5.8 The United States informed the Panel, when submitting its comments dịch - 5.8 The United States informed the Panel, when submitting its comments Việt làm thế nào để nói

5.8 The United States informed the

5.8 The United States informed the Panel, when submitting its comments on the interim review, that it shared the Panel's concerns regarding the breach of confidentiality of the interim report and assured the Panel that "the United States was not the source of the leaked results". The United States asserted that it had "received several press inquiries regarding these results that indicated that the source was in Geneva. The U.S. comments came only in response to the reports of the leak."
5.9 First, the Panel notes that the insinuations by the United States are serious since they may imply that the Panel or the WTO Secretariat breached the confidentiality requirement with respect to the interim report. The Panel wishes to assert forcefully that neither the Panel nor the Secretariat has done so. Third parties cannot be blamed since they do not receive a copy of the interim report. Second, with respect to the United States' assertion that its comments came "only in response to the reports of the leak", the Panel notes that, even in such circumstances, the comments would still be inappropriate in light of the confidentiality requirement concerning the interim report.
5.10 The Panel wishes to reiterate its concerns and stress again that disregard for the confidentiality requirement affects the credibility and integrity of the WTO dispute settlement process, of the WTO and of WTO Members and is, therefore, unacceptable.
(ii) Timing of the measure taken to comply
5.11 The United States requested a footnote to one sentence in paragraph 6.22, clarifying that compliance need not necessarily occur subsequent to the DSB recommendation and rulings, as a WTO Member might modify or remove measures at issue after establishment of a panel but prior to adoption of the panel or Appellate Body report.
5.12 Antigua had no objection to the proposed clarification but considers that, in such an unusual circumstance, the implementing party should announce its compliance no later than the time of adoption of the DSB recommendation to avoid the situation that arose in this dispute.
5.13 The Panel referred throughout its report to matters occurring "since the original proceeding" for the reason given by the United States and has modified the sentence to which the United States referred.
(iii) Article 17.14 of the DSU
5.14 The United States noted that the discussion of Article 17.14 of the DSU did not appear to be necessary to the result reached by the Panel but only confirmed the Panel's earlier conclusion. The United States raised three concerns with the systemic implications of the discussion of Article 17.14 of the DSU: (i) in its view, Article 17.14, on its face, was not limited to a compliance proceeding and applied to the "parties to the dispute" in any context. The Panel's interpretation would foreclose a disputing party from re-arguing a legal or factual issue addressed by an Appellate Body report in any future proceeding under the DSU or perhaps even outside the DSU. This was a result that no Member intended. The United States understood that Article 17.14 was simply meant to indicate that no further appeals were available from Appellate Body reports, unlike final panel reports; (ii) the Panel's interpretation would create a major distinction between adopted panel reports and adopted Appellate Body reports because Article 17.14 of the DSU only applies to adopted Appellate Body reports; and (iii) the interim report resorts to the undefined concept of a "claim" to distinguish the Canada – Dairy dispute. In Canada – Dairy, the complainants' claim effectively failed for lack of a prima facie case, although the Appellate Body did not use that term. The Panel's interpretation would require future
WT/DS285/RW Page 6

panels to struggle with what is, and what is not, the same "claim" for the purposes of Article 17.14, to distinguish between Canada – Dairy and US – Gambling.
5
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
5.8 Hoa Kỳ thông báo với bảng điều khiển, khi gửi ý kiến của nó về xem xét tạm thời, nó chia sẻ mối quan tâm của bảng điều khiển liên quan đến vi phạm về tính bảo mật của báo cáo tạm thời và đảm bảo tấm rằng "Hoa Kỳ đã không nguồn gốc của các kết quả bị rò rỉ". Hoa Kỳ khẳng định rằng nó đã "nhận được một số báo chí yêu cầu liên quan đến những kết quả này chỉ ra rằng nguồn đã tại Geneva. Những ý kiến Mỹ đến chỉ để đáp ứng với các báo cáo của sự rò rỉ." 5.9 lần đầu tiên, bảng ghi chú rằng insinuations của Hoa Kỳ là nghiêm trọng kể từ khi họ có thể ngụ ý rằng bảng điều khiển hoặc Ban thư ký WTO đã vi phạm yêu cầu bảo mật đối với các báo cáo tạm thời. Bảng điều khiển mong muốn khẳng định mạnh mẽ rằng bảng điều khiển cũng như ban thư ký đã làm được như vậy. Bên thứ ba không thể sẽ bị buộc tội vì họ không nhận được một bản sao của báo cáo tạm thời. Thứ hai, đối với Hoa Kỳ khẳng định rằng ý kiến của mình đến "chỉ trong phản ứng để báo cáo sự rò rỉ", bảng điều khiển, ghi chú rằng, ngay cả trong những trường hợp như vậy, các ý kiến vẫn sẽ không phù hợp trong ánh sáng của các yêu cầu bảo mật liên quan đến báo cáo tạm thời. 5.10 Panel mong muốn nhắc lại mối quan tâm của mình và nhấn mạnh một lần nữa mà bỏ qua cho các yêu cầu bảo mật ảnh hưởng đến độ tin cậy và tính toàn vẹn của quá trình giải quyết tranh chấp của WTO, WTO và các thành viên WTO và, do đó, không thể chấp nhận. (ii) thời gian của các biện pháp thực hiện tuân thủ 5.11 Hoa Kỳ yêu cầu một ghi chú đến một câu trong đoạn 6.22, làm rõ rằng việc tuân thủ cần không nhất thiết phải xảy ra sau khi giới thiệu DSB và phán quyết, như một thành viên của WTO có thể sửa đổi hoặc loại bỏ các biện pháp tại vấn đề sau khi thành lập của một bảng điều khiển, nhưng trước khi nhận con nuôi của bảng điều khiển hoặc báo cáo cơ thể phúc thẩm. 5.12 Antigua đã không phản đối để làm rõ được đề xuất nhưng sẽ xem xét rằng, trong một hoàn cảnh không bình thường, các bên thực hiện nên công bố tuân thủ của mình không muộn hơn thời gian của việc áp dụng các khuyến nghị DSB để tránh tình huống phát sinh trong cuộc tranh cãi này. 5.13 bảng điều khiển được gọi trong báo cáo của mình đến những vấn đề xảy ra "từ xuất bản gốc" vì lý do được đưa ra bởi Hoa Kỳ và đã thay đổi câu mà Hoa Kỳ gọi. (iii) điều 17,14 DSU 5.14 Hoa Kỳ ghi nhận rằng các cuộc thảo luận của bài viết 17,14 DSU đã không xuất hiện để được cần thiết để kết quả đạt được bằng bảng điều khiển nhưng chỉ xác nhận bảng điều khiển kết luận trước đó. Hoa Kỳ nêu ra ba mối quan tâm với những tác động hệ thống của các cuộc thảo luận của bài viết 17,14 DSU là: (i) trong giao diện của nó, 17,14 bài viết, trên khuôn mặt của nó, không giới hạn để tiến hành việc tuân thủ và áp dụng cho các bên"tranh chấp" trong bất cứ ngữ cảnh nào. Giải thích của bảng điều khiển sẽ khai trừ Đảng bên từ tái lập luận một vấn đề pháp lý hoặc thực tế giải quyết bằng một báo cáo cơ thể phúc thẩm trong bất kỳ trong tương lai tiến hành dưới DSU hoặc có lẽ thậm chí bên ngoài DSU. Đây là một kết quả thành viên không dự định. Hoa Kỳ hiểu rõ rằng bài viết 17,14 chỉ đơn giản có nghĩa là để chỉ ra rằng không có khiếu nại tiếp tục đã có sẵn từ cơ thể phúc thẩm báo cáo, không giống như các báo cáo cuối bảng; (ii) bảng điều khiển giải thích sẽ tạo ra một sự phân biệt chính giữa bảng điều khiển thông qua báo cáo và được thông qua cơ thể phúc thẩm báo cáo vì bài 17,14 DSU chỉ áp dụng để nuôi cơ thể phúc thẩm báo cáo; và (iii) các báo cáo tạm thời khu nghỉ mát với các khái niệm không xác định một yêu cầu bồi thường"" để phân biệt với Canada-sữa tranh chấp. Tại Canada-sữa, người khiếu nại yêu cầu bồi thường có hiệu quả không thành công vì thiếu một prima facie case, mặc dù cơ thể phúc thẩm không sử dụng cụm từ đó. Giải thích của bảng điều khiển sẽ yêu cầu trong tương lai WT, DS285, RW trang 6 tấm phải đấu tranh với những gì, và những gì không, cùng một "yêu cầu" cho các mục đích của bài viết 17,14, để phân biệt giữa Canada-chăn nuôi bò sữa và cho chúng TÔI-cờ bạc. 5
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
5.8 Hoa Kỳ đã thông báo với Panel, khi gửi ý kiến của mình về việc xem xét tạm thời, mà nó được chia sẻ mối quan tâm của Ban hội thẩm liên quan đến việc vi phạm bảo mật của báo cáo tạm thời và bảo đảm các Hội thẩm rằng "Hoa Kỳ không phải là nguồn gốc của các kết quả bị lộ" . Hoa Kỳ khẳng định rằng họ đã "nhận được nhiều yêu cầu báo chí về những kết quả mà chỉ ra rằng nguồn gốc là ở Geneva. Các ý kiến Mỹ đến chỉ để đáp ứng với các báo cáo của các bị rò rỉ."
5.9 đầu tiên, Ban Hội thẩm lưu ý rằng bóng gió của Hoa Kỳ là nghiêm trọng kể từ khi họ có thể hàm ý rằng Ban Hội thẩm hoặc Thư ký WTO đã vi phạm các yêu cầu bảo mật đối với các báo cáo tạm thời với. HĐXX muốn khẳng định một cách mạnh mẽ rằng không phải Chỉnh cũng không phải là thư ký đã làm như vậy. Các bên thứ ba không thể đổ lỗi vì họ không nhận được một bản sao của báo cáo tạm thời. Thứ hai, đối với sự khẳng định của Mỹ rằng ý kiến của mình đến "chỉ để đáp ứng với các báo cáo của các bị rò rỉ" với, Panel lưu ý rằng, ngay cả trong trường hợp như vậy, các ý kiến vẫn sẽ là không phù hợp trong ánh sáng của yêu cầu bảo mật thông tin liên quan đến tạm thời báo cáo.
5.10 HĐXX muốn nhắc lại mối quan ngại và căng thẳng của nó nữa mà coi thường các yêu cầu bảo mật ảnh hưởng đến độ tin cậy và tính toàn vẹn của quá trình giải quyết tranh chấp của WTO, WTO và các nước thành viên WTO và, do đó, không thể chấp nhận.
(ii) Thời gian các biện pháp được thực hiện
5.11 Hoa Kỳ yêu cầu một chú thích một câu trong đoạn 6.22, làm rõ rằng việc tuân thủ không nhất thiết xảy ra tiếp theo với khuyến nghị của DSB và phán quyết, như một thành viên WTO có thể sửa đổi hoặc loại bỏ các biện pháp ở vấn đề sau khi thành lập bảng nhưng trước khi thông qua bảng điều khiển hoặc báo cáo cơ quan phúc thẩm.
5.12 Antigua đã không phản đối việc làm rõ đề xuất nhưng cho rằng, trong một hoàn cảnh không bình thường như vậy, các bên thực hiện nên công bố tuân thủ không muộn hơn thời điểm áp dụng các khuyến nghị của DSB để tránh những tình huống nảy sinh trong tranh chấp này.
5.13 HĐXX gọi trong báo cáo của mình cho những vấn đề xảy ra "kể từ khi tiến hành tố gốc" với lý do được đưa ra bởi Hoa Kỳ và đã sửa đổi câu để mà Hoa Kỳ gọi.
(iii) Điều 17.14 của DSU
5.14 Hoa Kỳ lưu ý rằng các cuộc thảo luận về Điều 17.14 của DSU đã không xuất hiện là cần thiết để các kết quả đạt được của HĐXX nhưng chỉ khẳng định kết luận trước đó của Ban hội thẩm. Hoa Kỳ nêu ra ba mối quan tâm với những tác động mang tính hệ thống của các cuộc thảo luận của các Điều 17,14 của DSU: (i) theo quan điểm của mình, Điều 17,14, trên khuôn mặt của nó, không chỉ giới hạn một thủ tục tuân thủ và áp dụng cho "các bên tranh chấp "trong mọi hoàn cảnh. Giải thích của Ban Hội thẩm sẽ tịch biên một bên tranh chấp tái tranh luận một vấn đề pháp lý hoặc thực tế giải quyết bằng một bản báo cáo cơ quan phúc thẩm trong vụ kiện tụng trong tương lai theo DSU hoặc thậm chí bên ngoài DSU. Đây là một kết quả mà không có thành viên dự định. Hoa Kỳ hiểu rằng Điều 17.14 đã được chỉ đơn giản có nghĩa là để chỉ ra rằng không có kháng cáo thêm đã có sẵn từ các báo cáo Cơ quan Phúc thẩm, không giống như các báo cáo bảng cuối cùng; (ii) giải thích của Ban Hội thẩm sẽ tạo ra một sự khác biệt lớn giữa các báo cáo bảng điều khiển thông qua và thông qua Cơ quan Phúc thẩm báo cáo vì Điều 17.14 của DSU chỉ áp dụng cho thông qua báo cáo của Cơ quan Phúc thẩm; và (iii) các khu nghỉ dưỡng báo cáo tạm thời với khái niệm không xác định của việc "yêu cầu" để phân biệt với Canada - tranh chấp sữa. Tại Canada - sữa, tuyên bố của người khiếu nại có hiệu quả thất bại vì thiếu một trường hợp prima facie, mặc dù Cơ quan Phúc thẩm đã không sử dụng thuật ngữ đó. Giải thích của Ban Hội thẩm sẽ yêu cầu tương lai
WT / DS285 / RW Page 6

tấm để đấu tranh với những gì, và những gì không, cùng một "tuyên bố" cho các mục đích của Điều 17,14, để phân biệt giữa Canada - Sữa và Mỹ -. Cờ bạc
5
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: