England’s highest main-line railway station hangs on to life by a thre dịch - England’s highest main-line railway station hangs on to life by a thre Việt làm thế nào để nói

England’s highest main-line railway

England’s highest main-line railway station hangs on to life by a thread: deserted and unmanned since it was officially closed in 1970. Dent, situated high in the hills of Yorkshire wakes up on six summer weekends each year, when a special charter train unloads walkers, sightseers and people who simple want to catch a train from the highest station to its platforms. But even this limited existence may soon be brought to an end. Dent station is situated on the Settel to Carlisle railway line, said to be the most scenic in the country. But no amount of scenic beauty can save the line from the British Rail’s cash problems. This year, for he sake of economy, the express trains which used to pass through Dent station have been put to another route. It is now an open secret that British Rail sees no future for this railway line. Most of its trains disappeared some time ago. Bridge, built on a grand scale a century ago, is failing down. It is not alone. Half a dozen railway routes in the North of England are facing a similar threat. The problem is a born out system and an almost total lack of cash to repair it. Bridges and tunnels are showing their ages. The wooden supports for she tracks are rotting and engines and coaches are getting old. On major lines between large cities, the problem is not too bad. These lines still make a profit and cash can be found to maintain them. But on the country branch line, the story is different. As track wears out, it is not replaced. Instead, speed limits are introduced, making the journey longer than necessary and discouraging customers.
If a bridge is dangerous, there is often only one thing for British Rail to do: go out and find money from another source. This is exactly what it did a few months ago when a bridge at Building station was threatening to fall down. Repairs were estimated at 200,000 pounds Just for one bridge and British Rail was delighted, and rather surprised when to local councils offered half that between them.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Anh highest-Đường ga xe lửa treo trên to cuộc sống by a thread: bỏ hoang and do not have người since when it be chính thức đóng cửa vào năm 1970. Dent, Nam Cao trên ngọn đồi of the Yorkshire thức dậy vào sáu mùa hè cuối tuần per năm, while Một chuyến tàu đặc biệt điều lệ trút được người đi bộ, du khách and users đơn giản wish bắt Một chuyến tàu từ ga cao nhất cho nền tảng of it. But even this tồn tại giới hạn has thể sớm be given to a kết thúc. Dent ga this tọa lạc trên Settel for Carlisle tuyến đường sắt, gọi is in đẹp nhất cả nước. But do not have the amount of vẻ đẹp tuyệt đẹp possible tiết kiệm lines from British Rail tiền mặt vấn đề. Năm nay, cho ông vì lợi ích kinh tế, the xe lửa nhận used for beyond qua thông qua Dent trạm was given to a tuyến đường. It is now is one bí mật mở that British Rail thấy none tương lai cho tuyến đường sắt this. Hầu hết its xe lửa of it was biến mất a number thời gian trước đây. Cầu, was built on one quy mô lớn one thế kỷ trước, is not xuống. This is not a mình . Một nửa tá the tuyến đường đường sắt out Phía bắc nước Anh đang đối mặt with one mối đe dọa tương tự. Vấn đề be a sinh ra hệ thống and a missing Recent like all cash for sửa chữa it. Cầu and đường hầm đang lứa tuổi their. Giá gỗ to the bài hát cô is mục nát and động cơ and huấn luyện viên đang receive cũ. Trên đường chính between thành phố lớn, vấn đề does not too bad. this Những lines still làm cho lợi nhuận and cash could be found for duy trì them. But in line chi nhánh of đất nước, those câu chuyện is khác nhau. Khi theo dõi mặc, it does not replace. instead, giới hạn tốc độ been giới thiệu, làm cho cuộc hành trình dài than necessary and ngăn cản khách. If a cây cầu is dangerous, is usually only one for British Rail làm: đi ra ngoài and find tiền from a nguồn khác. This is exactly explain what it was làm some tháng trước, when the one cây cầu xây dựng trạm out đang đe dọa to rơi xuống. Sửa chữa be ước tính interval 200.000 cân Anh chỉ cần cho one cây cầu and British Rail have rất vui mừng, and hội đồng khá ngạc nhiên while to địa phương provide a half that between the them.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Ga đường sắt chính tuyến highest of nước Anh treo cứng vào cuộc sống by a chủ đề: hoang vắng without người lái since when it be chính thức đóng cửa vào năm 1970. Dent, Nam Cao trên đồi Yorkshire tỉnh dậy trên sáu cuối tuần mùa hè per năm, when the one lệ đặc biệt Trut lửa người đi bộ, du khách and users wish to simply to bắt Một chuyến tàu từ nhà ga cao nhất cho nền tảng of its. But even sự tồn tại hạn chế this possible sớm be given to a kết thúc. Trạm Dent behind trên Settel for Carlisle tuyến đường sắt, be cho be the phong cảnh đẹp nhất in cả nước. But do not have số danh lam thắng cảnh has not save the lines từ vấn đề tiền đường sắt of Anh. Năm nay, against ông vì lợi ích of nền kinh tế, Các chuyên tàu tốc hành mà sử dụng to đi qua trạm Dent was given to a con đường khác. It is now is one bí mật mở British Rail thấy does not have the future cho tuyến đường sắt this. Hầu hết Các chuyên tàu have biến mất a number thời gian trước đây. Cầu was built on one quy mô lớn one thế kỷ trước, is not xuống. it is not a mình. Nửa tuyến chục tuyến đường sắt out miền Bắc nước Anh đang đối mặt must be with one mối đe dọa tương tự. Vấn đề is one hệ thống sinh ra and near like hoàn toàn thiếu tiền mặt to fix it . Cầu and đường hầm đang cho thấy độ tuổi their. Sự hỗ trợ bằng gỗ cho cô bài hát đang mục Ruộng and động cơ, huấn luyện viên đang già đi. Trên đường lớn between thành phố lớn, vấn đề does not quá xấu. Những this line still tạo ra lợi nhuận and cash could be found for duy trì them. But in line nhánh nước, câu chuyện is khác nhau. Khi theo dõi mặc ra, it does not been replaced. Thay vào that, giới hạn tốc độ been giới thiệu, làm cho cuộc hành trình dài than vs khách hàng necessary and nản lòng.
If a cầu is nguy hiểm, thường has one duy nhất cho British Rail làm: đi ra ngoài and find tiền từ nguồn khác. This is exactly explain what it was làm some tháng before one cây cầu out trạm Xây dựng have đe dọa rơi xuống. Sửa chữa ước tính đạt 200.000 bảng Chỉ cần cho one cây cầu and British Rail much vui mừng, and khá ngạc nhiên while the hội đồng địa phương provide a half mà between the them.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: