Ví dụ tốt nhất của một cái gì đó thường được gọi là "tiêu chuẩn vàng." Nó đặt ra các tiêu chuẩn mà những thứ khác được đo. Trong kinh tế, thuật ngữ mô tả làm thế nào lớn thương mại quốc gia từng được sử dụng vàng để thiết lập giá trị tiền tệ và tỷ giá ngoại tệ. Nhiều quốc gia tiếp tục sử dụng các tiêu chuẩn vàng cho đến thế kỷ trước.Tại Hoa Kỳ, người dân có thể trao đổi tiền giấy cho vàng từ những năm bảy mươi mười tám đến mười chín ba mươi ba. Tổng thống Richard Nixon cuối cùng ngắt kết nối đồng đô la với giá trị của vàng ở nineteen seventy-one. Một số chính trị gia theo thời gian gọi cho một trở về tiêu chuẩn vàng.Nhưng trong mười chín 78 Quỹ tiền tệ quốc tế đã kết thúc một mức giá vàng chính thức. IMF cũng đã kết thúc việc sử dụng yêu cầu vàng trong giao dịch với các nước thành viên.Kể từ thời gian đó, giá vàng đã phát triển, nhưng không đồng đều. Giá - uncorrected lạm phát - đang ở mức cao kỷ lục. Giá hiện tại là trên mười bốn trăm đô la một ounce.Nhưng những người tiếp tục mua. Neang Chan Nuon là một chủ cửa hàng vàng tại thủ đô Campuchia, Phnom Penh.NEANG CHAN NUON: "một số khách hàng của tôi đã thậm chí mua nhiều như họ tin rằng giá sẽ có thể đi cao hơn. Tôi bán vàng tại các mức giá cao hơn."Một số người có "lỗi vàng." Đây là nhà đầu tư những người nói rằng mọi người nên mua vàng để bảo vệ chống lại lạm phát.People have valued gold for thousands of years. The soft, dense metal polishes to a bright yellow shine and resists most chemical reactions. It makes a good material for money, political power -- and, more recently, electrical power. If you own a device like a mobile phone or a computer, you might own a little gold in the wiring.The gold standard was the subject of one of the best-known speeches in American political history. It took place at the eighteen ninety-six Democratic National Convention in Chicago.William Jennings Bryan wanted the country to use both gold and silver as money. The idea was to devalue the dollar and make it easier for farmers to pay their debts. Here is Bryan reading his speech much later, in nineteen twenty-one.WILLIAM JENNINGS BRYAN: "You shall not press down upon the brow of labor this crown of thorns. You shall not crucify mankind upon a cross of gold."The speech made William Jennings Bryan famous. He was a presidential candidate three times. But he never won.
đang được dịch, vui lòng đợi..
