Almost all children acquire a language, apparently without effort. In  dịch - Almost all children acquire a language, apparently without effort. In  Việt làm thế nào để nói

Almost all children acquire a langu

Almost all children acquire a language, apparently without effort. In many parts of the
world, children grow up speaking two or more languages. And if young children move to a new country and go to school there, they seem to ‘pick up’ the new language with incredible ease.

Language acquisition seems to be almost guaranteed for children up to about the age of six. They seem to be able to learn languages with incredible facility. They are also capable of forgetting a language just as easily. It is almost as if they can put on and take off different languages like items of clothing! However, this ease of acquisition becomes gradually less noticeable as children move towards puberty, and after that, language acquisition is much more difficult.

Acquisition here describes the way in which people ‘get’ language with no real conscious effort - in other words, without thinking about grammar or vocabulary, or worrying about which bits of language go where. When children start vocalising their m other tongue at around the age of two, we do not expect them to study it; we expect to just watch it emerge, first at the level of one-word utterances, then two-word utterances, until the phrases and sentences they use become gradually more complex as they grow older.

In order for acquisition to take place, certain conditions need to be met. In the first place, the children need to hear a lot of language. Such exposure is absolutely vital. Secondly, it is clear that the nature of the language they hear matters, too. W hen parents talk to their children, they simplify what they say, both consciously and unconsciously. They don’t use complex sentences, or technical vocabulary; they use language which fits the situation, rough-tuning what they say to match the child’s age and situation. Parents’ language is marked by other features, too. They often exaggerate the intonation they use so that their
voices sound higher and more enthusiastic than they would if they were talking to friend,
colleague or partner.

During childhood we get an enormous amount of such language exposure. Furthermore, most of the language we hear - especially from our parents - is given to us in typical social and emotional interactions so that as we hear language, we also hear the ways in which that language is used. Finally, children have a strong motivational urge to communicate in order to be fed and understood. Together with their parents (and later other adults) they make language together. And then they try it out and use it. This ‘trying out’ is shown by the way children repeat words and phrases, talk to themselves and generally play with language. But in the end it is their desire to communicate needs, wants and feelings that seems to matter most. And throughout childhood and beyond, most people have a great many opportunities and inducements to use the language they have been acquiring.

It sounds, then, as if three features need to be present in order for children to acquire a language: exposure to it, motivation to communicate with it and opportunities to use it.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Hầu hết các trẻ em có được một ngôn ngữ, rõ ràng mà không cần nỗ lực. Trong nhiều phần của các thế giới, trẻ em lớn lên nói hai hoặc nhiều ngôn ngữ. Và nếu trẻ em di chuyển đến một quốc gia mới và đi học đó, họ dường như 'nhận' ngôn ngữ mới một cách dễ dàng đáng kinh ngạc.Việc mua lại ngôn ngữ dường như được gần như đảm bảo cho trẻ em lên đến về 6 tuổi. Họ dường như có thể để tìm hiểu ngôn ngữ với cơ sở đáng kinh ngạc. Họ cũng có khả năng quên một ngôn ngữ chỉ là một cách dễ dàng. Nó là gần như là nếu họ có thể lên và đưa ra các ngôn ngữ khác nhau như các mặt hàng quần áo! Tuy nhiên, này dễ dàng mua lại trở nên dần dần ít đáng chú ý khi trẻ em di chuyển hướng tới tuổi dậy thì, và sau đó, việc mua lại ngôn ngữ là khó khăn hơn.Mua lại ở đây mô tả cách mà trong đó người 'có' ngôn ngữ với không có nỗ lực có ý thức thật - nói cách khác, mà không cần suy nghĩ về ngữ pháp hay từ vựng, hoặc lo lắng về mà bit của ngôn ngữ đi đâu. Khi trẻ em bắt đầu phần m của lưỡi khác tại xung quanh 2 tuổi, chúng tôi không mong đợi họ để nghiên cứu nó; chúng tôi mong đợi để chỉ xem nó xuất hiện, đầu tiên ở cấp độ của một từ lời, sau đó hai-từ lời, cho đến khi các cụm từ và câu họ sử dụng trở nên phức tạp dần dần hơn khi họ lớn lên.Để cho việc mua lại để diễn ra, điều kiện nhất định cần phải được đáp ứng. Tại địa điểm đầu tiên, các em phải nghe rất nhiều ngôn ngữ. Tiếp xúc như vậy là hoàn toàn quan trọng. Thứ hai, nó là rõ ràng rằng bản chất của ngôn ngữ họ nghe những vấn đề, quá. W hen cha mẹ nói chuyện với con cái của họ, họ đơn giản hóa những gì họ nói, có ý thức và vô thức. Họ không sử dụng câu phức tạp hoặc từ vựng kỹ thuật; họ sử dụng ngôn ngữ mà phù hợp với tình trạng này, thô điều chỉnh những gì họ nói để phù hợp với tuổi của trẻ em và tình hình. Ngôn ngữ của cha mẹ được đánh dấu bằng các tính năng khác, quá. Họ thường exaggerate ngữ điệu họ sử dụng để của tiếng nói âm thanh cao và nhiệt tình hơn họ nếu họ đang nói chuyện với bạn bè, đồng nghiệp hoặc đối tác.Khi còn nhỏ, chúng tôi nhận được một số lượng lớn các tiếp xúc ngôn ngữ như vậy. Hơn nữa, hầu hết ngôn ngữ chúng tôi nghe - đặc biệt là từ cha mẹ của chúng tôi - được đưa ra cho chúng tôi trong các tương tác tiêu biểu của xã hội và tình cảm nỗi như chúng tôi nghe thấy ngôn ngữ, chúng tôi cũng nghe những cách mà trong đó ngôn ngữ được sử dụng. Cuối cùng, trẻ em có một động cơ thúc đẩy mạnh mẽ để giao tiếp để được cho ăn và hiểu rõ. Cùng với cha mẹ của họ (và sau đó những người lớn khác) họ làm cho ngôn ngữ với nhau. Và sau đó họ dùng thử và sử dụng nó. Này 'cố gắng ra' được hiển thị bằng cách trẻ em lặp lại các từ và cụm từ, nói chuyện với chính mình và thường chơi với ngôn ngữ. Nhưng cuối cùng nó là mong muốn của họ để truyền đạt nhu cầu, mong muốn và cảm xúc mà có vẻ quan trọng nhất. Và trong suốt thời thơ ấu và hơn thế nữa, hầu hết những người có rất nhiều cơ hội và inducements sử dụng ngôn ngữ mà họ đã mua lại.Nó âm thanh, sau đó, nếu như ba tính năng cần phải có mặt để cho các trẻ em để có được một ngôn ngữ: tiếp xúc với nó, động lực để giao tiếp với nó và cơ hội để sử dụng nó.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Almost all children acquire a language, apparently without effort. In many parts of the
world, children grow up speaking two or more languages. And if young children move to a new country and go to school there, they seem to ‘pick up’ the new language with incredible ease.

Language acquisition seems to be almost guaranteed for children up to about the age of six. They seem to be able to learn languages with incredible facility. They are also capable of forgetting a language just as easily. It is almost as if they can put on and take off different languages like items of clothing! However, this ease of acquisition becomes gradually less noticeable as children move towards puberty, and after that, language acquisition is much more difficult.

Acquisition here describes the way in which people ‘get’ language with no real conscious effort - in other words, without thinking about grammar or vocabulary, or worrying about which bits of language go where. When children start vocalising their m other tongue at around the age of two, we do not expect them to study it; we expect to just watch it emerge, first at the level of one-word utterances, then two-word utterances, until the phrases and sentences they use become gradually more complex as they grow older.

In order for acquisition to take place, certain conditions need to be met. In the first place, the children need to hear a lot of language. Such exposure is absolutely vital. Secondly, it is clear that the nature of the language they hear matters, too. W hen parents talk to their children, they simplify what they say, both consciously and unconsciously. They don’t use complex sentences, or technical vocabulary; they use language which fits the situation, rough-tuning what they say to match the child’s age and situation. Parents’ language is marked by other features, too. They often exaggerate the intonation they use so that their
voices sound higher and more enthusiastic than they would if they were talking to friend,
colleague or partner.

During childhood we get an enormous amount of such language exposure. Furthermore, most of the language we hear - especially from our parents - is given to us in typical social and emotional interactions so that as we hear language, we also hear the ways in which that language is used. Finally, children have a strong motivational urge to communicate in order to be fed and understood. Together with their parents (and later other adults) they make language together. And then they try it out and use it. This ‘trying out’ is shown by the way children repeat words and phrases, talk to themselves and generally play with language. But in the end it is their desire to communicate needs, wants and feelings that seems to matter most. And throughout childhood and beyond, most people have a great many opportunities and inducements to use the language they have been acquiring.

It sounds, then, as if three features need to be present in order for children to acquire a language: exposure to it, motivation to communicate with it and opportunities to use it.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: