4.5.2 Damages for Nonperformance If performance of the contract does n dịch - 4.5.2 Damages for Nonperformance If performance of the contract does n Việt làm thế nào để nói

4.5.2 Damages for Nonperformance If

4.5.2 Damages for Nonperformance
If performance of the contract does not take place at all, or is too late or defective, the creditor may have the possibility to claim damages for nonperformance of the contract. This is in line with the principle that an aggrieved party should be brought as much as possible in the position in which it would have been if the contract had been properly performed. Common Law Approach There are two ways to reason about the availability of this claim. The first is to hold the nonperforming party liable simply because it did not perform. In this view, it does not matter whether the party was at fault or not: the mere fact of nonperformance gives rise to liability in damages. This is the position of common law, well captured in the English case of Nicolene Ltd v. Simmonds (1952): “It does not matter whether the failure to fulfil the contract by the seller is because he is indifferent or wilfully negligent or just unfortunate. It does not matter what the reason is. What matters is the fact of performance. Has he performed or not?” Even if the IT company could not help it that the network was down for more than a day, it still needs to compensate its customers. Civil Law Approach The other way of reasoning is to allow a claim for damages only if the party in breach was at fault or can at least be held responsible for the nonperformance. This is the position of civil law jurisdictions. Thus, Art. 1148 of the French Civil Code states that no damages are due when the person who is to perform was prevented from doing so by an irresistible force ( force majeure). This means, in most cases, that a party is freed from any liability if it can prove that it used its best efforts in performing the contract. Despite these different mentalities of common law and civil law, both legal traditions come close in the practical results that they reach. If the Rolling Stones hired Wembley stadium for a series of three concerts and the stadium were set on fire by Manchester United supporters before the first concert took place, the rock group could not claim any damages because an English court would construe a so-called implied condition, according to which the parties are excused in case performance becomes impossible through no fault of their own (cf. Taylor v. Caldwell, 1863). Many civil law jurisdictions make use of a similar fiction, but 68 J. Smits then to hold the debtor liable even though there was no fault on its part. They can do this by implying that the seller has given a guarantee that the goods it sold are fit for its purpose.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
4.5.2 thiệt hại cho Nonperformance Nếu thực hiện hợp đồng không diễn ra ở tất cả, hoặc là quá muộn hoặc khiếm khuyết, chủ nợ có khả năng để yêu cầu bồi thường thiệt hại cho nonperformance của hợp đồng. Điều này là phù hợp với nguyên tắc một bên aggrieved nên được đưa ra càng nhiều càng tốt ở vị trí mà nó đã có nếu hợp đồng đã được thực hiện đúng cách. Luật pháp phổ biến phương pháp tiếp cận có hai cách để các lý do về sự sẵn có của tuyên bố này. Đầu tiên là để tổ chức bữa tiệc nonperforming chịu trách nhiệm chỉ đơn giản là bởi vì nó đã không thực hiện. Nhìn này, nó không có vấn đề cho dù các bên đã có lỗi hay không: thực tế chỉ nonperformance cho phép tăng đến trách nhiệm bồi thường thiệt hại. Đây là vị trí phổ biến pháp luật, cũng bị bắt giữ trong case Nicolene ty TNHH v. Simmonds (1952), tiếng Anh: "nó không quan trọng cho dù thất bại để thực hiện hợp đồng của bên bán là vì ông là vô tư hay là cẩu thả hay không may chỉ. Nó không quan trọng lý do là gì. Điều quan trọng là một thực tế của hiệu suất. Có ông thực hiện hay không?" Thậm chí nếu công ty của NÓ không thể giúp nó rằng mạng xuống cho hơn một ngày, nó vẫn cần phải bồi thường cho khách hàng của mình. Luật dân sự tiếp cận một cách khác của lý luận là để cho phép một yêu cầu bồi thường đối với thiệt hại nếu bên vi phạm đã có lỗi hoặc ít có thể được tổ chức chịu trách nhiệm cho nonperformance. Đây là vị trí của pháp luật dân sự. Vì vậy, nghệ thuật. 1148 kỳ pháp luật dân sự không có thiệt hại là do khi những người thực hiện ngăn không cho làm như vậy bởi một lực lượng không thể cưỡng lại (kháng). Điều này có nghĩa là, trong hầu hết trường hợp, một bên được tự do từ bất kỳ trách nhiệm pháp lý nếu nó có thể chứng minh rằng nó sử dụng các nỗ lực tốt nhất trong việc thực hiện hợp đồng. Mặc dù các mentalities khác nhau phổ biến pháp luật và pháp luật dân sự, cả hai truyền thống pháp luật đến gần trong các kết quả thực tế mà họ đạt được. Nếu the Rolling Stones thuê Sân vận động Wembley cho một loạt các ba buổi biểu diễn và Sân vận động đã được đốt cháy bởi những người ủng hộ Manchester United trước khi buổi biểu diễn đầu tiên diễn ra, nhóm nhạc rock có thể không yêu cầu bất kỳ thiệt hại vì một tòa án Anh sẽ phân giải một tình trạng gọi là ngụ ý, theo đó các bên được mieãn trong trường hợp hiệu suất trở nên không thể thông qua không có lỗi của riêng mình (x. Taylor v. Caldwell 1863). Nhiều luật dân sự luật làm cho sử dụng của một tiểu thuyết tương tự, nhưng 68 J. Smits sau đó để giữ các con nợ chịu trách nhiệm mặc dù đã có không có lỗi trên một phần của nó. Họ có thể làm điều này bằng cách ngụ ý rằng người bán đã đưa ra một đảm bảo rằng hàng hóa đã bán được có phù hợp cho mục đích của nó.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
4.5.2 thiệt hại cho không thực
Nếu thực hiện hợp đồng không được thực hiện ở tất cả, hoặc là quá muộn hoặc bị lỗi, các chủ nợ có thể có khả năng để yêu cầu bồi thường thiệt hại cho không thực hiện hợp đồng. Điều này là phù hợp với các nguyên tắc mà một bên bị vi phạm phải bị đưa càng nhiều càng tốt ở vị trí mà nó sẽ có được nếu hợp đồng đã được thực hiện đúng cách. Luật phổ biến pháp tiếp cận Có hai cách để lý do về sự sẵn có của tuyên bố này. Việc đầu tiên là phải giữ bên không hiệu quả chịu trách nhiệm chỉ đơn giản bởi vì nó đã không thực hiện. Theo quan điểm này, nó không quan trọng cho dù các bên có lỗi hay không: chỉ một thực tế của không thực làm phát sinh trách nhiệm bồi thường thiệt hại. Đây là vị trí của thông luật, cũng bị bắt trong trường hợp tiếng Anh của Nicolene TNHH v Simmonds (1952): ". Nó không quan trọng cho dù thất bại trong việc thực hiện hợp đồng của người bán là vì anh không quan tâm hoặc cố tình cẩu thả hoặc chỉ may . Nó không có vấn đề gì lý do là. Điều quan trọng là thực tế của hiệu suất. Có anh biểu diễn hay không? "Thậm chí nếu công ty CNTT không thể giúp nó rằng mạng đã giảm hơn một ngày, nó vẫn cần phải bồi thường cho khách hàng của mình. Luật dân Cách tiếp cận theo cách khác lý luận là cho phép các yêu cầu bồi thường thiệt hại nếu bên vi phạm là do lỗi hoặc ít nhất là có thể được tổ chức chịu trách nhiệm về không thực. Đây là vị trí của khu vực pháp lý pháp luật dân sự. Như vậy, nghệ thuật. 1148 của Bộ luật Dân sự Pháp nói rằng không có thiệt hại là do khi người là để thực hiện bị ngăn cản làm như vậy bởi một lực lượng không thể cưỡng lại (bất khả kháng). Điều này có nghĩa, trong hầu hết các trường hợp, mà một bên được giải phóng từ bất kỳ trách nhiệm pháp lý nếu nó có thể chứng minh rằng nó được sử dụng những nỗ lực tốt nhất của mình trong việc thực hiện hợp đồng. Mặc dù có những tâm tính khác nhau của thông luật và luật dân sự, cả hai truyền thống quy phạm pháp luật đến gần trong các kết quả thực tế rằng họ tiếp cận. Nếu Rolling Stones thuê sân vận động Wembley cho một loạt ba buổi hòa nhạc và sân vận động đã được thiết lập trên lửa bởi Manchester United ủng hộ trước khi buổi hòa nhạc đầu tiên đã diễn ra, nhóm nhạc rock không thể yêu cầu bồi thường thiệt hại do một tòa án Anh sẽ phân tách một cái gọi là ngụ ý điều kiện, theo đó các bên được miễn trong trường hợp hiệu suất trở nên không thể thông qua không phải do lỗi của họ (x Taylor v. Caldwell, 1863). Nhiều khu vực pháp lý pháp luật dân sự sử dụng một viễn tưởng tương tự, nhưng 68 J. Smits sau đó để giữ con nợ va, mặc dù không có lỗi về phần mình. Họ có thể làm điều này bằng cách ngụ ý rằng người bán đã đưa ra một sự đảm bảo rằng hàng hoá đã bán được là phù hợp với mục đích của nó.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: