With a country with over 86 million people and with more than 60% unde dịch - With a country with over 86 million people and with more than 60% unde Việt làm thế nào để nói

With a country with over 86 million


With a country with over 86 million people and with more than 60% under the age of 35 (Source: General Department of Statistics of Vietnam, 2009), Vietnam’s education needs for this young population are huge. Despite attention by the government only about 1.6 million (about 2%) actually are now at higher education institutions. Each year approximately 1.2 million students graduate from secondary education but the enrollment to higher education is only around 300 thousand (Source: Department of Higher Education, MOET).

Since the combination of the Ministry of Education and the Ministry of Higher Education into the Ministry of Education and Training (MOET) in 1990, MOET has had responsibility for all education and training at the national level. Under Vietnamese government decree 322008-ND-CP, MOET is divided into 19 separate departments and several related units, of which the most important are the following - units responsible for primary and secondary education, higher education, teacher education, adult education and the finance and planning department. MOET’s responsibilities include every level of education including pre-school, general education, professional education, tertiary education and continuing education. MOET’s responsibilities include:
Setting of policy and promulgation of regulations affecting curriculum
the research, writing and publishing of text books
enrollment and student management
academic assessment procedures and quality assurance
infrastructure and facility maintenance
staffing and personnel selection for educators
development of future education plans
suggesting and initially drafting proposed legislation for submission to the government for regulations of education matters such as establishment and construction of universities, policies on study abroad and building of an educated elite, scholarship, etc.
Although MOET plays in many ways the lead role in education in Vietnam, there are several higher education institutions in Vietnam that are under other line ministries or government agencies. Examples of this are the Hanoi Medical College that falls under the Ministry of Health and the Water Resource University under the Ministry of Agriculture and Rural Development. Also, a further example of this is the two National Universities who though nominally under MOET operate independently as separate entities and report directly to the Office of the Government of Vietnam.

Although MOET has the primary role in education, there is some change occurring. Decree 85/2003 and Decree No. 166/2004/ND-CP allow local education authorities more power and responsibility to initiate long-term local education programs in their respective areas. Further, Universities are increasingly obtaining autonomy over financing(self management of funding), training, research, human-resources, and international cooperation. Resolution No. 14/2005, dated November 2, 2005 and the Government’s Higher Education Reform Agenda 2006-2020 have acted to require university and college managing boards to prepare their own spending plans and to implement them under oversight from MOET. Much discussion is occurring about how these new policies and others might facilitate better quality research and teaching while also providing a legal framework of responsibility and with increased accountability.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!

With a country with over 86 million people and with more than 60% under the age of 35 (Source: General Department of Statistics of Vietnam, 2009), Vietnam’s education needs for this young population are huge. Despite attention by the government only about 1.6 million (about 2%) actually are now at higher education institutions. Each year approximately 1.2 million students graduate from secondary education but the enrollment to higher education is only around 300 thousand (Source: Department of Higher Education, MOET).

Since the combination of the Ministry of Education and the Ministry of Higher Education into the Ministry of Education and Training (MOET) in 1990, MOET has had responsibility for all education and training at the national level. Under Vietnamese government decree 322008-ND-CP, MOET is divided into 19 separate departments and several related units, of which the most important are the following - units responsible for primary and secondary education, higher education, teacher education, adult education and the finance and planning department. MOET’s responsibilities include every level of education including pre-school, general education, professional education, tertiary education and continuing education. MOET’s responsibilities include:
Setting of policy and promulgation of regulations affecting curriculum
the research, writing and publishing of text books
enrollment and student management
academic assessment procedures and quality assurance
infrastructure and facility maintenance
staffing and personnel selection for educators
development of future education plans
suggesting and initially drafting proposed legislation for submission to the government for regulations of education matters such as establishment and construction of universities, policies on study abroad and building of an educated elite, scholarship, etc.
Although MOET plays in many ways the lead role in education in Vietnam, there are several higher education institutions in Vietnam that are under other line ministries or government agencies. Examples of this are the Hanoi Medical College that falls under the Ministry of Health and the Water Resource University under the Ministry of Agriculture and Rural Development. Also, a further example of this is the two National Universities who though nominally under MOET operate independently as separate entities and report directly to the Office of the Government of Vietnam.

Although MOET has the primary role in education, there is some change occurring. Decree 85/2003 and Decree No. 166/2004/ND-CP allow local education authorities more power and responsibility to initiate long-term local education programs in their respective areas. Further, Universities are increasingly obtaining autonomy over financing(self management of funding), training, research, human-resources, and international cooperation. Resolution No. 14/2005, dated November 2, 2005 and the Government’s Higher Education Reform Agenda 2006-2020 have acted to require university and college managing boards to prepare their own spending plans and to implement them under oversight from MOET. Much discussion is occurring about how these new policies and others might facilitate better quality research and teaching while also providing a legal framework of responsibility and with increased accountability.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!

Với một đất nước có hơn 86 triệu người và với hơn 60% ở độ tuổi dưới 35 (Nguồn: Tổng cục Thống kê Việt Nam, 2009), nhu cầu giáo dục của Việt Nam với dân số trẻ này là rất lớn. Mặc dù sự quan tâm của chính phủ chỉ có khoảng 1,6 triệu người (khoảng 2%) thực sự bây giờ là tại các tổ chức giáo dục đại học. Mỗi năm có khoảng 1,2 triệu học sinh tốt nghiệp trung học nhưng học để giáo dục cao hơn là chỉ có khoảng 300.000 (Nguồn: Sở Giáo dục Đại học, Bộ GD-ĐT). Kể từ sự kết hợp của Bộ Giáo dục và Bộ Giáo dục đại học thành Bộ Giáo dục và Đào tạo (MOET) vào năm 1990, Bộ GD-ĐT đã có trách nhiệm cho tất cả giáo dục và đào tạo ở cấp quốc gia. Theo nghị định chính phủ Việt 322.008-NĐ-CP, Bộ GD-ĐT được chia thành 19 phòng riêng biệt và một số đơn vị có liên quan, trong đó quan trọng nhất là sau đây - đơn vị chịu trách nhiệm đối với giáo dục tiểu học và trung học, giáo dục đại học, đào tạo giáo viên, giáo dục người lớn và tài chính và phòng kế hoạch. Trách nhiệm của Bộ GD & ĐT bao gồm tất cả các cấp giáo dục bao gồm mầm non, giáo dục phổ thông, giáo dục nghề nghiệp, giáo dục đại học và giáo dục thường xuyên. Trách nhiệm của Bộ GD & ĐT bao gồm: Thiết lập các chính sách và ban hành các quy định ảnh hưởng đến chương trình nghiên cứu, viết và xuất bản các sách văn học và quản lý học sinh thủ tục học đánh giá và đảm bảo chất lượng cơ sở hạ tầng và bảo trì cơ sở biên chế và lựa chọn nhân sự cho các nhà giáo dục xây dựng kế hoạch giáo dục trong tương lai cho thấy và bước đầu dự thảo luật được đề xuất để trình Chính phủ có quy định về các vấn đề giáo dục như: thành lập và xây dựng các trường đại học, các chính sách về nghiên cứu ở nước ngoài và xây dựng một tầng lớp có học, học bổng, vv Mặc dù Bộ GD-ĐT đóng trong nhiều cách các vai chính trong giáo dục ở Việt Nam, có một số cơ sở giáo dục cao hơn ở Việt Nam đang được các bộ, ngành khác hoặc cơ quan chính phủ. Ví dụ này là các trường Đại học Y Hà Nội thuộc Bộ Y tế và các trường Đại học Tài nguyên nước thuộc Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn. Ngoài ra, một ví dụ khác của việc này là các trường Đại học Quốc gia hai người mặc dù trên danh nghĩa thuộc Bộ GD-ĐT hoạt động độc lập như những thực thể riêng biệt và báo cáo trực tiếp lên Văn phòng Chính phủ Việt Nam. Mặc dù Bộ GD-ĐT có vai trò chính trong giáo dục, có một số sự thay đổi xảy ra. Nghị định 85/2003 và Nghị định số 166/2004 / NĐ-CP cho phép các cơ quan giáo dục địa phương nhiều quyền lực hơn và trách nhiệm để khởi động chương trình giáo dục địa phương lâu dài trong lĩnh vực tương ứng của họ. Hơn nữa, trường đại học đang ngày càng đạt được quyền tự chủ trong tài chính (tự quản lý kinh phí), đào tạo, nghiên cứu, nguồn nhân lực và hợp tác quốc tế. Nghị quyết số 14/2005, ngày 02 Tháng 11 2005 và Giáo dục Đại học Chương trình cải cách của Chính phủ 2006-2020 đã hành động để yêu cầu ban quản lý các trường đại học và cao đẳng để chuẩn bị kế hoạch chi tiêu của mình và thực hiện chúng dưới sự giám sát của Bộ GD-ĐT. Nhiều cuộc thảo luận đang diễn ra như thế nào về những chính sách mới và những người khác có thể tạo thuận lợi cho nghiên cứu và giảng dạy chất lượng tốt hơn trong khi cũng cung cấp một khuôn khổ pháp lý về trách nhiệm và với tăng trách nhiệm giải trình.












đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: