American humor and American popular heroes were born together. The fir dịch - American humor and American popular heroes were born together. The fir Việt làm thế nào để nói

American humor and American popular

American humor and American popular heroes were born together. The first popular heroes of the new nation were comic heroes, and the first popular humor of the new nation was the antics of its hero clowns.

The heroic and the comic were combined in novel American proportions in popular literature. The heroic themes are obvious enough and not much different from those in the legends of other times and places: Achilles, Beowulf, Siegfried, Roland, and King Arthur. The American Davy Crockett legends repeat the familiar pattern of the old world heroic story: the pre-eminence of a mighty hero whose fame in myth has a tenuous basis in fact; the remarkable birth and precocious strength of the hero; single combats in which he distinguished himself against antagonists, both man and beast; vows and boasts; pride of thehero in his weapons, his dog, and his woman.

Davy Crockett conquered man and beast with a swaggering nonchalance. He overcame animals by force of body and will. He killed four wolves at the age of six. He hugged a bear to death; he killed a rattlesnake with his teeth. He mastered the forces of nature. Crockett’s most famous natural exploit was saving the earth on the coldest day in history. First, he climbed a mountain to determine the trouble. Then he rescued all creation by squeezing bear-grease on the earth’s frozen axis and over the sun’s icy face. He whistled, “Push along, keep moving!” The earth gave a grunt and began moving.

Neither the fearlessness nor the bold huntsman’s prowess was peculiarly American. Far more distinctive was the comic quality, all heroes are heroic; few are also clowns. What made the Americanpopular hero heroic also made him comic. “May be”, said Crockett, “you’ll laugh at me and not at my book”. The ambiguity of American life and the vagueness which laid the continent open to adventure, which made the land a rich storehouse of the unexpected, which kept vocabulary ungoverned and the language fluid—-this same ambiguity suffused both the Crockett legends were never quite certain whether to laugh or to applaud, or whether what they saw and heard was wonderful, awful or ridiculous.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Người Mỹ hài hước và anh hùng nổi tiếng người Mỹ đã được sinh ra với nhau. Những anh hùng nổi tiếng đầu tiên của quốc gia mới truyện tranh Anh hùng và hài hước phổ biến đầu tiên của quốc gia mới antics của anh hùng clowns của nó.Anh hùng và truyện tranh đã được kết hợp trong cuốn tiểu thuyết Mỹ tỷ lệ trong văn chương. Các chủ đề anh hùng là đủ rõ ràng và không phải là nhiều khác nhau từ những người trong truyền thuyết về thời gian và địa điểm khác: Achilles, Beowulf, Siegfried, Roland, và vua Arthur. Huyền thoại người Mỹ Davy Crockett lặp lại các mô hình quen thuộc của câu chuyện anh hùng thế giới cũ: Pre-ưu Việt của một anh hùng vĩ đại mà nổi tiếng trong truyền thuyết có một cơ sở mỏng manh trên thực tế; đáng chú ý sinh và Hoa sức mạnh của người Anh hùng; một trận trong đó, ông phân biệt mình với nhân vật, cả hai người đàn ông và con thú; thề và tự hào; niềm tự hào của thehero trong vũ khí của mình, con chó của mình, và người phụ nữ của mình.Davy Crockett chinh phục người đàn ông và con thú với swaggering nonchalance. Ông đã vượt qua con vật bởi lực lượng của cơ thể và sẽ. Hắn đã giết bốn con sói lúc 6 tuổi. Ông ôm một con gấu chết; Hắn đã giết một rắn chuông với hàm răng của mình. Ông thông thạo các lực lượng của thiên nhiên. Crockett của khai thác tự nhiên nổi tiếng nhất tiết kiệm trái đất vào ngày lạnh nhất trong lịch sử. Đầu tiên, ông leo lên một ngọn núi để xác định các vấn đề. Sau đó ông cứu vớt tạo ra tất cả ép dầu mỡ chịu trên trục của trái đất đông lạnh và trên mặt băng giá của mặt trời. Ông whistled, "đẩy cùng, tiếp tục đi!" Trái đất đã cung cấp một grunt và bắt đầu di chuyển.Sự can đảm cũng như huntsman bold của prowess là peculiarly Mỹ. Đặc biệt hơn là chất lượng truyện tranh, tất cả anh hùng là anh hùng; ít cũng là chú hề. Điều gì làm anh hùng Americanpopular anh hùng cũng làm cho anh ta truyện tranh. "Có thể", nói Crockett, "bạn sẽ cười vào tôi và không phải ở cuốn sách của tôi". Sự mơ hồ của American life và vagueness mà đặt lục địa mở cửa cho cuộc phiêu lưu, mà làm cho đất một kho tàng phong phú của những bất ngờ, mà giữ từ vựng ungoverned và các chất lỏng ngôn ngữ —-này mơ hồ cùng suffused cả Crockett huyền thoại không bao giờ khá nhất định cho dù để laugh hoặc để hoan nghênh, hoặc cho dù những gì họ thấy và nghe nói là tuyệt vời, khủng khiếp hoặc vô lý.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: