That, sadly, is what we were sometimes encouraged, almost ordered, to  dịch - That, sadly, is what we were sometimes encouraged, almost ordered, to  Việt làm thế nào để nói

That, sadly, is what we were someti

That, sadly, is what we were sometimes encouraged, almost ordered, to do in our English course. It was what was expected, for example, by the professor who began his course by saying, “We going to be studying the short fiction of Herman Melville this semester” (the big book about the fish would come later), “and these are the critical works you must know.” He handed out a list of books and essays-the authoritative pronouncements bout Melville’s short fiction-and of course, as good students, we knew what we were to do. It would be inefficient to read Melville’s short stories on our own, burdening ourselves with the confusions that would inevitably result, and then have to struggle through the critics to undo the damage our deficient intellects had wreaked upon our comprehension. No sense wasting all that time and effort. Far wiser to read those critics first, find out what it was we were supposed to think, and then read those critics first, find out what is was we were supposed to think, and then read Melville and think those thoughts. One student in the class older and more experienced, counseled us to not jeopardize our grade point averages with any direct contact with Melville at all. Reading his fiction would just muddy the water. After all, he pointed out wisely, there would be plenty of time enviable grade he earned in the course, that his understanding of Melville was unmatched. Whether he ever actually read Melville, I don’t know.
As Rosenblatt suggest, the literature program devised to present information about literature deprives us of the fundamental experience with literature, encouraging us to bypass a crucial step in reading. Rosenblatt’s criticism is confirmed by the popularity in the schools of the commercial study guides, short summaries of literary works with critical and historical commentary appended. Even for students who do not literally bypass the work, Rosenblatt’s comment may be metaphorically accurate. If they read with no other purpose in mind than to find recall information, we way legitimately wonder whether they have had a literary experience more significant that of the student who reads only a summary.
We are suggesting, then, that we look first at the actual reading. Interest in the other approaches to literary works will come, if it comes, from this first step, but if that steep is ignored, imposing those other studies on the students is likely to lead to distaste for literature and to the artificially or pseudo-professionalism about which Rosenblatt warns us. Programs developed to teach a body of information about literature tend, unfortunately, to attempt to create literary historians and critics before they have created readers.
Let’s see, then, what sort of literature teaching may result from considering that neglected step, the actual reading of the work, but first consider the short experiment presented in Workshop #3
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Rằng, đáng buồn thay, là những gì chúng tôi đã đôi khi khuyến khích, hầu như yêu cầu, để làm trong khóa học Anh ngữ của chúng tôi. Đó là những gì đã được dự kiến, ví dụ, bởi các giáo sư người đã bắt đầu khóa học của mình bằng cách nói, "chúng tôi sẽ học tập tiểu thuyết ngắn của Herman Melville học kỳ này" (cuốn sách lớn về các loài cá sẽ đến sau này), "và đây là những công trình quan trọng bạn phải biết." Ông trao một danh sách các cuốn sách và các bài tiểu luận độc quyền tuyên bố bout Melville viễn tưởng ngắn- và tất nhiên, như là học sinh giỏi, chúng tôi biết những gì chúng tôi đã làm. Nó sẽ là không hiệu quả để đọc truyện ngắn của Melville trên của chính mình, burdening bản thân với sự nhầm lẫn mà sẽ chắc chắn gây ra, và sau đó cần phải đấu tranh thông qua các nhà phê bình để hoàn tác những thiệt hại của chúng tôi thiếu phát đã wreaked khi chúng tôi hiểu. Không có cảm giác lãng phí tất cả thời gian và nỗ lực. Đến nay khôn ngoan để đọc những nhà phê bình đầu tiên, tìm hiểu những gì nó đã là chúng tôi đã phải suy nghĩ, và sau đó đọc những nhà phê bình đầu tiên, tìm hiểu những gì là chúng tôi đã phải suy nghĩ, và sau đó đọc Melville và nghĩ rằng những suy nghĩ. Một học sinh trong lớp cũ hơn và nhiều kinh nghiệm, cố vấn chúng tôi để không gây nguy hiểm cho chúng tôi lớp điểm trung bình với bất kỳ liên hệ trực tiếp với Melville ở tất cả. Đọc tiểu thuyết của ông sẽ chỉ bùn nước. Sau khi tất cả, ông đã chỉ ra một cách khôn ngoan, sẽ có rất nhiều loại thời gian tuyệt vời ông kiếm được trong quá trình, sự hiểu biết của Melville là chưa từng có. Cho dù ông bao giờ thực sự đọc Melville, tôi không biết.Như Rosenblatt đề nghị, chương trình văn học đưa ra để trình bày các thông tin về văn học tước chúng tôi kinh nghiệm cơ bản với văn học, khuyến khích chúng tôi để vượt qua một bước rất quan trọng trong việc đọc. Những lời chỉ trích của Rosenblatt được xác định bởi sự phổ biến tại các trường học của hướng dẫn nghiên cứu thương mại, bản tóm tắt ngắn của các tác phẩm văn học với lời bình luận quan trọng và lịch sử nối. Ngay cả đối với sinh viên không nghĩa là bỏ qua việc, bình luận của Rosenblatt có thể được chính xác metaphorically. Nếu họ đọc với không có mục đích khác trong tâm trí hơn để tìm kiếm thông tin thu hồi, chúng tôi cách cách hợp pháp tự hỏi cho dù họ đã có một kinh nghiệm văn học quan trọng hơn rằng học sinh người đọc chỉ là một bản tóm tắt.Chúng tôi đang đề xuất, sau đó, rằng chúng ta nhìn đầu tiên tại reading thực tế. Quan tâm đến các phương pháp tiếp cận khác để tác phẩm văn học sẽ đến, nếu nó đến, từ bước đầu tiên này, nhưng nếu dốc đó bỏ qua, áp đặt những nghiên cứu khác về các sinh viên có khả năng dẫn đến distaste văn học và đến các nhân tạo hoặc pseudo-professionalism về mà Rosenblatt cảnh báo chúng tôi. Chương trình phát triển để dạy cho cơ quan thông tin về văn học có xu hướng, thật không may, cố gắng để tạo ra các nhà sử học văn học và nhà phê bình trước khi họ đã tạo ra độc giả.Hãy xem, sau đó, những gì sắp xếp của văn học giảng dạy có thể dẫn đến từ xem xét mà bỏ qua bước, đọc thực tế của công việc, nhưng lần đầu tiên xem xét thử nghiệm ngắn trình bày tại hội thảo #3
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Điều đó thật đáng buồn, là những gì chúng ta đã đôi khi khuyến khích, gần như ra lệnh, để làm trong khóa học tiếng Anh của chúng tôi. Đó là những gì đã được dự kiến, ví dụ, bởi các giáo sư người đã bắt đầu khóa học của mình bằng cách nói rằng, "Chúng tôi sẽ được học tập các truyện ngắn của Herman Melville học kỳ này" (cuốn sách lớn về cá sẽ đến sau), "và đây là những các công trình quan trọng bạn cần phải biết. "Ông đưa ra một danh sách các cuốn sách và bài-những tuyên bố có thẩm quyền cơn ngắn Melville của tiểu thuyết và tất nhiên, là học sinh giỏi, chúng tôi biết những gì chúng ta làm. Nó sẽ là không hiệu quả để đọc truyện ngắn của Melville ngày của chúng ta, đè nặng lên chính mình với những nhầm lẫn mà chắc chắn sẽ cho kết quả, và sau đó phải đấu tranh thông qua các nhà phê bình để hồi phục lại trí tuệ thiếu của chúng ta đã tàn khi hiểu của chúng tôi. Không có cảm giác lãng phí tất cả thời gian và công sức. Viễn khôn ngoan hơn để đọc được những nhà phê bình đầu tiên, tìm hiểu nó là cái gì chúng tôi đã phải suy nghĩ, và sau đó đọc những nhà phê bình đầu tiên, tìm ra những gì là được, chúng tôi đã phải suy nghĩ, và sau đó đọc Melville và suy nghĩ những ý nghĩ. Một học sinh trong lớp tuổi và nhiều kinh nghiệm hơn, khuyên dạy chúng ta để không gây nguy hiểm cho điểm trung bình lớp của chúng tôi với bất kỳ tiếp xúc trực tiếp với Melville ở tất cả. Đọc tiểu thuyết của ông sẽ chỉ lầy lội nước. Sau khi tất cả, ông chỉ ra một cách khôn ngoan, sẽ có rất nhiều loại thời gian tuyệt vời, ông kiếm được trong khóa học, rằng sự hiểu biết của ông về Melville là chưa từng có. Cho dù anh ta bao giờ thực sự đọc Melville, tôi không biết.
Như Rosenblatt đề nghị, các chương trình văn học đưa ra để trình bày thông tin về văn học đã tước mất đi chúng ta về những kinh nghiệm cơ bản với văn học, khuyến khích chúng ta bỏ qua một bước quan trọng trong việc đọc. Chỉ trích Rosenblatt đã được khẳng định bởi sự phổ biến trong các trường học của các hướng dẫn nghiên cứu thương mại, bản tóm tắt ngắn của tác phẩm văn học với lời bình luận quan trọng và lịch sử nối. Ngay cả đối với những học sinh không theo nghĩa đen bỏ qua tác phẩm, bình luận Rosenblatt có thể là ẩn dụ chính xác. Nếu họ đọc không có mục đích khác trong tâm trí hơn để tìm lại những thông tin, chúng tôi cách hợp pháp tự hỏi liệu họ đã có một kinh nghiệm văn học quan trọng mà các sinh viên chỉ đọc một bản tóm tắt. Hơn
Chúng tôi đang đề xuất, sau đó, chúng ta hãy xét qua các đọc thực tế. Quan tâm đến những cách tiếp cận khác đối với tác phẩm văn học sẽ đến, nếu nó đi kèm, từ bước đầu tiên này, nhưng nếu dốc mà bị bỏ qua, áp đặt những nghiên cứu khác về các sinh viên có khả năng dẫn đến sự chán ghét đối với văn học và các giả chuyên nghiệp hay nhân tạo về mà Rosenblatt cảnh báo chúng ta. Chương trình phát triển để dạy cho một cơ thể của thông tin về văn học có xu hướng, tiếc là, để cố gắng để tạo ra sử văn học và phê bình trước khi họ có độc giả tạo.
Hãy xem, sau đó, những gì sắp xếp giảng dạy văn học có thể là kết quả của xét rằng bước bỏ qua, đọc thực tế của công việc, nhưng lần đầu tiên xem xét các thử nghiệm ngắn trình bày trong Hội thảo # 3
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: