27600:38:18, 957--> 00:38:21, 865Lý do tại sao không hai?Sau đó chúng tôi đang thực sự ấn tượng.27700:39:52, 950--> 00:39:55, 280Nó là cái gì?27800:39:57, 603--> 00:39:59, 960Tôi cần một số không khí trong lành.27900:40:00, 331--> 00:40:01, 454Tôi xin lỗi.28000:40:20, 871--> 00:40:24, 186Không nghĩ rằng tôi không nhận thấy rằng bạn làm theo tôi.28100:40:24, 321--> 00:40:30, 287Bạn đang sai. Tôi làm theo họ.Họ nhận ra loại riêng của họ.28200:40:31, 421--> 00:40:37, 201Đêm là Vương Quốc của họ,và họ thèm máu.28300:40:38, 502--> 00:40:44, 439Một số người nói họ sống chỉ miễn là cócon mồi để nuốt. Được28400:40:44, 700--> 00:40:46, 726Rảnh rỗi tôi bullshit của bạn.28500:40:48, 471--> 00:40:54, 669Họ nói rằng một có chạy đến dãy núivà ẩn đằng sau mặt của một người đàn ông.28600:40:55, 491--> 00:41:01, 231Sau đó bạn đã biết, nếu tôi đã là rằng người đàn ông,rằng một con dao là sử dụng ít.28700:41:02, 241--> 00:41:07, 308Tất nhiên là không rồi.Tại sao bạn nghĩ rằng tôi đi?28800:41:13, 504--> 00:41:18, 458Tôi biết rằng chúng tôi có thể chạy lên đến một điểm nhất địnhtrên trái đất này.28900:41:20, 163--> 00:41:24, 054Và đó là không đủ xa.29000:41:26, 983--> 00:41:29, 851Hãy để tôi phục vụ bạn.29100:41:41, 886--> 00:41:44, 975Tránh xa tôi ra.29200:41:49, 448--> 00:41:52, 828Có, tổng thể.29300:42:05, 452--> 00:42:09, 494Hoàn thành sứ mệnh của bạn.29400:42:09, 495--> 00:42:12, 912Phát hành tôi.29500:42:30, 026--> 00:42:33, 917Chúng tôi đã tìm thấy nó trong lĩnh vực.Ông yêu cầu cho bạn.29600:42:37, 528--> 00:42:42, 697Thông điệp từ Prince Vlad.Ông hy vọng bạn thưởng thức xem.29700:43:33, 611--> 00:43:36, 389Vết sẹo của bạn đang đi.29800:43:39, 648--> 00:43:42, 516Những gì xảy ra với bạn?29900:43:49, 226--> 00:43:52, 716Tôi đã gặp ác trong Brooken Touth.30000:43:53, 686--> 00:43:57, 989Không có tâm trí, nhưng cái gì khác.30100:44:06, 654--> 00:44:11, 729Dừng. Có thể Thiên Chúa trừng phạtmột trong những người đã thực hiện điều này cho bạn.30200:44:11, 764--> 00:44:13, 834Đây là sự lựa chọn của tôi.30300:44:15, 339--> 00:44:18, 207Đây có phải là lực đẩy bạn đang tìm kiếm?30400:44:20, 895--> 00:44:23, 302Tại sao?30500:44:24, 736--> 00:44:30, 412Bởi vì tôi có vẻ gửi lại cho Mehmed,thay vì con trai của chúng tôi.30600:44:30, 994--> 00:44:35, 731Bạn đã làm điều này cho chúng tôi?-Tôi là hai ngày phục hồi.30700:44:37, 062--> 00:44:39, 803Tôi phải chống lại.30800:44:40, 321--> 00:44:43, 530Những gì chống lại?30900:44:46, 118--> 00:44:49, 147Những gì chống lại, Vlad?Hãy cho tôi biết.31000:44:50, 300--> 00:44:55, 236Khát máu.31100:44:59, 697--> 00:45:02, 634Và nếu bạn cung cấp cho?31200:45:03, 318--> 00:45:06, 100Sau đó, tôi sẽ ở lại mãi như thế này.31300:45:11, 040--> 00:45:15, 125Không làm điều đó anyway?31400:45:15, 383--> 00:45:19, 415Tôi thề tôi sẽ không bao giờ thừa nhận nó.31500:45:19, 816--> 00:45:22, 223Thiên Chúa có thể tha thứ cho bạn.31600:45:23, 135--> 00:45:28, 137Vlad, Mehmed đến gần hơn.Chúng tôi sẽ di chuyển chúng tôi.31700:45:28, 822--> 00:45:31, 690Bạn cần phải đi đến tu viện ngay lập tức.31800:45:31, 725--> 00:45:35, 387Người đàn ông của Mehmed là gần gũi.Hãy nghe tôi nói.31900:45:35, 422--> 00:45:39, 050Tôi sẽ giúp bạn sau khi hoàng hôn.Tôi hứa với bạn.32000:45:46, 814--> 00:45:49, 163Anh yêu em.32100:46:02, 409--> 00:46:05, 861Chồng tôi đồng ý với lời khuyên của bạn.32200:46:05, 896--> 00:46:09, 306Chúng tôi sẽ đi ngay,dưới sự chỉ huy tạm thời của bạn.32300:46:09, 341--> 00:46:13, 045Cái gì? Vlad đi đâu?-Các gián điệp người Thổ Nhĩ Kỳ.32400:46:13, 080--> 00:46:17, 974Ông nhấn mạnh rằng ông đã khám phá chính mình.-Tôi sẽ không cho phép.32500:46:18, 009--> 00:46:21, 510Nó là quá muộn.Anh ấy đã trên đường đi.32600:46:24, 684--> 00:46:28, 816Chuẩn bị để lại, tất cả mọi người.32700:46:45, 886--> 00:46:49, 102Nói với sultannơi kẻ thù của ông được chôn cất.32800:47:17, 357--> 00:47:19, 182Nghe này.32900:47:20, 105--> 00:47:22, 342Chúng ta sắp đến rồi.33000:47:39, 140--> 00:47:43, 732Bao gồm ở phía sau.33100:48:15, 747--> 00:48:19, 271Vẫn còn gần gũi hơn với các cửa khẩu.33200:48:29, 507--> 00:48:31, 452Ở lại phía sau tôi.33300:48:50, 367--> 00:48:55, 693Đã làm người Thổ Nhĩ Kỳ bạn đã học được gì?Tôi thấy những gì đến từ sự chỉ đạo của thanh kiếm của bạn.33400:48:58, 300--> 00:49:00, 736Ingeras, chạy.33500:49:00, 772--> 00:49:03, 172Nơi là hoàng tử của bạn bây giờ?33600:49:03, 666--> 00:49:05, 672Quý bà của tôi?33700:49:40, 453--> 00:49:43, 009Nó là tốt.33800:49:44, 063--> 00:49:47, 542Nó là tốt.33900:49:49, 740--> 00:49:52, 829Dumitru, nghe.34000:50:18, 283--> 00:50:21, 432Đến đây.34100:50:22, 064--> 00:50:24, 681Không bao giờ để lại cho chúng tôi một lần nữa, cha.34200:50:25, 845--> 00:50:30, 277Không bao giờ.Tôi sẽ luôn luôn xem qua bạn.34300:50:35, 753--> 00:50:38, 211Cửa.34400:50:40, 688--> 00:50:44, 995Tiếp tục.Bằng cách này.34500:50:58, 108--> 00:51:00, 336Bạn không bao giờ nên rời khỏi chúng tôi.34600:51:00, 371--> 00:51:02, 564Đối với một số lý do cũng.-Yên tĩnh.34700:51:05, 520--> 00:51:10, 658Cho những người đàn ông phát sinh.Phát sinh.34800:51:11, 708--> 00:51:16, 388Người Thổ Nhĩ Kỳ đang đến.Cầu nguyện không. Bảo vệ các bức tường34900:51:22, 579--> 00:51:25, 391Bạn có tin rằng chúng tôi có thể làm điều này?35000:51:25, 558--> 00:51:28, 370Mehmet của quân từ phía bắc.
đang được dịch, vui lòng đợi..
