DAY 6: DREAMSHe's in a hospital.He recognizes the logo at the front de dịch - DAY 6: DREAMSHe's in a hospital.He recognizes the logo at the front de Việt làm thế nào để nói

DAY 6: DREAMSHe's in a hospital.He

DAY 6: DREAMS

He's in a hospital.

He recognizes the logo at the front desk and the plastic chairs that make up the waiting room, but something feels different. The hallways are empty and quiet that he could hear the sound of his own breathing. The usual smell of disinfectant in the air is gone, replaced by a nauseating smell that makes his head spin. It smells like rusty metal or the smell of tarnished gold.

His feet moves on their own accord, following the smell of metal. He goes down a hallway and oddly enough, the lights are turned off. His only light source was the moon's glow passing through the large windows of the hospital. The smell grows stronger the further he goes down and a sick feeling builds up in his stomach. His limbs start trembling and he feels like he's going to puke.

There's light at the end of the hallway, coming from the crack underneath a couple door. He heads towards it and his ears start ringing like he is listening to static. He can hear other voices, hushed, frantic tones that, for some reason, makes his guts twist uncomfortably.

His hands reach for the door and pushes them open.

People dressed in blue scrubs are working around a body on the metal table. He sees sharp tools on one table and recognizes them as the ones used during surgeries. He shouldn't be here, but no one notices him in the doorway so he takes a step forward to look at their patient.

He feels himself grow cold.

There, unconscious on the metal table, surrounded by surgeons, is Midorima.

The metallic smell from earlier, suddenly makes sense. It's blood. Midorima's blood coming from his exposed stomach where the surgeons cut him open. He can see that some of them had blood splattered all over their scrubs and some had dripped to the floor.

He wants to ask them so many questions. 'What's going on? Is Midorima gonna be alright? Is it bad? Will he survive? Why is nobody answering him?!

Then, he hears it. That one long note from the heart monitor.

This isn't happening. It can't be happening. No, he refuses to accept it. Midorima can't….he can't just…he–

"It's too late," one of the surgeons say. The surgeon looks up at the clock. "Time of death. 2:57 am."

No…no….no….NO!

His ribcage is clenching painfully and he feels like he's been doused with cold water. He feels like he's suffocating, as if invisible hands are wrapped around his throat and squeezing the life out of him.

His closes his eyes and screams.



Midorima wakes up the the sound of someone's scream.

He immediately grabs his glasses, puts them on and turns on the lamp. When he turns over he sees Aomine sitting up on the bed, breaths coming in gasps and body trembling all over. Aomine opens his eyes, looks at him and Midorima is shocked at the absolute terror in those dark blue eyes. Aomine looks like he's seen a ghost and the next thing he knows he's being engulfed in a tight embrace.

Midorima couldn't speak, couldn't ask what disturbed Aomine so much. He just holds him in his arms running a hand through his hair and down his back. His shirt feels damp and that scares him. For as long as he'd known Aomine he's never seen him cry, not once. He tightens his hold around his shaking and forces himself to take deep breaths. He feels Aomine slowly relax in his arms, the trembling subsides, but the choked noises he is making doesn't stop. Once he finally stops shaking and he is breathing normally again, Midorima pulls away to get a good look at him.

Aomine's eyes are red and puffy and traces of moisture are still visible on his cheek. Midorima raises intending to wipe them away, but Aomine grabs his wrists, stopping him.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
NGÀY 6: NHỮNG GIẤC MƠÔng là trong một bệnh viện.Ông nhận ra biểu tượng tại quầy lễ tân và ghế nhựa tạo nên phòng chờ đợi, nhưng một cái gì đó cảm thấy khác nhau. Các hành lang được sản phẩm nào và yên tĩnh rằng ông có thể nghe thấy những âm thanh của hơi thở của mình. Mùi thuốc khử trùng trong không khí, thông thường là đi, thay thế bằng một mùi kinh tởm mà làm cho quay đầu của mình. Nó có mùi giống như kim loại gỉ hoặc mùi tarnished vàng.Di chuyển bàn chân của mình trên phù hợp riêng của họ, theo mùi của kim loại. Ông đi xuống một hành lang và kỳ quặc đủ, đèn được tắt. Ông nguồn ánh sáng chỉ là ánh sáng của mặt trăng đi qua các cửa sổ lớn của bệnh viện. Mùi phát triển mạnh hơn nữa ông đi xuống và một cảm giác bị bệnh xây dựng lên trong dạ dày của mình. Tay chân của ông bắt đầu run rẩy và ông cảm thấy như hắn nôn.Đó là ánh sáng ở cuối hành lang, đến từ crack bên dưới một vài cửa. Ông đầu hướng tới nó và ông tai bắt đầu đổ chuông như ông nghe tĩnh. Ông có thể nghe thấy tiếng nói khác, hushed, frantic âm đó, đối với một số lý do, làm cho ruột của ông xoay hẹp không tiện nghi.Bàn tay của mình đạt đến cho cửa và đẩy họ mở.Người mặc quần áo trong màu xanh tẩy tế bào chết đang làm việc trên một cơ thể trên bàn kim loại. Ông thấy sharp công cụ trên một bảng và nhận ra họ là những người sử dụng trong quá trình phẫu thuật. Ông không nên ở đây, nhưng không có ai để ý anh ta ở cửa vào vì vậy ông mất đi một bước về phía trước để xem xét bệnh nhân của họ.Ông cảm thấy mình phát triển lạnh.Có, vô thức trên bàn kim loại, được bao quanh bởi bác sĩ phẫu thuật, là Midorima.Mùi kim loại từ trước đó, đột nhiên làm cho tinh thần. Đó là máu. Midorima của máu đến từ dạ dày của ông tiếp xúc với nơi mà các bác sĩ phẫu thuật cắt mở. Ông có thể nhìn thấy rằng một số người trong số họ có máu splattered khắp tẩy tế bào chết của họ và một số có nhỏ giọt xuống sàn nhà.Ông muốn yêu cầu họ câu hỏi rất nhiều. ' Những gì đang xảy ra? Midorima sẽ phải được chứ? Nó là xấu? Ông sẽ tồn tại? Tại sao ta không ai trả lời hắn?!Sau đó, ông nghe nó. Lưu ý rằng một dài từ màn hình trái tim.Điều này không xảy ra. Nó không thể xảy ra. Không, ông từ chối chấp nhận nó. Midorima không thể... anh không thể chỉ... ông-"Nó là quá muộn," một trong những bác sĩ phẫu thuật nói. Bác sĩ phẫu thuật nhìn vào đồng hồ. "Thời gian của cái chết. 2:57 am."No...no..o.NO!Ribcage của ông siết chặt đau đớn và ông cảm thấy như ông doused với nước lạnh. Ông cảm thấy như ông nghẹt thở, như nếu bàn tay vô hình được quấn quanh cổ họng của mình và ép cuộc sống ra khỏi anh ta.Ông đóng cửa đôi mắt của mình và hét lên.—Midorima thức dậy những âm thanh của một ai đó la hét.Ông ngay lập tức lấy kính của mình, đặt chúng và bật đèn. Khi ông biến trong ông thấy Aomine ngồi trên giường, hơi thở đến gasps và run rẩy khắp cơ thể. Aomine mở mắt, nhìn vào anh ta và Midorima bị shock khi nghe khủng bố tuyệt đối trong những đôi mắt màu xanh đậm. Aomine có vẻ như ông đã nhìn thấy một con ma và điều tiếp theo ông biết ông bị chìm trong một ôm hôn chặt chẽ.Midorima không thể nói, không thể yêu cầu những gì Aomine băn khoăn quá nhiều. Ông chỉ cần giữ anh ta trong cánh tay của mình chạy một tay thông qua mái tóc của mình và xuống trở lại của mình. Áo sơ mi của mình cảm thấy ẩm ướt và mà sợ hãi anh ta. Cho tới chừng nào ông đã biết đến Aomine ông chưa bao giờ thấy anh ta khóc, không một lần. Ông thắt chặt của mình giữ xung quanh thành phố lắc của ông và buộc mình phải thở sâu. Ông cảm thấy Aomine từ từ thư giãn trong cánh tay của mình, các rung subsides, nhưng tiếng ồn choked ông là làm cho không ngừng. Một khi ông cuối cùng dừng lại lắc và ông thở bình thường một lần nữa, Midorima kéo đi để có được một tốt nhìn vào anh ta.Aomine của mắt là màu đỏ và sưng húp và dấu vết của độ ẩm là vẫn có thể nhìn thấy trên má của mình. Midorima tăng có ý định để lau chúng đi, nhưng Aomine lấy cổ tay của mình, dừng lại anh ta.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
NGÀY 6: NHỮNG GIẤC MƠ Anh ấy ở một bệnh viện. Ông nhận logo ở quầy lễ tân và những chiếc ghế nhựa tạo nên phòng chờ, nhưng một cái gì đó cảm thấy khác nhau. Các hành lang là trống rỗng và yên tĩnh mà anh có thể nghe thấy âm thanh của hơi thở của chính mình. Mùi bình thường của chất khử trùng trong không khí đã biến mất, thay thế bằng một mùi đáng mà làm cho spin đầu của mình. Nó có mùi giống như kim loại gỉ hoặc mùi của vàng xỉn. chân Ngài di chuyển theo cách riêng của họ, sau mùi của kim loại. Ông đi xuống một hành lang và kỳ lạ hơn, các đèn được tắt. Chỉ nguồn ánh sáng của Ngài là ánh sáng của mặt trăng đi qua thông qua các cửa sổ lớn của bệnh viện. Mùi phát triển mạnh mẽ hơn nữa ông đi xuống và một cảm giác bệnh tích tụ trong dạ dày của mình. Tay chân của ông bắt đầu run rẩy và ông cảm thấy như anh ta sẽ nôn. Có ánh sáng ở cuối hành lang, đến từ các vết nứt bên dưới một vài cửa. Ông đứng về phía nó và đôi tai của mình bắt đầu đổ chuông như ông đang nghe tĩnh. Ông có thể nghe thấy tiếng nói khác, bưng bít, nhạc điên cuồng, đối với một số lý do, làm cho ruột của mình xoay không thoải mái. Bàn tay của ông đạt cho cửa và đẩy chúng mở. Mọi người mặc áo cọ xanh đang làm việc xung quanh một cơ thể trên bảng kim loại. Ông thấy công cụ sắc nét trên một bảng và nhận ra họ là những người sử dụng trong quá trình phẫu thuật. Anh không nên ở đây, nhưng không có ai để ý anh ở cửa nên anh có một bước tiến về phía trước để nhìn vào bệnh nhân của họ. Ông cảm thấy mình trưởng lạnh. Ở đó, bất tỉnh trên bảng kim loại, bao quanh bởi các phẫu thuật, là Midorima. Các kim loại mùi từ trước đó, đột nhiên có ý nghĩa. Đó là máu. Máu của Midorima đến từ dạ dày tiếp xúc với anh, nơi bác sĩ phẫu thuật cắt anh ta mở. Anh có thể thấy rằng một số người trong số họ đã máu bắn tung toé khắp cọ của họ và một số đã nhỏ giọt xuống sàn nhà. Ông muốn hỏi họ rất nhiều câu hỏi. "Chuyện gì đang xảy ra? Được Midorima sẽ là ổn chứ? Nó có tồi không? Ông sẽ tồn tại? Tại sao không ai trả lời anh ấy ?! Sau đó, anh nghe thấy nó. Đó là một nốt dài từ màn hình trái tim. Điều này không xảy ra. Nó không thể xảy ra. Không, anh ấy không chấp nhận nó. Midorima không thể ... .he không thể chỉ ... ấy- "Đó là quá muộn", một trong những bác sĩ phẫu thuật nói. Các bác sĩ phẫu thuật nhìn lên đồng hồ. "Thời gian của cái chết. 2:57." Không ... không ... .no ... .NO! lồng ngực của ông được siết chặt đau đớn và anh cảm thấy như mình đang bị dội nước lạnh. Ông cảm thấy như anh nghẹt thở, như thể bàn tay vô hình đang quấn quanh cổ họng của mình và ép cuộc sống ra khỏi anh ta. ông nhắm mắt và tiếng la hét của mình. - . Midorima tỉnh dậy những âm thanh của tiếng hét của một ai đó đã ngay lập tức chộp lấy kính của mình, đặt chúng trên và bật đèn. Khi anh quay qua ông thấy Aomine ngồi lên trên giường, hơi thở hổn hển và sắp tới trong cơ thể run rẩy. Aomine mở mắt ra, nhìn anh và Midorima bị sốc tại khủng bố tuyệt đối trong đôi mắt màu xanh đậm. Aomine trông giống như ông nhìn thấy một con ma và điều tiếp theo anh biết anh bị nhận chìm trong một cái ôm chặt. Midorima không thể nói, không thể đòi hỏi gì quấy rầy Aomine rất nhiều. Ông chỉ giữ anh trong vòng tay của mình chạy một tay vào tóc và lưng. Áo sơ mi của mình cảm thấy ẩm ướt và sợ anh ta. Đối với miễn là anh biết Aomine ông không bao giờ nhìn thấy anh khóc, không phải một lần. Anh siết chặt nắm tay quanh rung mình và buộc mình phải hít thở sâu. Ông cảm thấy Aomine từ từ thư giãn trong vòng tay anh, run rẩy hạ xuống, nhưng những tiếng động nghẹn ngào ông là làm cho không dừng lại. Khi cuối cùng anh ngừng run rẩy và ông đang thở bình thường trở lại, Midorima kéo đi để có được một cái nhìn tốt ở anh ta. Aomine mắt của màu đỏ và sưng húp và dấu vết của độ ẩm vẫn còn nhìn thấy trên má anh. Midorima tăng có ý định để lau chúng đi, nhưng Aomine lấy cổ tay của mình, dừng lại anh ta.









































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: