When Steve Jobs first demonstrated “the pinch”—the two-finger gesture  dịch - When Steve Jobs first demonstrated “the pinch”—the two-finger gesture  Việt làm thế nào để nói

When Steve Jobs first demonstrated

When Steve Jobs first demonstrated “the pinch”—the two-finger gesture for zooming in and out of photos
and Web pages on the iPhone, he not only shook up
the mobile phone industry—the entire digital world
took notice. The Apple iPhone’s multitouch features
dramatized new ways of using touch to interact with
software and devices.
Touch interfaces are not new. People use them
every day to get money from ATMs or to check into
flights at airport kiosks. Academic and commercial
researchers have been working on multitouch
technology for years. What Apple did was to make
multitouch more exciting and relevant, popularizing
it just as it did in the 1980s with the mouse and the
graphical user interface. (These had also been
invented elsewhere.)
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Khi Steve Jobs lần đầu tiên chứng minh "pinch" — cử chỉ hai ngón tay cho phóng to trong và ngoài hình ảnhvà trang Web trên iPhone, ông không chỉ lắcngành công nghiệp điện thoại di động-toàn bộ thế giới kỹ thuật sốđã thông báo. Tính năng multitouch Apple iPhonekim cách thức mới để sử dụng liên lạc để tương tác vớiphần mềm và thiết bị.Touch giao diện không phải là mới. Người sử dụng chúngmỗi ngày để có được tiền từ máy ATM hoặc để kiểm tra vàochuyến bay tại sân bay kiosk. Học tập và thương mạiCác nhà nghiên cứu đã làm việc trên multitouchcông nghệ trong năm. Những gì Apple đã làm là để làm choDual thú vị hơn và có liên quan, phổ biếnnó cũng giống như nó đã làm trong những năm 1980 với chuột và cácgiao diện người dùng đồ họa. (Đây cũng đãphát minh ra ở nơi khác.)
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
When Steve Jobs first demonstrated “the pinch”—the two-finger gesture for zooming in and out of photos
and Web pages on the iPhone, he not only shook up
the mobile phone industry—the entire digital world
took notice. The Apple iPhone’s multitouch features
dramatized new ways of using touch to interact with
software and devices.
Touch interfaces are not new. People use them
every day to get money from ATMs or to check into
flights at airport kiosks. Academic and commercial
researchers have been working on multitouch
technology for years. What Apple did was to make
multitouch more exciting and relevant, popularizing
it just as it did in the 1980s with the mouse and the
graphical user interface. (These had also been
invented elsewhere.)
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: