all clear that there is the same sort of price elasticity in higher education as elsewhere. No doubt because of the changing job market where degrees are essential, students seem to be prepared to pay to go into higher education even though prices rise. A trebling of the fee in 2006 made no difference to demand. Allied to this is the fact that the government has set a price limit – the maximum fee is £9,000 – which narrows the band within which competition might take place. An oddity about higher education and the market is that there is some evidence that price is seen as a proxy for quality, which provides a disincentive for universities to reduce prices – as they might be seen as second rate. And finally, and perhaps most important, there is every indication that there is a large latent demand for higher education, and so even if some universities that have higher prestige take more students, those with less prestige are likely still to find that they have customers, even at prices that might seem at odds with their position in the market.

And that is why it is likely that the UK government will try to curb the number of people eligible for higher education – it will try to find a means of reducing the demand, and so force universities that do not have the reputation of some of their peers to compete for a limited market on the basis of price. These are extraordinary times, and the tectonic changes that are being introduced, almost haphazardly, are quite extraordinary. The stakes are high, and we are about to leap into the dark. What is certain however is that students of the future will pay a lot more for their education than in the past, and it could well be that opportunities to go to higher education are reduced as well. That does not sound like a good future outcome.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
We have moved very rapidly in England from a situation where full-time undergraduate students paid nothing towards the cost of their higher education – that was the case until 1998 – to a position where students will in future pay 100% of their costs. That is the apparent effect of the new student finance regime that has been proposed by the government. Given that the philosophical basis for the introduction of fees in the first place was that the benefits of higher education should be shared between the state and the student, and therefore that it was right that the student should contribute to the cost, the implication of the state making no contribution would, on this logic, be that all the benefit is private, and that the state receives no benefit from educating graduates.

That would be the case if it were true that the state is not contributing anything to the cost of higher education. In fact, that is not the situation. What has changed is the basis on which the state will in future make its contribution, because the state will continue to contribute, just in a very different way. Additionally, it is possible – in fact the government claims that it is the case – that the balance between the amounts contributed by the state and the individual could change radically again at some point. At present higher education institutions (HEI’s) receive grants directly from the government, through its intermediary the Higher Education Funding Council for England (HEFCE), and it also subsidises the loans that it provides students in order to pay their fees – subsequently being repaid through what is effectively a higher tax on the salaries of graduates.

In future the government has decided that it will not provide grants directly to universities but will provide funds to universities only by subsidising loans to students which they use to pay fees. This is a major ideological shift. It is presented by the government as increasing choice for students and providing funding to universities only insofar as students exercise choice and choose to go to that university, so also improving the incentive to provide high-quality education, be customer focused and so on. It is classic market economics. The reality though is that universities at present are funded only to the extent that they recruit students (that is the basis on which the government grant is given to universities). It could be that there will be some shift in the psychological state of students as they pay the money to universities themselves instead of the government, but even that is unknown. But it is highly debatable whether student choice will be affected at all. Nor is it at all likely that the government will achieve the sort of savings that it has claimed will accrue because of its withdrawal from providing grants directly to universities. As part of the package that included increased student fees and reduced government grant, the government has increased the maximum fee that universities may charge and with it the loans that it must provide to students. Additionally, at the same time it has reduced the amount that students must repay each month – despite the fact that they will have larger loans – while increasing the interest rate that they must pay, as well as the length of time over which they must pay as well. The balance is likely to be that an awful lot of people who take loans will not repay their loans in full. Consider too that the government’s financial calculations were based on assumptions that average fees would be £7,500, whereas the reality appears to be that few universities will charge below that level. This means that the average will be much higher and therefore the cost to the government of the loans that it must make will be much higher too, all resulting in a recipe for much higher costs to the government than it had assumed.

There is no doubt that the government is in difficulty, and that the difficulty is born of ideology. The reality is that so long as loans are subsidised, the amount of loans that are taken, and the rules for paying back the loans, will make a difference to public expenditure. The government has to either moderate the level of the fees (and therefore the total amount of loans that it has to provide), or it has to regulate the number of students that are eligible for such loans. That is going to be a problem not just for this government in this country, but wherever this approach to funding is adopted.

The way that this government – and perhaps others following a similar path – thought that they would curb the level of fees was through straightforward market competition. Some universities would be unable to charge high fees because students would shun them and go to other universities which either had higher quality or better reputations, or lower prices. There are a number of problems with this approach. First, higher education is not a market like other markets. Higher education is a positional good, and it is not at all clear that there is the same sort of price elasticity in higher education as elsewhere. No doubt because of the changing job market where degrees are essential, students seem to be prepared to pay to go into higher education even though prices rise. A trebling of the fee in 2006 made no difference to demand. Allied to this is the fact that the government has set a price limit – the maximum fee is £9,000 – which narrows the band within which competition might take place. An oddity about higher education and the market is that there is some evidence that price is seen as a proxy for quality, which provides a disincentive for universities to reduce prices – as they might be seen as second rate. And finally, and perhaps most important, there is every indication that there is a large latent demand for higher education, and so even if some universities that have higher prestige take more students, those with less prestige are likely still to find that they have customers, even at prices that might seem at odds with their position in the market.

And that is why it is likely that the UK government will try to curb the number of people eligible for higher education – it will try to find a means of reducing the demand, and so force universities that do not have the reputation of some of their peers to compete for a limited market on the basis of price. These are extraordinary times, and the tectonic changes that are being introduced, almost haphazardly, are quite extraordinary. The stakes are high, and we are about to leap into the dark. What is certain however is that students of the future will pay a lot more for their education than in the past, and it could well be that opportunities to go to higher education are reduced as well. That does not sound like a good future outcome.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Chúng tôi đã chuyển rất nhanh chóng ở Anh từ một tình huống mà các sinh viên đại học toàn thời gian trả gì cho chi phí của giáo dục đại học của họ - đó là trường hợp cho đến năm 1998 - đến một vị trí mà sinh viên trong tương lai sẽ phải trả 100% chi phí của họ. Đó là hiệu quả rõ rệt của chế độ tài chính cho sinh viên mới đã được đề xuất bởi các chính phủ. Cho rằng cơ sở triết học cho việc giới thiệu phí tại địa điểm đầu tiên là những lợi ích của giáo dục đại học cần được chia sẻ giữa nhà nước và các sinh viên, và do đó nó là đúng rằng học sinh phải đóng góp vào chi phí, ý nghĩa của các nhà nước làm cho không có đóng góp sẽ, trên logic này, là tất cả những lợi ích riêng tư, và nhà nước không nhận được lợi ích từ việc giáo dục sinh viên tốt nghiệp. Đó sẽ là trường hợp nếu nó là sự thật mà nhà nước không đóng góp bất cứ điều gì để chi phí cao hơn giáo dục. Trong thực tế, đó không phải là tình hình. Cơ sở để nhà nước trong tương lai sẽ làm cho đóng góp của mình, bởi vì nhà nước sẽ tiếp tục đóng góp, chỉ trong một cách rất khác nhau những gì đã thay đổi được. Ngoài ra, nó có thể - trong thực tế, chính phủ tuyên bố rằng đó là trường hợp - rằng sự cân bằng giữa số tiền đóng góp của nhà nước và các cá nhân có thể thay đổi triệt để một lần nữa tại một số điểm. Tại các cơ sở giáo dục đại học hiện nay (HEI) được nhận tài trợ trực tiếp từ chính phủ, thông qua trung gian của Hội đồng tài trợ giáo dục đại học ở Anh (HEFCE), và nó còn phụ các khoản cho vay mà nó cung cấp học sinh để trả lệ phí của họ - sau đó được hoàn trả thông qua những gì là hiệu quả thuế cao hơn về mức lương của sinh viên tốt nghiệp. Trong tương lai, chính phủ đã quyết định rằng nó sẽ không cung cấp các khoản tài trợ trực tiếp cho các trường đại học nhưng sẽ cung cấp kinh phí cho các trường đại học chỉ bằng cách trợ cấp khoản vay cho sinh viên mà họ sử dụng để trả tiền lệ phí. Đây là một sự thay đổi tư tưởng lớn. Nó được trình bày bởi chính phủ như tăng sự lựa chọn cho sinh viên và cung cấp tài trợ cho các trường đại học chỉ trong chừng mực các sinh viên thực hiện sự lựa chọn và chọn để đi đến trường đại học, vì vậy cũng cải thiện các động cơ để cung cấp giáo dục chất lượng cao, được khách hàng tập trung và do đó trên. Đó là kinh tế thị trường cổ điển. Thực tế là mặc dù các trường đại học hiện nay được tài trợ chỉ trong phạm vi mà họ tuyển dụng sinh viên (đó là cơ sở để các cấp chính quyền được trao cho các trường đại học). Có thể là sẽ có một số sự thay đổi trong trạng thái tâm lý của học sinh như họ phải trả tiền cho các trường đại học mình thay vì của chính phủ, nhưng thậm chí chưa được biết. Nhưng nó là rất gây tranh cãi cho dù lựa chọn học sinh sẽ bị ảnh hưởng gì cả. Cũng không phải là ở tất cả các khả năng chính phủ sẽ đạt được các loại tiết kiệm mà nó đã tuyên bố sẽ tích luỹ vì rút quân từ việc cung cấp các khoản tài trợ trực tiếp cho các trường đại học. Là một phần của gói bao gồm học phí tăng và giảm trợ cấp của chính phủ, chính phủ đã tăng lệ phí tối đa mà các trường đại học có thể tính và cùng với nó là các khoản cho vay mà nó phải cung cấp cho học sinh. Ngoài ra, cùng lúc đó nó đã làm giảm số tiền mà sinh viên phải trả mỗi tháng - mặc dù thực tế rằng họ sẽ có các khoản vay lớn hơn - trong khi tăng lãi suất mà họ phải trả, cũng như độ dài thời gian mà họ phải trả tiền là tốt. Sự cân bằng có thể sẽ có nhiều khủng khiếp của những người đi vay sẽ không hoàn trả khoản vay của mình rồi. Hãy xem xét quá mà tính toán tài chính của chính phủ đã được dựa trên giả định rằng chi phí trung bình sẽ là £ 7.500, trong khi thực tế dường như là vài trường đại học sẽ tính phí dưới mức đó. Điều này có nghĩa là trung bình sẽ cao hơn nhiều và do đó chi phí cho chính phủ của các khoản cho vay mà nó phải làm sẽ cao hơn nhiều, kết quả là một công thức cho chi phí cao hơn nhiều cho chính phủ hơn là nó đã giả định. Không có nghi ngờ rằng chính phủ đang gặp khó khăn, và rằng những khó khăn được sinh ra từ ý thức hệ. Thực tế là, miễn là các khoản cho vay được trợ cấp, số tiền của khoản cho vay được thực hiện, và các quy tắc hoàn trả lại các khoản vay, sẽ làm cho một sự khác biệt cho chi tiêu công. Các chính phủ có thể đến trung bình các mức lệ phí (và do đó tổng số tiền cho vay mà nó đã để cung cấp), hoặc nó có để điều chỉnh số lượng học sinh có đủ điều kiện cho vay như vậy. Đó sẽ là một vấn đề không chỉ cho chính phủ này ở đất nước này, nhưng bất cứ nơi nào phương pháp này để tài trợ được thông qua. Cách mà chính phủ này - và có lẽ những người khác theo một con đường tương tự - nghĩ rằng họ sẽ hạn chế mức phí đã được thông qua cạnh tranh thị trường đơn giản. Một số trường đại học sẽ không thể thu học phí cao vì học sinh sẽ tránh xa họ và đi đến các trường đại học khác hoặc là có chất lượng cao hơn và thanh danh tốt hơn, hoặc giảm giá. Có một số vấn đề với cách tiếp cận này. Đầu tiên, giáo dục đại học không phải là một thị trường như các thị trường khác. Giáo dục đại học là một vị trí tốt, và nó không phải là hoàn toàn rõ ràng rằng có cùng một loại đàn hồi giá trong giáo dục đại học như những nơi khác. Không nghi ngờ gì nữa vì thị trường việc làm thay đổi nơi độ là rất cần thiết, sinh viên dường như được chuẩn bị để trả tiền để đi vào giáo dục cao hơn mặc dù giá cả tăng lên. Một trebling lệ phí năm 2006 đã có sự khác biệt để yêu cầu. Đồng minh này là một thực tế rằng chính phủ đã thiết lập một giới hạn giá - phí tối đa là £ 9.000 - đó thu hẹp biên độ trong đó cạnh tranh có thể diễn ra. Một kỳ quặc về giáo dục đại học và thị trường là có một số bằng chứng cho thấy giá được xem như là một đại diện cho chất lượng, cung cấp một không khuyến khích cho các trường đại học để giảm giá - như họ có thể được xem như là tỷ lệ thứ hai. Và cuối cùng, và có lẽ quan trọng nhất, có mọi dấu hiệu cho thấy có một nhu cầu tiềm tàng lớn cho giáo dục đại học, và vì vậy ngay cả khi một số trường đại học có uy tín cao chiếm nhiều sinh viên, những người có uy tín ít có khả năng vẫn để thấy rằng họ có khách hàng , thậm chí với mức giá mà có vẻ mâu thuẫn với vị trí của mình trên thị trường. Và đó là lý do tại sao nó có khả năng là chính phủ Anh sẽ cố gắng hạn chế số lượng người đủ điều kiện cho giáo dục đại học - nó sẽ cố gắng để tìm một phương tiện của việc giảm nhu cầu, và do đó buộc các trường đại học mà không có danh tiếng của một số đồng nghiệp của họ để cạnh tranh cho một thị trường hạn chế trên cơ sở giá cả. Đây là thời điểm đặc biệt, và sự thay đổi kiến tạo đang được giới thiệu, hầu như tuỳ tiện, là khá bất thường. Nguy cơ rất cao, và chúng ta sắp bước nhảy vọt vào bóng tối. Điều chắc chắn tuy nhiên là sinh viên trong tương lai sẽ phải trả nhiều hơn cho giáo dục của họ hơn so với trong quá khứ, và nó cũng có thể là cơ hội để đi đến giáo dục đại học được giảm là tốt. Điều đó không có âm thanh như một kết quả tốt trong tương lai.









đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: