n her first novel, Yaa Gyasi cleverly weaves the intergenerational tal dịch - n her first novel, Yaa Gyasi cleverly weaves the intergenerational tal Việt làm thế nào để nói

n her first novel, Yaa Gyasi clever

n her first novel, Yaa Gyasi cleverly weaves the intergenerational tale of a family through a series of short, but interrelated stories set in what’s now Ghana during the mid-18th century. The two women at the center of the novel, Effia and Esi, are half-sisters who wind up on vastly different paths. One is captured during a battle between tribes, sold, and winds up on a slave ship bound for the U.S. The other—separated from her village and married off to a British slaver —ends up living on top of the dungeons that hold her own kin and hundreds of others who would also become slaves. The novel traces the lineage of these women through the tales of their children, and their children’s children, and so on—up until the present day.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
n tiểu thuyết đầu tiên của cô, Yaa Gyasi khéo léo weaves câu chuyện giữa các thế hệ trong gia đình thông qua một loạt các câu chuyện ngắn, nhưng tương quan thiết lập ở Ghana thế kỷ giữa 18. Hai người phụ nữ ở trung tâm của tiểu thuyết, Effia và Esi, là vào người gió lên trên con đường bao la khác nhau. Một bị bắt trong một trận chiến giữa các bộ tộc, bán, và gió lên trên một con tàu nô lệ bị ràng buộc đối với Hoa Kỳ Khác-tách khỏi làng của cô và kết hôn với anh slaver — kết thúc lên sống trên đầu trang của dungeons giữ thân mình và hàng trăm người khác cũng sẽ trở thành nô lệ. Tiểu thuyết dấu vết dòng dõi của những người phụ nữ thông qua những câu chuyện của trẻ em, trẻ em của họ trẻ em và như vậy-cho đến ngày nay.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
n cuốn tiểu thuyết đầu tiên của cô, Yaa Gyasi khéo léo dệt câu chuyện giữa các thế hệ trong một gia đình thông qua một loạt các câu chuyện ngắn, nhưng có liên quan thiết lập trong những gì bây giờ Ghana trong giữa thế kỷ 18. Hai người phụ nữ ở trung tâm của cuốn tiểu thuyết, Effia và Esi, là một nửa chị em gió lên trên con đường rất khác nhau. Một là bị bắt trong một trận chiến giữa các bộ lạc, bán, và gió lên trên một con tàu nô lệ ràng buộc đối với Mỹ Các khác tách từ làng của mình và kết hôn với một nô lệ Anh -ends lên sống trên đầu trang của các dungeon mà giữ thân thể của riêng mình và hàng trăm người khác cũng sẽ trở thành nô lệ. Cuốn tiểu thuyết dòng dõi của những phụ nữ thông qua những câu chuyện về con cái của họ, và con cháu của họ, và như vậy trên cho đến ngày nay.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: