Fertilizer coupons reduced the price from four thousand kwacha to nine dịch - Fertilizer coupons reduced the price from four thousand kwacha to nine Việt làm thế nào để nói

Fertilizer coupons reduced the pric

Fertilizer coupons reduced the price from four thousand kwacha to nine hundred fifty, with each family getting four coupons each. However,
this scheme didn’t stand a chance against the culture of corruption that already existed. Instead of distributing the coupons to farmers, many local
leaders horded them and sold them to the people with the most cash.
In December 2005, each farming family received their four coupons. To split up the work of hauling these heavy bags, my father and I each
took two, then waited in line all day at the ADMARC in Wimbe, where the government sold its maize and fertilizer. My father received his bags and
left, but when it was time to get mine, the corrupt officials had given most of them away to their friends. They closed the shop early and the farmers
in line nearly began to riot.
I ran up to the window so I could look inside to see what was happening, and just as I pressed my face to the glass, I felt a sharp pain in my
back. One of the government security thugs was standing behind me, beating me with a hose pipe.
“Get out of here, you little monkey!” he yelled, swinging the hose like mad. He struck me again on the arms, then several times in the back.
Pain shot down my spine, and I ran as fast as possible. Other guys who’d been standing nearby were caught against the wall and whipped
mercilessly. Once I was safely away, I felt my face flush with anger. I wanted to kill him, but he was quite muscular and I didn’t stand a chance.
“You’re lucky my father has already gone!” I shouted.
We later managed to get a couple more bags of fertilizer and prepared to plant our crop. At first, the rains came like normal. We planted our
seeds, going down the rows with our fertilizer, dumping a spoonful in a hole beside the seed station and covering it back with soil.
By January the seedlings had begun to sprout and were ankle high and showing their little arms, so happy to be feeding on such delicious
rainwater and fertilizer. But just about the time they reached my father’s knees, the rains stopped completely. The sun rose up every morning angry
and blistered the poor seedlings, causing them to wither and crouch. Soon their leaves were dry and brittle. If we’d put a match to them, they’d have
burned to a crisp.
“Next year there’ll be trouble,” my father said.
“I don’t know if I can take another,” I answered.
It rained only a few more times in February, enough for many of the plants to produce a pith. But come dowe season, most of the ears were
stunted and deformed. The harvest would be terrible. The government quickly promised intervention, but in the meantime, people grew angry and
scared.
During the famine of 2002, the people of our area blamed the unpopular Muluzi government, venting their rage on the corrupt officials who’d
sold our maize surplus. But this time, instead of acknowledging the cruel weather, they began blaming magic. And that meant blaming me.
Superstitions were still very strong throughout the country, and several incidents in the news had stirred these fears even more. The previous
famine had led to reports in the southern region that the government was banding with packs of vampires to steal people’s blood, then selling it to
international aid groups. Mobs had gone crazy. One old man was stoned to death and three Catholic priests were beaten. The government denied
having any involvement with vampires, but that didn’t seem to make these rumors go away. “No government can go about sucking the blood of its
own people,” President Muluzi had said at the time. “That’s thuggery.”
Following this vampire episode, a strange beast appeared in Dowa and began attacking villages. Some said the beast looked like a hyena,
others said it was a lion with the face of a dog. Three people were mauled to death, and sixteen others had their hands and legs ripped from their
bodies. The attacks caused thousands to flee their homes and sleep in the forest, where they were even more vulnerable to this alien creature.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Phân bón phiếu giảm giá từ bốn nghìn kwacha để Chín trăm năm mươi, với mỗi gia đình nhận được 4 phiếu giảm giá. Tuy nhiên,chương trình này đã không đứng một cơ hội chống lại nền văn hóa tham nhũng đã tồn tại. Thay vì phân phối các phiếu giảm giá cho nông dân, nhiều địa phươngnhà lãnh đạo horded họ và bán chúng cho những người có nhiều tiền mặt.Tháng 12 năm 2005, mỗi gia đình nông nghiệp đã nhận được phiếu giảm giá của họ 4. Để tách ra công việc của kéo những túi xách nặng, cha tôi và tôi từngmất hai, sau đó chờ đợi trong dòng cả ngày tại ADMARC ở Wimbe, nơi mà chính phủ bán các ngô và phân bón. Cha tôi đã nhận được túi của mình vàcòn lại, nhưng khi nó đã là thời gian để có được tôi, các quan chức tham nhũng đã cho hầu hết trong số họ đi với bạn bè của họ. Họ đóng cửa sớm và người nông dândòng gần bắt đầu bạo động.Tôi chạy đến cửa sổ vì vậy tôi có thể nhìn bên trong để xem những gì đã xảy ra, và cũng giống như tôi ép tôi đối mặt với kính, tôi cảm thấy một cơn đau sắc nét ở của tôitrở lại. Một trong những tên côn đồ bảo mật của chính phủ đã đứng sau lưng tôi, đánh bại tôi với một ống vòi."Ra khỏi đây, bạn ít khỉ!" ông hét, đong đưa ống như điên. Ông đánh tôi một lần nữa trên cánh tay, sau đó nhiều lần ở phía sau.Đau bắn xuống cột sống của tôi, và tôi chạy càng nhanh càng tốt. Những kẻ khác, những người đã được đứng gần đó đã bị bắt vào tường và whippedmercilessly. Một khi tôi đã một cách an toàn, tôi cảm thấy khuôn mặt của tôi tuôn ra với sự tức giận. Tôi muốn giết anh ta, nhưng ông đã khá cơ bắp và tôi không đứng một cơ hội."Bạn đang may mắn cha tôi đã đi!" Tôi hét lên.Sau đó, chúng tôi quản lý để có được một vài túi thêm phân bón và chuẩn bị trồng cây trồng của chúng tôi. Lúc đầu, những cơn mưa đến như bình thường. Chúng tôi trồng của chúng tôihạt giống, đi xuống dòng với phân bón của chúng tôi, bán phá giá một spoonful trong một lỗ bên cạnh các trạm hạt giống và bao phủ nó trở về với đất.Bởi ngày các cây con đã bắt đầu nảy mầm và mắt cá chân cao và hiển thị của họ ít cánh tay, rất vui khi ăn ngon như vậynước mưa và phân bón. Nhưng chỉ là về thời gian, họ đạt đến đầu gối của cha tôi, những cơn mưa ngừng lại hoàn toàn. Mặt trời tăng lên mỗi sáng tức giậnvà blistered cây con người nghèo, gây ra cho họ để khô héo và cúi mình. Sớm, lá của họ đã khô và giòn. Nếu chúng tôi sẽ đặt một trận đấu cho họ, họ sẽ cóghi vào một rõ nét."Năm tới sẽ có rắc rối," cha tôi nói."Tôi không biết nếu tôi có thể mất một," tôi trả lời.Trời mưa chỉ thêm một vài lần trong ngày, đủ cho nhiều người trong số các nhà máy để sản xuất một pith. Nhưng đến mùa giải dowe, hầu hết các taicòi cọc và bị biến dạng. Thu hoạch sẽ khủng khiếp. Chính phủ một cách nhanh chóng hứa hẹn can thiệp, nhưng cùng lúc ấy, người trở nên tức giận vàsợ hãi.Trong nạn đói năm 2002, người dân khu vực chúng tôi đổ lỗi cho chính phủ Muluzi không được ưa chuộng, trút cơn thịnh nộ của họ trên các quan chức tham nhũng người nàobán thặng dư ngô của chúng tôi. Nhưng thời gian này, thay vì ghi nhận thời tiết tàn ác, họ bắt đầu đổ lỗi cho phép thuật. Và đó có nghĩa là đổ lỗi cho tôi.Mê tín dị đoan vẫn còn rất mạnh trong cả nước, và một vài sự cố trong các tin tức đã khiến những nỗi sợ này thậm chí nhiều hơn. Trước đónạn đói đã dẫn đến các báo cáo ở khu vực phía nam của chính phủ dải với gói của ma cà rồng để ăn cắp của người máu, sau đó bán nó đểviện trợ quốc tế nhóm. Mobs đã đi điên. Một ông già đã ném đá đến chết và linh mục công giáo ba đã bị đánh đập. Chính phủ từ chốicó bất kỳ sự tham gia với ma cà rồng, nhưng điều đó không có vẻ để làm cho những tin đồn mà đi. "Không có chính phủ có thể đi về sucking máu của mìnhriêng người,"chủ tịch Muluzi đã nói vào thời điểm. "Đó là thuggery."Sau tập phim ma cà rồng này, một con quái vật kỳ lạ xuất hiện trong Dowa và bắt đầu tấn công làng. Một số nói rằng con thú trông giống như một linh cẩu,những người khác nói rằng nó là một con sư tử với khuôn mặt của một con chó. Ba người đã bị chết, và mười sáu người khác đã có bàn tay của họ và hai chân tách từ của họcơ quan của họ. Các cuộc tấn công đã khiến hàng ngàn để chạy trốn khỏi nhà của họ và ngủ trong rừng, nơi họ đã thậm chí còn dễ bị sinh vật ngoài hành tinh này.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Phiếu giảm giá phân bón giảm giá từ bốn ngàn kwacha đến 950, với mỗi gia đình nhận được bốn phiếu giảm giá mỗi. Tuy nhiên,
kế hoạch này đã không đứng một cơ hội chống lại nền văn hóa tham nhũng đã tồn tại. Thay vì phân phối các phiếu giảm giá cho nông dân, nhiều địa phương
lãnh đạo horded họ và bán chúng cho những người có tiền mặt nhiều nhất.
Trong năm 2005, mỗi gia đình nông dân nhận được bốn phiếu giảm giá của họ. Để chia mạnh công tác kéo những chiếc túi nặng, cha tôi và tôi từng
mất hai, sau đó chờ đợi trong dòng tất cả các ngày tại ADMARC trong Wimbe, nơi mà chính phủ bán ngô và phân bón của nó. Cha tôi đã nhận được túi của mình và
rời đi, nhưng khi nó đã được thời gian để có được tôi, các quan chức tham nhũng đã được hầu hết trong số họ đi để bạn bè của họ. Họ đóng cửa sớm và những người nông dân
ở dòng gần như bắt đầu nổi loạn.
Tôi chạy đến cửa sổ để tôi có thể nhìn vào bên trong để xem những gì đang xảy ra, và cũng giống như tôi ép mặt tôi vào thủy tinh, tôi cảm thấy một cơn đau nhói trong tôi
trở lại. Một trong những tên côn đồ an ninh chính phủ đang đứng phía sau tôi, đánh tôi với một đường ống vòi.
"Ra khỏi đây, bạn ít con khỉ!" Ông hét lên, vung ống như điên. Ông đánh tôi một lần nữa trên cánh tay, sau đó nhiều lần ở phía sau.
Đau bắn xuống cột sống của tôi, và tôi chạy càng nhanh càng tốt. Kẻ khác những người muốn được đứng gần đó đã bị bắt vào tường và đánh
không thương tiếc. Một khi tôi đã cách xa, tôi cảm thấy tuôn ra mặt với sự giận dữ. Tôi muốn giết ông, nhưng ông đã khá cơ bắp và tôi đã không có cơ hội.
"Bạn may mắn cha tôi đã đi!" Tôi hét lên.
Sau đó chúng tôi quản lý để có được một vài chi tiết túi phân bón và chuẩn bị cho nhà máy vụ của chúng tôi. Lúc đầu, những cơn mưa đến như bình thường. Chúng tôi trồng của chúng tôi
hạt giống, đi xuống các hàng với phân bón của chúng tôi, bán phá giá một thìa trong một lỗ bên cạnh các trạm giống và bao phủ nó trở lại với đất.
Đến tháng cây con đã bắt đầu nảy mầm và là mắt cá chân cao và thấy cánh tay nhỏ bé của họ, rất hạnh phúc để được ăn ngon như
nước mưa và phân bón. Nhưng chỉ là về thời gian họ đến đầu gối của cha tôi, những cơn mưa dừng lại hoàn toàn. Mặt trời mọc lên mỗi buổi sáng giận dữ
và phồng rộp cây giống kém, khiến chúng bị khô và co rúm. Ngay lá đã khô và dễ gãy. Nếu chúng ta muốn đặt một trận đấu với họ, họ muốn đã
bị đốt cháy vào một rõ nét.
"Năm tới sẽ có những rắc rối," cha tôi nói.
"Tôi không biết nếu tôi có thể có khác," tôi trả lời.
Nó trời mưa chỉ một vài lần nữa trong tháng, đủ cho rất nhiều các nhà máy để sản xuất một phần cốt lõi. Nhưng đến mùa dowe, hầu hết các tai bị
còi cọc và biến dạng. Vụ thu hoạch sẽ là khủng khiếp. Chính phủ nhanh chóng hứa can thiệp, nhưng trong khi chờ đợi, người lớn giận dữ và
sợ hãi.
Trong nạn đói năm 2002, người dân khu vực của chúng tôi đổ lỗi cho chính phủ Muluzi không được lòng dân, trút cơn thịnh nộ của họ trên các quan chức tham nhũng, những người muốn
bán thặng dư ngô của chúng tôi. Nhưng lần này, thay vì xác nhận thời tiết tàn nhẫn, họ bắt đầu đổ lỗi cho ma thuật. Và điều đó có nghĩa là đổ lỗi cho tôi.
Mê tín vẫn còn rất mạnh mẽ trong cả nước, và một số sự cố trong các tin tức đã khuấy động những nỗi lo sợ nhiều hơn. Trước
nạn đói đã dẫn đến các báo cáo trong khu vực phía Nam mà chính phủ đã được dải với các gói của ma cà rồng để ăn cắp máu của người dân, sau đó bán nó cho
các nhóm cứu trợ quốc tế. Mobs đã đi điên. Một ông già bị ném đá đến chết và ba linh mục Công Giáo bị đánh đập. Chính phủ từ chối
có bất kỳ sự tham gia với ma cà rồng, nhưng điều đó dường như không làm cho những tin đồn ra đi. "Không một chính phủ có thể đi về hút máu của nó
người riêng," Tổng thống Muluzi đã nói vào thời điểm đó. "Đó là người sát nhân."
Sau tập phim ma cà rồng này, một con thú lạ xuất hiện trong Dowa và bắt đầu tấn công các làng. Một số cho biết các con thú trông giống như một con linh cẩu,
những người khác nói rằng nó là một con sư tử với khuôn mặt của một con chó. Ba người bị đánh tơi tả đến chết, và mười sáu người khác đã có bàn tay và chân tách từ họ của họ
cơ. Các cuộc tấn công gây ra hàng ngàn người phải rời bỏ nhà cửa và ngủ trong rừng, nơi họ thậm chí còn dễ bị tổn thương hơn với sinh vật ngoài hành tinh này.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: