Jet AirlinesJet Airlines is a successful ‘no frills’ airline operating dịch - Jet AirlinesJet Airlines is a successful ‘no frills’ airline operating Việt làm thế nào để nói

Jet AirlinesJet Airlines is a succe

Jet Airlines
Jet Airlines is a successful ‘no frills’ airline operating from a regional airport in the UK on short-haul routes to European destinations. Its founder, Ben Mahon, recognised a shift in airline operations in the 1990s. Since the launch of Jet in 1996, it has continued to grow and return a profit when the rest of the airline industry has been forced to downsize and diversify.
Ben Mahon recognised the advantage of operating at the lowest cost, with the highest load factor. He achieved this by flying intensively between major European cities, but avoiding major airports with imposed high landing fees. This also involved cutting out expensive hub operations (timetabling aircraft to connect at a chosen city base) and it therefore avoided the delays incurred when planes ran late. A schedule of regular flights would ensure transfer passengers could catch a convenient later flight. Without a hub, it had no need to transfer luggage between flights.
The customer service approach adopted by Jet Airlines was radically different from traditional airlines. Ben Mahon recognised that many passengers wanted nothing more than to fly cheaply, quickly and with the minimum of hassle. Thus Jet dispensed with lengthy check-ins and seat allocations and introduced a swipe-card ticketing system at the gate, which allowed ‘walk-on’, ‘walk-off’ operations. He also recognised that many passengers did not like or require airline food, so dispensed with a non-essential service and eliminated one of the key elements that lengthen turn-round time at airports. These initiatives allowed Jet to offer the lowest prices for high load factors.
Jet Airlines increased its routes and enhanced its scheduling, thereby increasing its profit year on year. Recognising this, a number of other ‘no frills’ airlines have been launched in the UK, and a number of major airlines have recognised the advantages of the ‘no frills’ market, and diversified. Jet Airlines is concerned about this increase in competition, as it has led to reduced passenger levels on certain routes. It has been forced to reduce the number of flights to Frankfurt, Zurich and Munich. Jet has also experienced increasing employee turnover owing to poaching by a local competitor. This, together with an increase in customer complaints about unfriendly and inefficient staff, and a number of unfavourable newspaper reports about the lengthy distance between destination airports and destination cities, has led Ben Mahon to reassess his strategy. He recognises that Jet can no longer compete on price alone, and he believes that it is Jet’s human resources that can add extra value to the customer experience, and therefore retain Jet’s position as the number one ‘no frills’ airline in the UK.
Ben Mahon has reintroduced Jet’s mission to all employees, with a new corporate value programme that emphasises quick, efficient and friendly service at the lowest price. He organised a series of away-days where he explained Jet’s new mission statement.
Jet Airlines the first choice for efficient, affordable travel provided by helpful, friendly staff.
He introduced the new strategy with a personal presentation and issued all employees with a card with the new company objectives, detailed below:
Business
● To be the number one ‘no frills’ airline
● Attract new customers through reputation for efficiency
● Retain existing customers through Loyalty Service
● Discounts for Internet booking
Customer Service
● Provide excellent service at all times
● Commit to continuous improvement
● Internal and external customers valued
People
● Diversity valued
● Openness and trust
● Pride and enthusiasm in your work
Systems
● Performance management
● Involvement in decision-making
● Teamwork throughout the organisation
He recognises that Jet’s human resources are crucial to the success of his strategy to sustain increased competitive advantage. He also recognises that he has to keep costs down, and therefore utilises a high proportion of flexible labour. He has also recently commissioned an attitude survey, which highlighted a number of issues:
● Perception of senior managers as autocratic
● Lack of training and development
● Lack of career opportunities
● Frustration among new managers
● Increased feeling of stress-related symptoms as offering cheap product
● Poor recognition of new customer ethos
● Lack of skills/product knowledge in new parttime staff
● Lack of motivation among full-and part-time staff
Ben Mahon is concerned, as he feels that a motivated and committed workforce is essential to the success of his strategy.
Questions
1 Reflecting on the approaches to strategic human resource management discussed in this chapter:
– the best-fit approach
– the configurational approach
– the resource-based view– the best-practice approach
analyse the extent to which Ben Mahon has adopted a strategic approach to human resource management.
2 Drawing on your answer to question 1, Ben Mahon would like your recommendations for a human resources strategy that will enable Jet Airlines to meet its business priorities and retain its position as the number one no frills airline. He would like you to present your ideas in a presentation to the senior management team.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Máy bay phản lực AirlinesMáy bay phản lực Airlines là một hãng hàng không thành công 'không rườm rà' hoạt động từ một sân bay ở Vương Quốc Anh trên tuyến đường ngắn đến châu Âu. Người sáng lập, Ben Mahon, công nhận một sự thay đổi trong hãng hoạt động trong thập niên 1990. Kể từ khi khởi động của máy bay phản lực vào năm 1996, nó đã tiếp tục phát triển và trở về lợi nhuận khi phần còn lại của ngành hàng không đã bị buộc phải giảm bớt và đa dạng hóa.Ben Mahon công nhận những lợi thế của hoạt động với chi phí thấp nhất, với các yếu tố tải cao nhất. Ông đạt được điều này bằng cách bay mạnh mẽ giữa các thành phố lớn của châu Âu, nhưng tránh các sân bay chính với phí hạ cánh cao áp đặt. Này cũng liên quan đến cắt ra đắt tiền Trung tâm hoạt động (timetabling máy bay kết nối tại một thành phố được lựa chọn cơ bản) và do đó tránh sự chậm trễ phát sinh khi máy bay muộn. Một lịch trình chuyến bay thường xuyên sẽ đảm bảo chuyển hành khách có thể bắt một chuyến bay sau này thuận tiện. Mà không có một trung tâm, nó không có nhu cầu để chuyển Giữ hành giữa chuyến bay. Cách tiếp cận dịch vụ khách hàng được thông qua bởi hãng hàng không máy bay phản lực là rất khác nhau từ hãng hàng không truyền thống. Ben Mahon công nhận rằng nhiều hành khách muốn gì hơn là để bay với giá rẻ, nhanh chóng và với tối thiểu rắc rối. Do đó, máy bay phản lực dispensed với dài phân bổ kiểm tra bổ sung và chỗ ngồi và giới thiệu một hệ thống bán vé swipe thẻ tại các cửa khẩu, cho phép 'đi', 'đi tắt' hoạt động. Ông cũng công nhận rằng nhiều hành khách đã không như hoặc yêu cầu thực phẩm hãng, vì vậy dispensed với một dịch vụ không cần thiết và loại bỏ một trong những yếu tố chính mà kéo dài thời gian xoay vòng tại sân bay. Các sáng kiến cho phép máy bay phản lực để cung cấp các mức giá thấp nhất cho tải cao yếu tố.Hãng hàng không máy bay phản lực tăng tuyến đường của nó và tăng cường lịch trình của nó, do đó tăng năm lợi nhuận của mình vào năm. Nhận ra điều này, một số của các hãng hàng không 'không rườm rà' đã được đưa ra ở Anh, và một số hãng hàng không lớn đã được công nhận những lợi thế của thị trường 'không rườm rà', và đa dạng. Máy bay phản lực Airlines là có liên quan về này gia tăng trong cạnh tranh, như nó đã dẫn đến mức độ giảm hành khách trên một số tuyến đường. Nó đã bị buộc phải giảm số lượng các chuyến bay đến Frankfurt, Zurich và Munich. Máy bay phản lực cũng đã có kinh nghiệm ngày càng tăng doanh thu nhân viên do săn bắt trộm bởi một đối thủ cạnh tranh địa phương. Điều này, cùng với sự gia tăng khách hàng khiếu nại về nhân viên không thân thiện và không hiệu quả, và một số bất lợi tờ báo báo cáo về khoảng cách dài giữa điểm đến sân bay và các thành phố đích, dẫn Ben Mahon để đánh giá lại chiến lược của mình. Ông công nhận rằng máy bay phản lực có thể không còn cạnh tranh về giá một mình, và ông tin rằng nó là nguồn nhân lực của máy bay phản lực mà có thể tăng thêm giá trị cho kinh nghiệm khách hàng, và do đó giữ lại vị trí của máy bay phản lực như là số một 'không rườm rà' hãng ở Anh.Ben Mahon đã giới thiệu lại nhiệm vụ của máy bay phản lực để tất cả nhân viên, với một chương trình giá trị công ty mới emphasises dịch vụ nhanh chóng, hiệu quả và thân thiện với mức giá thấp nhất. Ông tổ chức một loạt các đi-ngày khi ông giải thích tuyên bố nhiệm vụ của máy bay phản lực mới.Máy bay phản lực Airlines sự lựa chọn đầu tiên cho hiệu quả, giá cả phải chăng du lịch cung cấp bởi nhân viên hữu ích, thân thiện.Ông giới thiệu chiến lược mới với một bài trình bày cá nhân và đưa ra tất cả nhân viên với một thẻ với các mục tiêu công ty mới, chi tiết dưới đây:Kinh doanh● Là hãng hàng không số một 'không rườm rà'● thu hút các khách hàng mới thông qua danh tiếng cho hiệu quả● giữ lại các khách hàng hiện tại thông qua dịch vụ khách hàng thân thiết● giảm giá cho Đặt phòng InternetDịch vụ khách hàng● cung cấp dịch vụ tuyệt vời ở mọi thời đại● Cam kết cải tiến liên tục● nội bộ và bên ngoài khách hàng có giá trịNgười● đa dạng có giá trị● sự cởi mở và tin tưởng● niềm tự hào và sự nhiệt tình trong công việc của bạnHệ thống● hoạt động quản lý ● sự tham gia trong việc ra quyết định● làm việc theo nhóm trong suốt tổ chứcÔng công nhận rằng máy bay phản lực của nguồn nhân lực là rất quan trọng cho sự thành công của chiến lược của ông để duy trì lợi thế cạnh tranh tăng. Ông cũng công nhận rằng ông đã giữ chi phí, và do đó sử dụng một tỷ lệ cao của lao động linh hoạt. Ông cũng gần đây đã đưa vào hoạt động một khảo sát Thái độ, nêu bật một số vấn đề:● nhận thức của các quản lý cao cấp như độc đoán● Thiếu đào tạo và phát triển● Thiếu cơ hội nghề nghiệp● thất vọng trong số mới quản lý● Tăng cảm giác căng thẳng liên quan đến các triệu chứng như cung cấp sản phẩm giá rẻ● Nghèo nhận dạng của ethos khách hàng mới● Thiếu kỹ năng/sản phẩm kiến thức trong các nhân viên mới● Thiếu động lực trong số đầy đủ- và nhân viên bán thời gianBen Mahon là có liên quan, vì anh cảm thấy rằng một lực lượng lao động năng động và cam là cần thiết cho sự thành công của chiến lược của mình.Câu hỏi1 phản xạ trên phương pháp tiếp cận với sự quản lý chiến lược nguồn nhân lực thảo luận trong chương này:-phương pháp tiếp cận phù hợp nhất-phương pháp tiếp cận configurational-nguồn tài nguyên dựa trên xem-phương pháp tiếp cận thực hành tốt nhấtphân tích trong phạm vi mà Ben Mahon đã thông qua một cách tiếp cận chiến lược để quản lý nguồn nhân lực.Các bản vẽ 2 trên câu trả lời cho câu hỏi 1, Ben Mahon muốn đề xuất của bạn cho một chiến lược nguồn nhân lực cho phép máy bay phản lực Airlines để đáp ứng các ưu tiên kinh doanh và giữ lại vị trí của nó như là một số không có hãng hàng không rườm rà. Ông muốn bạn để trình bày ý tưởng của bạn trong một bài thuyết trình để đội ngũ quản lý cấp cao.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: