Though valuable as antiques and strikingly beautiful, the much-admired dịch - Though valuable as antiques and strikingly beautiful, the much-admired Việt làm thế nào để nói

Though valuable as antiques and str

Though valuable as antiques and strikingly beautiful, the much-admired maps of a few centuries ago are virtually worthless to anyone trying to actually get somewhere. Having only patchy information about the places they mapped, and working with technology that was fairly unsophisticated, cartographers of that period routinely misrepresented real landmasses and even invented many places that do not exist at all. The large gap between the cartography of the past and that of the present points to an impressive evolution in mapmaking techniques since humans first sketched routes in the sand with their fingers or carved star maps on cave walls.
The first graphic that looks to modern eyes liko a map, found in the icmains of an Anatolian village named Catalhoyuk is probably about 9,000 yeais old. Babylonian maps etched on clay tablets date back to about 6,000 B.C. Millennia later, around 350 B.C., the Greek philosopher Aristotle argued that the Earth was not flat, but spherical. Cartographers such as Eratosthenes used Aristotle's concept of a spherical world, and in A.D. 150 or so, Ptolemy's hugely influential Geographia began circulating. In it, Ptolemy applied.a grid of latitudes and longitudes based on degrees of arc. In hindsight, it can be seen that his calculations were based on underestimates of the Earth's size, but they nevertheless represented huge strides for science-based cartography. Geographia was widely read and often copied—with additions by most later scribes—for a millennium and a half.
Evidence indicates that mapmaking during the Middle Ages, roughly from the 5th to 14th centuries, thrived in the hands of cartographers outside mainland Europe. For example, the Islamic cartographer Abu Abdullah Al-ldrisi, born in Arab-ruled Spain but working in Sicily under the patronage of King Roger II, did his most notable work in the early 12th century. He produced a book of maps and geographical principles based not only on Ptolemy's work, but also on reports from the written accounts of paid travelers. Cartographers in China, where naval exploration was booming during this period, produced innovative maps as well , notably of Asia's Pacific and Indian Ocean coasts.
In Europe at this time, the scientific techniques previously favored by the Greeks fell into disuse. Most now maps served religious purposed and were less concerned with geographical accuracy than wwith ecclesiastical correctless. • A) In this era ot the Crusades, when European armies attempted to conquer the "Holy Land" of Palestine, Jerusalem was often located in the center of the map. • B) With such attention focused on lands east of Europe, most maps were drawn with east at the top, unlike today's (and Ptolemy's) practice of placing north in that position. • C) Maps during these years were all still reproduced manually by scribes, so they did not circulate very widely. • D)
Technology that aided the wider distribution of maps came into use in Europe during the Renaissance, a period of intellectual rediscovery lasting from the early 1300s to the mid-1600s. This was an era of towering achievements, such as Kepler's model of planetary motion, DaVinci's engineering, and Shakespeare's literature. Johannes Gutenberg completed his first moveable-type printing press in 1440, ushering in an entirely new age for maps. Since they could now be reproduced precisely in large volumes, many more copies were circulated. Maps also became more affordable, and every copy was as accurate as the original—as long as the template'from which they were printed did not wear down. At first, the maps were engraved on wooden blocks, then pressed with ink and transferred onto paper. In the early 16th century, an even more durable template—engraved copper plates—became common.
The mid- to late Renaissance is sometimes called the Age of Exploration, a period when European states—notably Portugal, Holland, Spain, France, and England—sent sailing expeditions worldwide to find and claim foreign lands. During this time, maps of sailing routes, previously uncharted coasts, and entire continents new to the Europeans were in constant demand and very influential. A 1507 map by Martin Waldseemuller, primarily based on the accounts of a traveler named Amerigo Vespucci (far more popular than accounts by Christopher Columbus at the time), applied the name "America" to the southern part of the New World. The name was picked up by master cartographer Gerardus Mercator for his 1538 world map and was generalized to include both North and South America. Thus, an enduring name was born. Mercator is best known today for his ingenious method of drawing a spherical world on a flat piece of paper, known as the Mercator projection. Other beautifully illustrated maps of this period, such as those by the Flemish master Willem Janszoon Blaeu, sell fpr hundreds of thousands of dollars at modern auctions, despite (or perhaps because of) their quaintly inaccurate depictions of distant lands and the monsters that supposedly lived there.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Mặc dù có giá trị như là đồ cổ và nổi bật đẹp, bản đồ nhiều ngưỡng mộ của vài thế kỷ trước là hầu như vô giá trị cho bất cứ ai cố gắng để thực sự có được một nơi nào đó. Có chỉ loang lổ thông tin về những nơi họ lập bản đồ, và làm việc với công nghệ đã được khá không kinh nghiệm, cartographers trong giai đoạn này thường xuyên misrepresented thực những bằng và thậm chí phát minh ra nhiều nơi không tồn tại ở tất cả. Khoảng cách lớn giữa bản đồ học của quá khứ và hiện tại điểm đến một sự phát triển Ấn tượng trong kỹ thuật mapmaking kể từ khi con người đầu tiên đã phác thảo các tuyến đường trong cát với ngón tay của họ hoặc chạm khắc các bản đồ sao trên bức tường của hang động. Hình ảnh đầu tiên trông để mắt hiện đại liko bản đồ, tìm thấy trong các icmains của một làng Anatolia đặt tên địa danh Catalhoyuk là có lẽ khoảng 9.000 yeais cũ. Babylon bản đồ khắc trên đất sét viên ngày trở lại đến khoảng 6.000 năm trước công nguyên thiên niên kỷ sau đó, khoảng 350 TCN, nhà triết học Hy Lạp Aristotle lý luận rằng trái đất là không bằng phẳng, nhưng hình cầu. Cartographers chẳng hạn như Eratosthenes sử dụng của Aristotle khái niệm của một thế giới hình cầu, và trong AD 150 hoặc lâu hơn, Ptolemy cực kỳ có ảnh hưởng Geographia bắt đầu lưu hành. Trong đó, Ptolemaios applied.a mạng lưới các vĩ độ và longitudes dựa trên độ khác nhau của hồ quang. Trong hindsight, nó có thể được nhìn thấy rằng tính toán của ông được dựa trên xuẩn kích thước của trái đất, nhưng tuy nhiên họ đại diện cho các bước tiến lớn cho khoa học dựa trên đo đạc bản đồ. Geographia được đọc rộng rãi và thường sao chép-với bổ sung bởi hầu hết các thầy thông giáo sau này-cho một thiên niên kỷ rưỡi. Evidence indicates that mapmaking during the Middle Ages, roughly from the 5th to 14th centuries, thrived in the hands of cartographers outside mainland Europe. For example, the Islamic cartographer Abu Abdullah Al-ldrisi, born in Arab-ruled Spain but working in Sicily under the patronage of King Roger II, did his most notable work in the early 12th century. He produced a book of maps and geographical principles based not only on Ptolemy's work, but also on reports from the written accounts of paid travelers. Cartographers in China, where naval exploration was booming during this period, produced innovative maps as well , notably of Asia's Pacific and Indian Ocean coasts. In Europe at this time, the scientific techniques previously favored by the Greeks fell into disuse. Most now maps served religious purposed and were less concerned with geographical accuracy than wwith ecclesiastical correctless. • A) In this era ot the Crusades, when European armies attempted to conquer the "Holy Land" of Palestine, Jerusalem was often located in the center of the map. • B) With such attention focused on lands east of Europe, most maps were drawn with east at the top, unlike today's (and Ptolemy's) practice of placing north in that position. • C) Maps during these years were all still reproduced manually by scribes, so they did not circulate very widely. • D) Công nghệ hỗ trợ phân phối rộng lớn hơn của bản đồ ra sử dụng ở châu Âu trong thời phục hưng, một khoảng thời gian của sở hữu trí tuệ tái khám phá kéo dài từ 1300s đầu đến giữa những năm 1600. Đây là một kỷ nguyên của những thành tựu cao chót vót, chẳng hạn như mô hình của Kepler về chuyển động hành tinh, DaVinci của kỹ thuật, và văn học của Shakespeare. Johannes Gutenberg hoàn thành của mình đầu tiên loại moveable in Ấn năm 1440, ushering trong một thời đại hoàn toàn mới cho bản đồ. Kể từ khi họ bây giờ có thể được sao chép chính xác trong khối lớn, nhiều bản hơn được truyền bá. Bản đồ cũng trở thành chi phí hợp lý, và mỗi bản sao là chính xác như bản gốc — miễn là template'from mà họ đã in không mặc. Ban đầu, các bản đồ được khắc trên khối gỗ, sau đó nhấn với mực và chuyển vào giấy. Trong đầu thế kỷ 16, một mẫu hơn bền — khắc đồng tấm — trở thành phổ biến. The mid- to late Renaissance is sometimes called the Age of Exploration, a period when European states—notably Portugal, Holland, Spain, France, and England—sent sailing expeditions worldwide to find and claim foreign lands. During this time, maps of sailing routes, previously uncharted coasts, and entire continents new to the Europeans were in constant demand and very influential. A 1507 map by Martin Waldseemuller, primarily based on the accounts of a traveler named Amerigo Vespucci (far more popular than accounts by Christopher Columbus at the time), applied the name "America" to the southern part of the New World. The name was picked up by master cartographer Gerardus Mercator for his 1538 world map and was generalized to include both North and South America. Thus, an enduring name was born. Mercator is best known today for his ingenious method of drawing a spherical world on a flat piece of paper, known as the Mercator projection. Other beautifully illustrated maps of this period, such as those by the Flemish master Willem Janszoon Blaeu, sell fpr hundreds of thousands of dollars at modern auctions, despite (or perhaps because of) their quaintly inaccurate depictions of distant lands and the monsters that supposedly lived there.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Mặc dù có giá trị như đồ cổ và nổi bật xinh đẹp, các bản đồ rất được ngưỡng mộ của một vài thế kỷ trước là hầu như vô giá trị cho bất cứ ai cố gắng để thực sự có được một nơi nào đó. Có thông tin chỉ chắp vá về những nơi họ lập bản đồ, và làm việc với công nghệ đó là khá không phức tạp, vẽ bản đồ của thời kỳ đó thường xuyên bóp méo landmasses thực và thậm chí phát minh ra nhiều nơi không tồn tại. Khoảng cách lớn giữa các bản đồ của quá khứ và của điểm hiện tại đến một sự phát triển ấn tượng trong các kỹ thuật vẽ bản đồ từ người đầu tiên phác thảo các tuyến đường trên cát với ngón tay của họ hoặc các bản đồ sao khắc trên vách hang.
Các đồ họa đầu tiên mà trông mắt hiện đại LIKO bản đồ, tìm thấy trong icmains của một làng Anatolian tên Catalhoyuk có lẽ là khoảng 9.000 yeais cũ. Bản đồ Babylon khắc trên tấm đất sét có niên đại vào khoảng 6000 BC Millenia sau, khoảng 350 trước Công nguyên, nhà triết học Hy Lạp Aristotle lập luận rằng Trái Đất là không bằng phẳng, nhưng hình cầu. Vẽ bản đồ như Eratosthenes sử dụng khái niệm của Aristotle về một thế giới hình cầu, và trong AD 150 hoặc hơn, có ảnh hưởng rất lớn Geographia của Ptolemy bắt đầu lưu hành. Trong đó, Ptolemy applied.a lưới của vĩ độ và kinh độ dựa trên độ của hồ quang. Nhìn lại, nó có thể được nhìn thấy rằng tính toán của ông được dựa trên đánh giá thấp của kích thước của Trái Đất, nhưng họ vẫn thể hiện những bước tiến lớn cho các bản đồ dựa trên khoa học. Geographia được đọc rộng rãi và thường xuyên sao chép-với các bổ sung bởi hầu hết các thầy thông giáo-cho sau này một thiên niên kỷ rưỡi.
Bằng chứng cho thấy rằng vẽ bản đồ trong thời Trung Cổ, khoảng từ 5 đến thế kỷ thứ 14, phát triển mạnh trong tay của nhà vẽ bản đồ bên ngoài lục địa châu Âu. Ví dụ, người vẽ bản đồ Hồi giáo Abu Abdullah Al-ldrisi, sinh ra ở Ả-cai trị Tây Ban Nha, nhưng làm việc ở Sicily dưới sự bảo trợ của vua Roger II, đã làm công việc đáng chú ý nhất của ông trong những năm đầu thế kỷ 12. Ông đã sản xuất một cuốn sách của bản đồ và nguyên tắc địa lý không chỉ dựa trên công việc của Ptolemy, mà còn trên các báo cáo từ các tài khoản bằng văn bản của du khách chi trả. Vẽ bản đồ ở Trung Quốc, nơi thăm dò hải quân đã bùng nổ trong thời gian này, sản xuất bản đồ sáng tạo là tốt, đặc biệt là của Thái Bình Dương và Ấn Độ Dương bờ biển của châu Á.
Ở châu Âu vào thời điểm này, các kỹ thuật khoa học trước đây ưa chuộng bởi những người Hy Lạp đã bị bỏ đi. Bây giờ hầu hết các bản đồ về phục vụ tôn giáo có mục tiêu và ít quan tâm đến chính xác địa lý hơn wwith correctless giáo hội. • A) Trong thời đại này ot Thập tự chinh, khi quân đội châu Âu đã cố gắng để chinh phục "Holy Land" của Palestine, Jerusalem đã thường nằm ở trung tâm của bản đồ. • B) Với sự quan tâm đó tập trung vào các vùng đất phía đông của châu Âu, hầu hết các bản đồ được vẽ bằng đông ở phía trên, không giống như) thực tế của việc đặt phía bắc ở vị trí đó của Ptolemy ngày nay (và. • C) Maps trong những năm qua đã được tất cả vẫn còn sao chép bằng tay bởi thầy thông giáo, nên họ đã không lưu hành rộng rãi. • D)
công nghệ mà hỗ trợ cho sự phân phối rộng lớn hơn của bản đồ được đưa vào sử dụng tại châu Âu trong thời Phục Hưng, một thời gian khám phá lại trí tuệ kéo dài từ năm 1300 đến đầu năm giữa những năm 1600. Đây là một thời đại của những thành tựu cao chót vót, chẳng hạn như mô hình Kepler về chuyển động hành tinh, kỹ thuật của DaVinci, và văn học của Shakespeare. Johannes Gutenberg hoàn thành di chuyển loại máy in đầu tiên của mình trong năm 1440, mở ra một thời đại hoàn toàn mới cho bản đồ. Kể từ bây giờ họ có thể được sao chép chính xác với số lượng lớn, nhiều bản sao hơn được lưu thông. Maps cũng trở nên giá cả phải chăng hơn, và mỗi bản sao là chính xác như bản gốc, miễn là các template'from mà chúng được in không mặc xuống. Lúc đầu, các bản đồ được khắc trên các khối gỗ, sau đó được ép với mực in và chuyển lên giấy. Trong những năm đầu thế kỷ 16, một thậm chí bền hơn đồng mẫu khắc tấm-đã trở thành phổ biến.
Các từ giữa đến cuối Renaissance là đôi khi được gọi là Age of Exploration, một thời gian khi các quốc gia châu Âu-đặc biệt là Bồ Đào Nha, Hà Lan, Tây Ban Nha, Pháp, và Anh thám hiểm thuyền -sent trên toàn thế giới để tìm và tuyên bố những vùng đất lạ. Trong thời gian này, bản đồ lộ trình chèo thuyền, bờ biển, trước đây chưa được thăm dò, và toàn bộ châu lục mới cho châu Âu đang có nhu cầu liên tục và rất có ảnh hưởng. Một bản đồ năm 1507 bởi Martin Waldseemuller, chủ yếu dựa trên các tài khoản của một khách du lịch tên là Amerigo Vespucci (nay phổ biến hơn các tài khoản của Christopher Columbus vào thời điểm đó), áp dụng cái tên "America" ​​để phần phía nam của thế giới mới. Cái tên được chọn của bậc thầy vẽ bản đồ Gerardus Mercator cho 1538 bản đồ thế giới của mình và đã được khái quát hóa để bao gồm cả Bắc và Nam Mỹ. Do đó, một tên lâu dài đã được sinh ra. Mercator là tốt nhất hiện nay được biết đến với phương pháp khéo léo của mình vẽ một hình cầu thế giới trên một mảnh bằng phẳng của giấy, được gọi là phép chiếu Mercator. Bản đồ đẹp minh hoạ khác của thời kỳ này, chẳng hạn như những người theo chủ Flemish Willem Janszoon Blaeu, bán hàng trăm fpr ngàn USD tại cuộc đấu giá hiện đại, mặc dù (hoặc có lẽ vì) miêu tả quaintly không chính xác của họ về vùng đất xa xôi và những con quái vật được cho là sống chỗ đó.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: