The UN World Economic Situation and Prospects 2015 released on Decembe dịch - The UN World Economic Situation and Prospects 2015 released on Decembe Việt làm thế nào để nói

The UN World Economic Situation and

The UN World Economic Situation and Prospects 2015 released on December 10, 2014 a forecast that the global economy would continue to grow in the next two years despite remnants of the global financial crisis, geopolitical challenges and negative effects of the Ebola epidemic in West Africa that has curbed growth.

The global economy is forecast to grow 3.1% in 2015 and 3.3% in 2016. However, the world will still face many challenges and confusion about restructuring and searching for a new growth engine, plus high and prolonged unemployment, increasing pressure from public debt, military and political tensions, and territorial disputes.

Forecasts by several international organisations said that, in 2015, Vietnam would achieve GDP growth of 5.8 to 6.2%; a CPI below 7% and export sector would gain more important breakthroughs by getting more active momentum from FTAs that Vietnam is and will be involved in, mostly the ASEAN Economic Community, TPP, and FTAs between Vietnam and the Republic of Korea, and with Customs Union of Russia, Belarus and Kazakhstan.

A resolution on the socio-economic development plan in 2015 passed by the National Assembly, with 89.54% of votes, has set a number of goals for 2015, targeting 6.2% GDP growth rate; total exports increasing by about 10%; deficit of about 5%; CPI about 5%; total social investment accounting for 30 to 32% of GDP; poverty rate falling by 1.7 to 2%; creating jobs for 1.6 million workers; urban unemployment rate at less than 4%; and percentage of malnourished children under five dropping to below 15%.

According to the National Financial Supervisory Commission (NFSC), economic growth in 2015 will continue its recovery trend and the growth target of 6.2% is feasible. Meanwhile, the macroeconomic environment will have more favourable conditions to maintain its stability, especially for inflation control target.

With a forecast reduction of 33% in the world’s oil price in 2015 and assuming that domestic petroleum prices also decrease respectively, NFSC estimates that domestic production costs will decrease by 3%.

Besides gains thanks to an improvement in consumption and private investment, according to the NFSC, there are still difficulties including the slow global economic recovery; lower oil prices affecting budget balance and investment for development; decreased global commodity prices; and a rapid decline of export growth, especially in the foreign invested sector.

Tourism, agriculture, and aqua-culture will continue to grow smoothly. Labour exports, including doctors and nurses, will be a focus in creating new breakthroughs for employment growth. Auxiliary industries will be gradually shaped and developed towards participating in the international supply chain with Vietnam’s partners in FTAs.

However, difficulties remain among high-end real estate, mechanical industry, small and medium-sized businesses with outdated technologies, and stagnant State-owned enterprises with slow innovation in organisation, equipment, technologies and management capabilities.

The banking system is still facing pressure on bad debt, cross-ownership, governance improvement and standardisation of operation norms under international standards and integration commitments. M&A activities are expected to increase, especially in the field of real estate, consumer goods, banking, textiles, and mechanical engineering.

Priorities given to macroeconomic stabilisation

In the medium term, according to many experts, Vietnam's economy in 2015 will turn bright, in which the foreign investment sector continues to play an important role as a driving force of economic growth. Reforms in SOEs will be accelerated to achieve the set targets.

Accelerating reform of the banking sector continues to be a priority. Interest rates are unlikely to continue to decrease but credit growth will be facilitated due to more opened investment opportunities and credit conditions, thus creating a thrust to support economic growth. Bad debt is under control and is handled flexibly step by step under the goal of ensuring system’s stability and gradually approaching common standards and practices.

Sectors expected to see strong growth in 2015 and onwards include real estate; construction materials and services; consumption services; consumer products; and agro-forestry products. Investing in open-ended funds is an option that has drawn more and more attention from private investors.

In particular, a new cycle of the real estate market is forming, increasingly growing in size and speed, and turning more stable and more efficient in the last years of this decade, with the most promising segment lying in social housing with reasonable areas and affordable prices.

To achieve the 2015 socio-economic development goals, Vietnam should implement effective strategic breakthroughs, focusing on economic restructuring associated with the conversion of the growth model; improving quality, efficiency and competitiveness of products, businesses and the economy; and raising the effectiveness of State management. It is also necessary to improve the efficiency of public investment, while securing public debt, government debt and foreign debt within the national security limits.

There is also special need to ensure disbursement from the State budget, government bonds, and ODA for infrastructure development, especially for key facilities that are likely to be completed in 2015 and for urgent projects on residential stability and facilitating livelihoods for people.

Vietnam should effectively implement international treaties to which it is a party; actively negotiating and signing bilateral and multilateral FTAs; participating in building the ASEAN Community in 2015; and promoting appropriate communication, guidance and support to businesses and individuals to be more active in the integration process.

Positive growth for Vietnam's economy will be realised once economic development goes together with the promotion of comprehensive reform, acceleration of economic restructuring associated with growth model innovation, and improvement of State management capacity, in addition to promoting democracy and strengthening anti-corruption work.

Confidence reflects efficiency and contributes to the success of national policies. Maintaining and strengthening confidence has increasingly become an orientation and regular, consistent task; as it is both an objective and a motivation for the reform and development processes of the country and business community.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tình hình kinh tế thế giới Liên Hiệp Quốc và triển vọng 2015 phát hành ngày 10 tháng 12 năm 2014 một dự báo kinh tế toàn cầu sẽ tiếp tục phát triển trong hai năm tới mặc dù tàn tích của cuộc khủng hoảng tài chính toàn cầu, những thách thức về địa chính trị và các tác động tiêu cực của Ebola dịch ở Tây Phi đã curbed tăng trưởng.Nền kinh tế toàn cầu dự báo để phát triển 3,1% vào năm 2015 và 3,3% vào năm 2016. Tuy nhiên, thế giới sẽ vẫn phải đối mặt với nhiều thách thức và sự nhầm lẫn về cơ cấu lại và tìm kiếm một động cơ tăng trưởng mới, cùng với tỷ lệ thất nghiệp cao và kéo dài, tăng áp lực từ nợ công, căng thẳng quân sự và chính trị, và lãnh thổ tranh chấp.Dự báo bởi một số tổ chức quốc tế nói rằng, vào năm 2015, Việt Nam có thể đạt được tốc độ tăng trưởng GDP của 5.8 để 6,2%; một chỉ số CPI dưới 7% và xuất khẩu khu vực kinh tế sẽ đạt được bước đột phá quan trọng hơn bằng cách tích cực hơn Đà từ FTA mà Việt Nam là và sẽ được tham gia vào, chủ yếu là cộng đồng kinh tế ASEAN, TPP, và FTA giữa Việt Nam và Hàn, và với liên minh thuế quan của Nga, Belarus, Kazakhstan.Một nghị quyết về kế hoạch phát triển kinh tế xã hội vào năm 2015 đã thông qua bởi Quốc hội, với 89.54% số phiếu, đã thiết lập một số mục tiêu cho năm 2015, nhắm mục tiêu theo tỷ lệ tăng trưởng GDP 6,2%; Tổng số xuất khẩu tăng khoảng 10%; thâm hụt khoảng 5%; CPI khoảng 5%; Tổng mức đầu tư xã hội chiếm 30 đến 32% của GDP; tỷ lệ hộ nghèo rơi 1,7 đến 2%; tạo việc làm cho 1,6 triệu lao động; tỷ lệ thất nghiệp đô thị ít hơn 4%; và tỷ lệ phần trăm của các trẻ em bị suy dinh dưỡng dưới năm rơi dưới 15%.Theo các quốc gia tài chính giám sát ủy ban (NFSC), các tăng trưởng kinh tế vào năm 2015 sẽ tiếp tục xu hướng phục hồi của mình và mục tiêu tăng trưởng của 6,2% là khả thi. Trong khi đó, môi trường kinh tế vĩ mô sẽ có các điều kiện thích hợp hơn để duy trì sự ổn định của nó, đặc biệt là cho mục tiêu kiểm soát lạm phát.Với một giảm 33% trong thế giới của giá dầu vào năm 2015 và giả định rằng dầu khí trong nước dự báo giá cũng giảm tương ứng, NFSC ước tính rằng chi phí sản xuất trong nước sẽ giảm 3%.Bên cạnh lợi ích nhờ sự cải thiện trong tiêu thụ và đầu tư tư nhân, theo NFSC, có là vẫn còn khó khăn bao gồm việc thu hồi kinh tế toàn cầu chậm; thấp hơn giá dầu, ảnh hưởng đến sự cân bằng ngân sách và đầu tư phát triển; giảm giá cả hàng hóa toàn cầu; và một sự suy giảm nhanh chóng của tăng trưởng xuất khẩu, đặc biệt là trong lĩnh vực đầu tư nước ngoài.Du lịch, nông nghiệp và văn hóa aqua sẽ tiếp tục phát triển thuận lợi. Xuất khẩu lao động, bao gồm cả bác sĩ và y tá, sẽ là tập trung trong việc tạo ra những đột phá mới cho sự tăng trưởng việc làm. Ngành công nghiệp phụ trợ sẽ được dần dần hình và phát triển hướng tới tham gia chuỗi cung ứng quốc tế với đối tác của Việt Nam trong FTA.Tuy nhiên, khó khăn vẫn còn trong số cao cấp bất động sản, cơ khí công nghiệp, các doanh nghiệp nhỏ và vừa với công nghệ lạc hậu, và các doanh nghiệp thuộc sở hữu nhà nước trì trệ với sự đổi mới chậm trong khả năng tổ chức, thiết bị, công nghệ và quản lý.Hệ thống ngân hàng vẫn đang đối mặt với áp lực về nợ xấu, qua-quyền sở hữu, cải tiến quản lý nhà nước và tiêu chuẩn hóa của hoạt động tiêu chuẩn theo tiêu chuẩn quốc tế và cam kết hội nhập. M & một hoạt động được dự kiến sẽ tăng, đặc biệt là trong lĩnh vực bất động sản, hàng tiêu dùng, ngân hàng, dệt may và cơ khí.Ưu tiên cho kinh tế vĩ mô ổn địnhTrong trung hạn, theo nhiều chuyên gia, nền kinh tế của Việt Nam vào năm 2015 sẽ biến tươi sáng, trong đó các lĩnh vực đầu tư nước ngoài vẫn tiếp tục đóng một vai trò quan trọng như là một động lực của tăng trưởng kinh tế. Cải cách trong nhà sẽ được tăng tốc để đạt được các mục tiêu thiết lập.Thúc đẩy cải cách của lĩnh vực ngân hàng tiếp tục là một ưu tiên. Lãi ít có khả năng để tiếp tục giảm nhưng tốc độ tăng trưởng tín dụng sẽ được tạo điều kiện do thêm cơ hội mở đầu tư và điều kiện tín dụng, do đó việc tạo ra một lực đẩy để hỗ trợ tăng trưởng kinh tế. Nợ xấu là dưới sự kiểm soát và xử lý linh hoạt từng bước theo mục tiêu của hệ thống bảo đảm sự ổn định và từng bước tiếp cận phổ biến tiêu chuẩn và thực hành.Lĩnh vực dự kiến sẽ nhìn thấy sự tăng trưởng mạnh trong năm 2015 và trở đi bao gồm bất động sản; vật liệu xây dựng và dịch vụ; Dịch vụ tiêu thụ; sản phẩm tiêu dùng; và nông-lâm sản. Đầu tư vào mở quỹ là một lựa chọn mà đã rút ra nhiều hơn và nhiều hơn nữa sự chú ý từ các nhà đầu tư tư nhân.Đặc biệt, một chu kỳ mới của thị trường bất động sản hình thành, ngày càng phát triển trong kích thước và tốc độ, và biến ổn định hơn và hiệu quả hơn trong những năm cuối của thập kỷ này, với các phân đoạn hứa hẹn nhất nằm ở các nhà ở xã hội với khu vực hợp lý và giá cả phải chăng.Để đạt được mục tiêu phát triển kinh tế-xã hội năm 2015, Việt Nam cần thực hiện có hiệu quả chiến lược đột phá, tập trung vào tái cấu trúc kinh tế liên quan đến việc chuyển đổi mô hình tăng trưởng; cải thiện chất lượng, hiệu quả và khả năng cạnh tranh của sản phẩm, doanh nghiệp và nền kinh tế; và nâng cao hiệu quả quản lý nhà nước. Nó cũng là cần thiết để nâng cao hiệu quả đầu tư công cộng, trong khi bảo vệ khu vực nợ, nợ chính phủ và nợ nước ngoài trong các giới hạn an ninh quốc gia.Đó cũng là các nhu cầu đặc biệt để đảm bảo giải ngân từ ngân sách nhà nước, trái phiếu chính phủ và ODA cho phát triển cơ sở hạ tầng, đặc biệt là cho các cơ sở chính có khả năng được hoàn thành vào năm 2015 và khẩn cấp dự án khu dân cư ổn định và hỗ trợ đời sống cho người dân.Việt Nam nên có hiệu quả thực hiện các điều ước quốc tế mà nó là một bên; tích cực đàm phán và ký FTA song phương và đa phương; tham gia trong việc xây dựng cộng đồng ASEAN vào năm 2015; và thúc đẩy truyền thông thích hợp, hướng dẫn và hỗ trợ cho các doanh nghiệp và cá nhân để chủ động hơn trong việc tích hợp xử lý.Tốc độ tăng trưởng tích cực cho kinh tế của Việt Nam sẽ được nhận ra khi phát triển kinh tế đi cùng với quảng cáo cải cách toàn diện, tăng tốc tái cơ cấu kinh tế kết hợp với sự phát triển mô hình sáng tạo, và nâng cao năng lực quản lý nhà nước, ngoài việc thúc đẩy dân chủ và tăng cường các công việc chống tham nhũng.Sự tự tin phản ánh hiệu quả và góp phần vào sự thành công của chính sách quốc gia. Duy trì và tăng cường sự tự tin đã ngày càng trở thành một định hướng và nhiệm vụ thường xuyên, phù hợp; vì nó là một mục tiêu và một động lực cho các quá trình cải cách và phát triển của cộng đồng quốc gia và doanh nghiệp.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: