48100:22:45, 264--> 00:22:47, 832 Ông loại thực hiện đi với nó Vì vậy một cách nhanh chóng,48200:22:47, 834--> 00:22:50, 668 Nó đã không thực sự gây ra Quá nhiều của một vấn đề.48300:22:50, 670--> 00:22:53, 070 Ok. Ông ấy chết rồi.48400:22:53, 072--> 00:22:57, 708 Thẳng thông qua Trung tâm Phía sau lưỡi vai.48500:22:57, 710--> 00:22:58, 542 [Máy ảnh chụp nhấp chuột]48600:22:58, 544--> 00:23:02, 079Sự sống còn của không khá, và điều này Là cái gì tôi không thích,48700:23:02, 081--> 00:23:03, 914 Nhưng giết một như thế này Sẽ ăn bạn.48800:23:03, 916--> 00:23:05, 916 Dạ dày của mình có thể được sử dụng Để giữ nước,48900:23:05, 918--> 00:23:07, 985 Và ruột của mình có thể được sử dụng Như Cordage.49000:23:07, 987--> 00:23:10, 621 Không có gì sẽ đi đến chất thải.49100:23:11, 758--> 00:23:16, 160Thời gian đó, tôi đã may mắn, nhưng Những điều không luôn luôn đi theo cách của tôi.49200:23:16, 162--> 00:23:17, 695 Gaudin: Gần đây ở miền tây Malesia,49300:23:17, 697--> 00:23:19, 697 Gấu đã chuẩn bị cho mình Cho một đêm49400:23:19, 699--> 00:23:22, 767 Và chỉ cần đi ra ngoài Và Foraging cho bit và Bobs.49500:23:22, 769--> 00:23:25, 102 Ông thấy tay đua cây này.49600:23:25, 104--> 00:23:27, 505 Oh, chỉ có nó.49700:23:27, 507--> 00:23:30, 174 đi để kéo trở lại anh ta.49800:23:30, 176--> 00:23:33, 444 Ông có một kỹ thuật tốt Cho loài rắn.49900:23:33, 446--> 00:23:35, 513 "Kiểm soát đầu, Bạn kiểm soát cơ thể."50000:23:35, 515--> 00:23:37, 515 Tôi đã nghe anh ta nói rằng Một vài lần.50100:23:37, 517--> 00:23:39, 016 Grylls: Đầu ở đâu?50200:23:39, 018--> 00:23:42, 586 Có kỹ thuật của ông đã làm việc ra. Đi để có được con rắn.50300:23:42, 588--> 00:23:47, 158 Đi ra ngoài, con rắn cắn anh ta. [Cười] Thẳng.50400:23:47, 160--> 00:23:49, 393 Ow!50500:23:49, 395--> 00:23:51, 195 Ông chỉ có tôi, sau đó.70t00:23:51, 197--> 00:23:52, 863 Gaudin: Nó đã được khá Damn nhanh chóng.50700:23:52, 865--> 00:23:54, 498 Gấu của thường rất tốt Với rắn,50800:23:54, 500--> 00:23:56, 734 Nhưng điều này rõ ràng biết Nó có thể là bữa ăn tối50900:23:56, 736--> 00:23:57, 868 Và đã không quá hạnh phúc về nó.51000:23:57, 870--> 00:24:00, 304 May mắn, Ông là Nonvenomous, mặc dù.51100:24:00, 306--> 00:24:03, 073 Nhưng bạn đã luôn luôn Bạn phải cẩn thận.51200:24:03, 075--> 00:24:04, 408Đó là một điều đáng sợ để xem.51300:24:04, 410--> 00:24:06, 677 Nó không quan trọng Nếu nó là độc hay không.51400:24:06, 679--> 00:24:08, 512 Nếu nó cắn bạn, Nó Freaks bạn ra ngoài.51500:24:08, 514--> 00:24:10, 247 Không có nghi ngờ một. Tất nhiên nó thực hiện.51600:24:10, 249--> 00:24:12, 650 Họ nói rắn Không đánh răng của họ.51700:24:12, 652--> 00:24:15, 419 Bạn thấy mình hàm Đi ' tròn mình.51800:24:15, 421--> 00:24:16, 987 Đó là nơi ông đã có tôi.51900:24:16, 989--> 00:24:17, 688 Being In The Jungle,52000:24:17,690 --> 00:24:20,891There's So Many Medicinal Plants In And Around The Area.52100:24:20,893 --> 00:24:22,126 He Noticed One Straightaway.52200:24:22,128 --> 00:24:24,862Grylls: I Want To Give That Bite A Good Wash.52300:24:24,864 --> 00:24:29,099 You're Not HumanIf Your Hand Doesn't Shake A Bit52400:24:29,101 --> 00:24:31,502After Getting Bitten By A Snake.52500:24:31,504 --> 00:24:36,307 This Will Do. Wild Yam. See This?52600:24:36,309 --> 00:24:38,375 Break It Off.52700:24:40,046 --> 00:24:41,879 Rub That Sap Onto A Wound,52800:24:41,881 --> 00:24:47,585And That's Gonna Act Like A Mild Antiseptic To A Snake Bite.52900:24:47,587 --> 00:24:52,690 I Do Not Want An Infection In The Jungle.53000:24:52,692 --> 00:24:54,625 Wherever You Are In The World,53100:24:54,627 --> 00:24:57,695 Rivers Are Often A Great Place To Hunt.53200:24:58,130 --> 00:25:03,868In Borneo, I Used Local Methods To Make A Fish Trap.53300:25:04,837 --> 00:25:07,638 Gaudin:One Of Bear's Fishing Techniques53400:25:07,640 --> 00:25:09,073 Was To Use Some Local Bamboo.53500:25:09,075 --> 00:25:11,242He Made It Into, Like, A Funnel.53600:25:11,244 --> 00:25:12,643 You Place It In The Water,53700:25:12,645 --> 00:25:16,247 And The Fish Basically Go In And Can't Get Out.53800:25:16,249 --> 00:25:21,752 The Next Morning, I Returned To Check My Trap.53900:25:21,754 --> 00:25:23,687 Etheridge: Ingenious Looking Fish Trap.54000:25:23,689 --> 00:25:29,193 Beautifully Made, Carved. Really Done A Good Job Of It.54100:25:32,999 --> 00:25:34,698 Useless. Didn't Catch A Thing.54200:25:34,700 --> 00:25:37,034 [ Chuckles ] He Left It In There For Hours.54300:25:37,036 --> 00:25:41,472 You Know What? I Really Thought We'd Get Something There.54400:25:41,474 --> 00:25:43,507 It Was So Funny. Literally Every Piece.54500:25:43,509 --> 00:25:45,509 "There Must Be A Morsel Here Somewhere."54600:25:45,511 --> 00:25:48,345 But Sadly, On That Occasion, It Didn't Work.54700:25:48,347 --> 00:25:50,781 Kind Of Disappointing.54800:25:50,783 --> 00:25:56,053 Breakfast Is Looking Decidedly...54900:25:56,055 --> 00:25:57,354 Nonexistent.55000:25:57,356 --> 00:26:00,190 Sometimes You Win, Sometimes You Don't.55100:26:00,192 --> 00:26:03,928 That One Was A No. I Mean, It Looked The Part.55200:26:03,930 --> 00:26:07,398 Let's Get Going For The Day.
đang được dịch, vui lòng đợi..
