Few men have influenced the development of American English to the ext dịch - Few men have influenced the development of American English to the ext Việt làm thế nào để nói

Few men have influenced the develop

Few men have influenced the development of American English to the extent that Noah Webster did. Born in West Hartford, Connecticut, in 1758, Webster graduated from Yale in 1778. He was admitted to the bar in 1781 and thereafter began to practice law in Hartford. Later, when he turned to teaching, he discovered how inadequate the available schoolbooks were for the children of a new and independent nation. In response to the need for truly American textbooks, Webster published A Grammatical Institute of the English Language, a three-volume work that consisted of a speller, a grammar, and a reader. The first volume, which was generally known as The American Spelling Book, was so popular that eventually it sold more than 80 million copies and provided him with a considerable income for the rest of his life. While teaching, Webster began work on the Compendious Dictionary of the English Language, which was published in 1806, and was also very successful.
In 1807, Noah Webster began his greatest work, An American Dictionary of the English Language. In preparing the manuscript, he devoted ten years to the study of English and its relationship to other languages, and seven more years to the writing itself. Published in two volumes in 1828,
An American Dictionary o1 the English Language has become the recognized authority for usage in the United States. Webster’s purpose in writing it was to demonstrate that the American language was developing distinct meanings, pronunciations, and spellings from those of British English. He is responsible for advancing simplified spelling forms: develop instead of develope; plow instead of plough; jail instead of gaol; theater and center instead of theatre and centre; color and honor instead of colour and honour.
Webster was the first author to gain copyright protection in the United States by being awarded a copyright for his American Speller. He continued, for the next fifty years, to lobby for improvements in the protection of intellectual properties, that is, authors’ rights. In 1840 Webster brought out a second edition of his dictionary, which included 70,000 entries instead of the original 38,000. The name Webster has become synonymous with American dictionaries. This edition served as the basis for the many revisions that have been produced by others, ironically, under the uncopyrighted Webster name.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Vài người đàn ông có ảnh hưởng đến sự phát triển của tiếng Anh Mỹ đến mức mà đã làm Noah Webster. Sinh ra ở West Hartford, Connecticut, năm 1758, Webster tốt nghiệp từ Đại học Yale năm 1778. Ông được nhận vào thanh vào năm 1781 và sau đó bắt đầu thực hành pháp luật ở Hartford. Sau đó, khi ông đã chuyển sang giảng dạy, ông phát hiện như thế nào không đầy đủ có sẵn schoolbooks đã cho trẻ em của một quốc gia mới và độc lập. Để đáp ứng với sự cần thiết cho sách giáo khoa thực sự người Mỹ, Webster xuất bản A ngữ pháp viện Anh ngữ, một tác phẩm ba khối lượng bao gồm một speller, một ngữ pháp, và một đầu đọc. Khối lượng đầu tiên, được thường được gọi là The cuốn sách chính tả người Mỹ, là rất phổ biến rằng cuối cùng nó đã bán được hơn 80 triệu bản và cung cấp cho anh ta với một thu nhập đáng kể cho phần còn lại của cuộc sống của mình. Trong khi giảng dạy, Webster bắt đầu làm việc trên từ điển Compendious của tiếng Anh, mà đã được xuất bản vào năm 1806, và cũng rất thành công.Năm 1807, Noah Webster bắt đầu tác phẩm vĩ đại nhất của từ điển Mỹ An của ngôn ngữ tiếng Anh. Trong việc chuẩn bị bản thảo, ông dành mười năm để nghiên cứu tiếng Anh và mối quan hệ với các ngôn ngữ khác, và bảy năm để các văn bản chính nó. Xuất bản trong hai tập năm 1828,Một từ điển Mỹ o1 tiếng Anh đã trở thành cơ quan công nhận cho sử dụng tại Hoa Kỳ. Hồ mục đích bằng văn bản nó là để chứng minh rằng ngôn ngữ Mỹ phát triển riêng biệt ý nghĩa, phát âm, và cách viết từ những người Anh. Ông chịu trách nhiệm cho việc thúc đẩy chính tả hình thức đơn giản: phát triển thay vì phát triển; plow thay vì cày; tù thay vì gaol; Nhà hát và các trung tâm thay vì sân khấu và Trung tâm; màu sắc và vinh dự thay vì màu sắc và danh dự.Webster là tác giả đầu tiên để đạt được các bảo vệ bản quyền tại Hoa Kỳ bởi đang được trao một bản quyền cho mình Speller người Mỹ. Ông tiếp tục, cho năm mươi năm sau đó, vận động hành lang cho các cải tiến trong việc bảo vệ tài sản trí tuệ, có nghĩa là, quyền tác giả. Năm 1840 Webster đưa ra một ấn bản thứ hai của từ điển của mình, bao gồm 70.000 mục thay vì 38,000 ban đầu. Tên hồ đã trở thành đồng nghĩa với từ điển Mỹ. Phiên bản này phục vụ như là cơ sở cho các phiên bản nhiều đã được sản xuất bởi những người khác, trở trêu là, theo tên hồ uncopyrighted.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Vài người đàn ông có ảnh hưởng đến sự phát triển của tiếng Anh Mỹ đến mức Noah Webster đã làm. Sinh ra tại West Hartford, Connecticut, vào năm 1758, tốt nghiệp từ Webster Yale trong 1778. Ông ta được đưa tới quán bar vào năm 1781 và sau đó bắt đầu hành nghề luật sư tại Hartford. Sau đó, khi ông quay sang giảng dạy, ông phát hiện ra như thế nào không đầy đủ các sách giáo khoa đã có sẵn cho trẻ em của một quốc gia mới và độc lập. Để đáp ứng nhu cầu sách giáo khoa thật sự Mỹ, Webster xuất bản một Viện ngữ pháp của ngôn ngữ tiếng Anh, một tác phẩm ba khối lượng đó bao gồm một Speller, một ngữ pháp, và một người đọc. Khối lượng đầu tiên, mà thường được gọi là The Spelling Book Mỹ, nổi tiếng đến nỗi cuối cùng nó đã bán được hơn 80 triệu bản và cung cấp cho ông một nguồn thu đáng kể cho phần còn lại của cuộc đời mình. Trong khi giảng dạy, Webster bắt đầu làm việc từ điển tóm tắt của ngôn ngữ tiếng Anh, được xuất bản vào năm 1806, và cũng đã rất thành công.
Năm 1807, Noah Webster bắt đầu làm việc lớn nhất của ông, An từ điển của ngôn ngữ tiếng Anh Mỹ. Trong việc chuẩn bị bản thảo, ông đã cống hiến mười năm để nghiên cứu về tiếng Anh và mối quan hệ của nó với các ngôn ngữ khác, và bảy năm nữa để các văn bản chính nó. Xuất bản trong hai khối vào năm 1828,
Một điển Mỹ o1 bằng tiếng Anh đã trở thành thẩm quyền công nhận cho sử dụng tại Hoa Kỳ. Mục đích của Webster bằng văn bản đó là để chứng minh rằng ngôn ngữ của người Mỹ đã phát triển khác biệt ý nghĩa, phát âm và cách viết từ những người tiếng Anh. Ông chịu trách nhiệm thúc đẩy các hình thức chính tả đơn giản: thay vì phát triển Xây dựng các; cày thay vì cày; tù thay vì trại giam; nhà hát và trung tâm thay vì nhà hát và trung tâm; màu sắc và vinh dự thay vì màu sắc và vinh dự.
Webster là tác giả đầu tiên được bảo vệ bản quyền tại Hoa Kỳ bằng cách được trao bản quyền cho Speller của ông Mỹ. Ông tiếp tục, cho năm mươi năm tiếp theo, để vận động cho cải tiến trong việc bảo vệ tài sản trí tuệ, đó là, quyền của tác giả. Năm 1840 Webster đưa ra một phiên bản thứ hai của từ điển của mình, trong đó bao gồm 70.000 mục thay vì bản gốc 38.000. Tên Webster đã trở thành đồng nghĩa với từ điển của Mỹ. Phiên bản này phục vụ như là cơ sở cho nhiều phiên bản đã được sản xuất bởi những người khác, trớ trêu thay, dưới cái tên Webster uncopyrighted.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: