100:02:33,811 --> 00:02:35,540[Horse Neighing]200:03:28,299 --> 00:03:30,233[Neighing]300:03:45,816 --> 00:03:47,249[Neigh]400:05:20,144 --> 00:05:21,202[Neigh]500:05:53,310 --> 00:05:55,744I'm lookingforJohn Russell.600:05:57,314 --> 00:05:59,248Tres hombres,700:05:59,316 --> 00:06:02,683Ish-Kay-Nay...Whatever you call him.800:06:18,769 --> 00:06:21,203I guess you must beJohn Russell...900:06:21,271 --> 00:06:23,205unless one of them is.1000:06:23,273 --> 00:06:25,207I can't hardlytell you apart.1100:06:25,275 --> 00:06:26,708I'm Russell.Who are you?1200:06:26,777 --> 00:06:29,211I'm Billy Lee Blake.I work for Henry Mendez.1300:06:29,279 --> 00:06:31,839If he sent you for horses,all we got are green.1400:06:31,915 --> 00:06:34,713We're not going to beneeding any more horses.1500:06:34,785 --> 00:06:36,719They're closing downthe stage line.1600:06:36,787 --> 00:06:39,688You're a bit out of touchup here, ain't you?1700:06:39,757 --> 00:06:42,191Well, then,what do you want?1800:06:42,259 --> 00:06:44,227Mr. Mendezwants to see you.1900:06:44,294 --> 00:06:46,228He's waiting down atDelgado's station.2000:06:46,296 --> 00:06:49,732He told me to tell youto come on in.2100:06:49,800 --> 00:06:51,233All right,you told me.2200:06:51,301 --> 00:06:53,235Let me havemy horse back2300:06:53,303 --> 00:06:55,533so I can get outof here before dark.2400:06:55,606 --> 00:06:56,834You afraid of it?2500:06:56,907 --> 00:07:01,173I don't like whatI see in the daylight around here.2600:07:01,245 --> 00:07:03,179Go ahead.2700:07:52,296 --> 00:07:53,786Hombre.2800:07:53,864 --> 00:07:56,628Which name today?Which do you want?2900:07:56,700 --> 00:07:59,225Anything but bastardwill do.3000:07:59,303 --> 00:08:00,668We'll useJohn Russell.3100:08:00,737 --> 00:08:04,173No Apache names.No symbol names, all right?3200:08:04,241 --> 00:08:05,674All right.3300:08:05,742 --> 00:08:08,677Come inside.We'll have some mescal.3400:08:15,219 --> 00:08:17,187You get homeall right?3500:08:21,758 --> 00:08:24,693I hear you'reout of work.3600:08:24,761 --> 00:08:27,696Well, I boughtmy last horse from you.3700:08:27,764 --> 00:08:30,198The noticesgo up this week.3800:08:30,267 --> 00:08:33,703After 20 years,the railroad has come to Sweetmary.3900:08:33,770 --> 00:08:35,704It's progress,my friend, change.4000:08:35,772 --> 00:08:37,706It's the law of life.4100:08:39,109 --> 00:08:42,203Anyway, I brought you hereabout something else.4200:08:42,279 --> 00:08:44,713I thought you'dwant to know4300:08:44,781 --> 00:08:47,716that Mr. Russell diedthree nights ago.4400:08:47,784 --> 00:08:49,718He went in his sleep.4500:08:54,291 --> 00:08:56,782Doesn't that affect you?The man who raised you?4600:08:56,860 --> 00:08:59,260Seventy-eight yearsis a long life.4700:08:59,329 --> 00:09:01,695Yes. He was an old man.4800:09:01,765 --> 00:09:04,165Not a bad one, either.4900:09:04,234 --> 00:09:07,670Anyway, he left you his watchand a boarding house5000:09:07,738 --> 00:09:09,672on Walker Streetin Sweetmary.5100:09:09,740 --> 00:09:11,173It's two stories high.5200:09:11,241 --> 00:09:12,674I live there myself.5300:09:14,244 --> 00:09:17,179This is a big somethingto think about.5400:09:17,247 --> 00:09:18,680Why?5500:09:18,749 --> 00:09:21,183Because you can liveamong white men again...5600:09:21,251 --> 00:09:24,186on land that a white manhas given you.5700:09:24,254 --> 00:09:26,688You've been upin the mountains too long.5800:09:26,757 --> 00:09:29,191It's time tospeak English to people5900:09:29,259 --> 00:09:31,193no matter what languageyou think in.6000:09:31,261 --> 00:09:33,229And get your hair cut.6100:09:33,297 --> 00:09:34,355Why?6200:09:34,431 --> 00:09:37,457There's somethingto be gotten out of this,6300:09:37,534 --> 00:09:38,967something toyour advantage.6400:09:39,036 --> 00:09:41,197At least go look at it.6500:09:41,271 --> 00:09:44,536I think that if you see it,you'll keep it.
66
00:09:47,277 --> 00:09:50,212
And there's a woman
running it...
67
00:09:50,280 --> 00:09:52,373
good-looking woman.
68
00:09:53,951 --> 00:09:57,216
Do I inherit her, too?
69
00:09:57,287 --> 00:10:00,188
No, my friend.
That's up to you.
70
00:10:00,257 --> 00:10:03,886
You can be white
or Indian or Mexican.
71
00:10:03,961 --> 00:10:08,398
Now it pays you to be
a white man for a while.
72
00:10:08,465 --> 00:10:10,899
Go to Sweetmary.
Say, "How are you?
73
00:10:10,968 --> 00:10:13,903
I am John Russell.
I own the Russell place."
74
00:10:13,971 --> 00:10:17,907
Put yourself on the winning
side for a change.
75
00:10:17,975 --> 00:10:20,910
Is that where you are?
76
00:10:22,479 --> 00:10:26,108
A Mexican is closer than
a White Mountain Apache,
77
00:10:26,183 --> 00:10:27,912
I can tell you that.
78
00:10:32,990 --> 00:10:34,924
How old is she?
79
00:10:44,001 --> 00:10:46,902
Hey, uh, Mexico.
80
00:10:46,970 --> 00:10:49,404
You got a bottle
back there?
81
00:10:49,473 --> 00:10:52,931
I guess anybody
can come in here.
82
00:10:53,010 --> 00:10:56,036
Yeah... if they
allow Indians.
83
00:10:56,113 --> 00:10:59,446
Hey, uh, when did they start
letting Indians drink?
84
00:10:59,516 --> 00:11:02,451
Maybe they've been
drinking that...
85
00:11:02,519 --> 00:11:05,386
Apache slop they make
out of cactus juice.
86
00:11:05,455 --> 00:11:06,888
Tizwin?
87
00:11:06,957 --> 00:11:08,891
Yeah. Yeah,
that's right... tizwin.
88
00:11:08,959 --> 00:11:12,895
Maybe that's where they bought
the nerve to come in here.
89
00:11:12,963 --> 00:11:15,397
It would take a week
with tizwin.
90
00:11:15,465 --> 00:11:18,901
They got time.
What else they got to do?
91
00:11:31,982 --> 00:11:35,748
That ain't tizwin.
That's mescal.
92
00:11:44,494 --> 00:11:46,519
Yeah, that's mescal.
93
00:11:46,596 --> 00:11:48,530
Well, that's
still not allowed...
94
00:11:48,598 --> 00:11:52,227
not even sticky
sweet Mex drinks.
95
00:11:52,302 --> 00:11:55,430
Not for Indians.
96
00:12:05,449 --> 00:12:06,882
Aw...
97
00:12:06,950 --> 00:12:08,383
Iook at that.
98
00:12:09,953 --> 00:12:12,114
They just can't hold
their liquor.
99
00:12:12,189 --> 00:12:14,384
They sure can't.
100
00:12:18,462 --> 00:12:20,896
Nobody knows why.
101
00:12:20,964 --> 00:12:23,455
It's just
a fact of nature.
102
00:12:37,414 --> 00:12:38,904
[Cocks Rifle]
103
00:12:41,618 --> 00:12:44,348
No more, huh?
104
00:12:47,390 --> 00:12:48,823
Before you leave,
105
00:12:48,892 --> 00:12:51,827
you put money on the bar
for mescal.
106
00:12:56,500 --> 00:12:57,933
[Puts Money On Bar]
107
00:13:00,003 --> 00:13:02,870
Next time,
I'll drop you.
108
00:13:13,950 --> 00:13:15,383
[Horses Ride Away]
109
00:13:20,457 --> 00:13:23,392
I talk about bringing you
to a house
110
00:13:23,460 --> 00:13:25,894
that has flowerpots
in the window
111
00:13:25,962 --> 00:13:28,226
and napkins on the table.
112
00:13:29,466 --> 00:13:30,728
A savage.
113
00:13:32,302 --> 00:13:34,896
I don't know why
you say that.
114
00:13:34,971 --> 00:13:37,405
I was thinking about it
in English.
115
00:13:54,391 --> 00:13:55,915
[Door Squeaks]
116
00:13:58,495 --> 00:14:00,429
Oh, it's so hot out there,
117
00:14:00,497 --> 00:14:02,863
that wash dried
while I was hanging it.
118
00:14:02,933 --> 00:14:05,367
I don't think
this meat is fresh.
119
00:14:05,435 --> 00:14:07,869
Don't think about it.
Just cook it.
120
00:14:07,938 --> 00:14:11,374
But it smells funny.
You think it'll be all right?
121
00:14:11,441 --> 00:14:13,909
Yeah, if you put
chili peppers into it.
122
00:14:13,977 --> 00:14:16,878
I wouldn't eat it myself
on a bet.
123
00:14:47,846 --> 00:14:51,304
Hey, what's going on?
124
00:14:51,383 --> 00:14:52,816
I'm moving you out.
125
00:14:52,884 --> 00:14:55,216
I want you to
take your socks,
126
00:14:55,286 --> 00:14:58,221
your cigar stubs,
your long johns,
127
00:14:58,289 --> 00:15:00,723
and your nickel-plated
sheriff s badge
128
00:15:00,792 --> 00:15:04,728
and amble back down the hall
to your own room.
129
00:15:04,796 --> 00:15:07,230
Huh. I like it here.
130
00:15:07,298 --> 00:15:08,731
Can't quite remember
131
00:15:08,800 --> 00:15:11,234
how you got squatter's rights
in here anyhow.
132
00:15:11,302 --> 00:15:13,736
Seems to me you
came by one night
133
00:15:13,805 --> 00:15:15,534
to ask for
an extra blanket
134
00:15:15,607 --> 00:15:17,040
and stayed a year.
135
00:15:17,108 --> 00:15:19,736
You beginning to worry
about public opinion?
136
00:15:19,811 --> 00:15:21,745
My public's getting
bigger than usual.
137
00:15:21,813 --> 00:15:23,747
The new owner's
coming today.
138
00:15:23,815 --> 00:15:26,750
What the hell is he,
a preacher or something?
139
00:15:26,818 --> 00:15:28,752
He might not understand
this arrangement.
140
00:15:28,820 --> 00:15:31,254
I'm not sure I do.
141
00:15:31,322 --> 00:15:32,755
I don't like this.
142
00:15:32,824 --> 00:15:35,258
I didn't think
you'd be crazy about it.
143
00:15:35,326 --> 00:15:38,591
- I don't like it at all.
- Humor me.
144
00:15:38,663 --> 00:15:41,223
I just want to keep up
appearances for a while.
145
00:15:41,299 --> 00:15:42,732
Nothing to get
sulky about.
146
00:15:42,801 --> 00:15:46,760
Jessie, you can't move me around
like you do the furniture.
147
00:15:46,838 --> 00:15:48,669
I might not come back.
148
00:15:48,740 --> 00:15:50,071
Sure, you will, Frank.
149
00:15:50,141 --> 00:15:54,271
Where else are you going
to put your big, cold feet?
150
00:15:57,348 --> 00:15:59,976
Are you kids up?
Coffee's on!
151
00:16:00,051 --> 00:16:01,416
All right, Jess.
152
00:16:01,486 --> 00:16:03,920
Come on,
she wants us down.
153
00:16:03,988 --> 00:16:05,421
What if she does?
154
00:16:05,490 --> 00:16:
đang được dịch, vui lòng đợi..
