802
00:37:26,685 --> 00:37:29,053
two hours, memories that
would die with you
803
00:37:29,055 --> 00:37:30,687
if I pull this trigger.
804
00:37:30,689 --> 00:37:34,758
♪ ♪
805
00:37:34,760 --> 00:37:38,662
All things being equal...
806
00:37:38,664 --> 00:37:41,665
I'm guessing that
you'd rather know than not.
807
00:37:41,667 --> 00:37:45,235
♪ ♪
808
00:37:45,237 --> 00:37:47,938
Drop your weapons!
809
00:37:47,940 --> 00:37:52,443
♪ ♪
810
00:37:52,445 --> 00:37:54,711
- You okay?
- [panting]
811
00:37:56,182 --> 00:37:57,948
I've been shot.
812
00:37:57,950 --> 00:38:00,350
What do you think?
813
00:38:00,352 --> 00:38:02,753
- No.
- He's just a clone.
814
00:38:02,755 --> 00:38:04,721
I know.
815
00:38:04,723 --> 00:38:13,097
♪ ♪
816
00:38:15,601 --> 00:38:16,733
[gunshot]
817
00:38:16,735 --> 00:38:21,672
♪ ♪
818
00:38:21,674 --> 00:38:23,740
Leave him something to remember us by.
819
00:38:23,742 --> 00:38:31,381
♪ ♪
820
00:38:31,383 --> 00:38:34,418
[engines roaring, electricity crackling]
821
00:38:39,758 --> 00:38:42,559
Hey, look who it is.
822
00:38:42,561 --> 00:38:44,962
Come by to thank me, huh?
823
00:38:44,964 --> 00:38:46,697
Thank you for what?
824
00:38:46,699 --> 00:38:48,665
For saving your
life back on the planet.
825
00:38:48,667 --> 00:38:50,367
[chuckles]
826
00:38:50,369 --> 00:38:51,768
Fine.
827
00:38:51,770 --> 00:38:54,204
Thank you for saving my life.
828
00:38:54,206 --> 00:38:57,474
You are welcome.
829
00:38:57,476 --> 00:38:59,042
So you're gonna be okay?
830
00:38:59,044 --> 00:39:00,511
Oh, yeah.
831
00:39:00,513 --> 00:39:04,581
Yeah, I'll be up and at
it in no time, you'll see.
832
00:39:04,583 --> 00:39:06,683
Good.
833
00:39:08,721 --> 00:39:10,821
Hey.
834
00:39:10,823 --> 00:39:12,890
This isn't gonna change anything
between us, is it?
835
00:39:12,892 --> 00:39:15,359
You're not gonna go
all soft and sweet on me?
836
00:39:15,361 --> 00:39:18,061
Oh, I won't.
837
00:39:18,063 --> 00:39:19,229
Good.
838
00:39:20,866 --> 00:39:22,599
What's this?
839
00:39:22,601 --> 00:39:24,701
I made you some oatmeal.
840
00:39:24,703 --> 00:39:26,436
Thank you.
841
00:39:29,675 --> 00:39:30,707
[chuckles]
842
00:39:30,709 --> 00:39:35,045
♪ ♪
843
00:39:35,047 --> 00:39:36,847
Oh, and I put in some
of that fruit you picked up
844
00:39:36,849 --> 00:39:38,048
at the space station.
845
00:39:38,050 --> 00:39:40,384
♪ ♪
846
00:39:40,386 --> 00:39:41,718
See you later.
847
00:39:41,720 --> 00:39:46,490
♪ ♪
848
00:39:46,492 --> 00:39:48,825
[chuckles]
849
00:39:48,827 --> 00:39:49,760
Ugh.
850
00:39:53,933 --> 00:39:55,001
What're you watching?
851
00:39:55,148 --> 00:39:57,067
The weekly news packet
The Android downloaded
852
00:39:57,069 --> 00:39:58,168
from the station's data hub.
853
00:39:58,170 --> 00:39:59,436
Oh, yeah?
854
00:39:59,438 --> 00:40:01,038
Keeping up on current events and trends?
855
00:40:01,040 --> 00:40:03,707
Snow cap skirts and
ocular piercings are in.
856
00:40:03,709 --> 00:40:05,042
Ugh.
857
00:40:05,044 --> 00:40:08,145
Apparently, so are
uprisings in the outer colonies.
858
00:40:08,147 --> 00:40:09,746
Mm.
859
00:40:09,748 --> 00:40:11,648
Rebellions brewing all
over colonized space,
860
00:40:11,650 --> 00:40:13,083
the GA's stretched thin,
861
00:40:13,085 --> 00:40:14,651
a corporate war looming...
862
00:40:14,653 --> 00:40:17,988
the status quo is headed for
one hell of a shake-up.
863
00:40:17,990 --> 00:40:20,390
Change is good.
864
00:40:20,392 --> 00:40:21,758
Change is interesting,
865
00:40:21,760 --> 00:40:23,160
at least for a while.
866
00:40:23,162 --> 00:40:25,128
Then everything eventually
resets itself.
867
00:40:25,130 --> 00:40:27,798
Same game, different players.
868
00:40:27,800 --> 00:40:30,300
Maybe not.
80200:37:26, 685--> 00:37:29, 053hai giờ, những ký ức đósẽ chết với bạn80300:37:29, 055--> 00:37:30, 687Nếu tôi kéo kích hoạt này.80400:37:30, 689--> 00:37:34, 758♪ ♪80500:37:34, 760--> 00:37:38, 662Tất cả những thứ bằng nhau...80600:37:38, 664--> 00:37:41, 665Tôi đoán rằngthay vào đó bạn sẽ biết hơn không.80700:37:41 667--> 00:37:45, 235♪ ♪80800:37:45, 237--> 00:37:47, 938Bỏ súng xuống!80900:37:47, 940--> 00:37:52, 443♪ ♪81000:37:52, 445--> 00:37:54, 711-Anh không sao chứ?-[thở hổn hển]81100:37:56, 182--> 00:37:57, 948Tôi đã bị bắn.81200:37:57, 950--> 00:38:00 350Bạn nghĩ gì?81300:38:00, 352--> 00:38:02, 753-Số-Ông ấy chỉ là một bản sao.81400:38:02, 755--> 00:38:04, 721Tôi biết.81500:38:04, 723--> 00:38:13, 097♪ ♪81600:38:15, 601--> 00:38:16, 733[phát súng]81700:38:16, 735--> 00:38:21, 672♪ ♪81800:38:21, 674--> 00:38:23, 740Để lại anh ta một cái gì đó để nhớ chúng tôi bằng.81900:38:23, 742--> 00:38:31, 381♪ ♪82000:38:31, 383--> 00:38:34, 418[động cơ đang bùng, điện kêu]82100:38:39, 758--> 00:38:42, 559Hey, nhìn người đó là.82200:38:42, 561--> 00:38:44, 962Đi theo để cảm ơn tôi, huh?82300:38:44, 964--> 00:38:46, 697Cảm ơn bạn cho những gì?82400:38:46, 699--> 00:38:48, 665Để tiết kiệm của bạncuộc sống trở lại trên hành tinh.82500:38:48, 667--> 00:38:50, 367[cười]82600:38:50, 369--> 00:38:51, 768Phạt tiền.82700:38:51, 770--> 00:38:54, 204Cảm ơn bạn đã tiết kiệm cuộc sống của tôi.82800:38:54, 206--> 00:38:57, 474Không có gì.82900:38:57, 476--> 00:38:59, 042Vì vậy bạn sẽ ổn chứ?83000:38:59, 044--> 00:39:00, 511Ồ, vâng.83100:39:00, 513--> 00:39:04, 581Vâng, tôi sẽ ký và ởnó không có thời gian, bạn sẽ thấy.83200:39:04, 583--> 00:39:06, 683Tốt.83300:39:08, 721--> 00:39:10, 821Ê.83400:39:10 823--> 00:39:12, 890Điều này sẽ không thay đổi bất cứ điều gìgiữa chúng tôi, là nó?83500:39:12, 892--> 00:39:15, 359Bạn sẽ không điTất cả mềm và ngọt tôi?83600:39:15, 361--> 00:39:18, 061Oh, tôi sẽ không.83700:39:18, 063--> 00:39:19, 229Tốt.83800:39:20, 866--> 00:39:22, 599Đây là cái gì?83900:39:22, 601--> 00:39:24, 701Tôi đã cho bạn một số bột yến mạch.84000:39:24 703--> 00:39:26, 436Cảm ơn bạn.84100:39:29, 675--> 00:39:30, 707[cười]84200:39:30, 709--> 00:39:35, 045♪ ♪84300:39:35, 047--> 00:39:36, 847Oh, và tôi đặt trong một sốtrái cây mà bạn đã chọn lên84400:39:36, 849--> 00:39:38, 048tại các trạm không gian.84500:39:38, 050--> 00:39:40, 384♪ ♪84600:39:40, 386--> 00:39:41, 718Hẹn gặp lại.84700:39:41, 720--> 00:39:46, 490♪ ♪84800:39:46, 492--> 00:39:48, 825[cười]84900:39:48, 827--> 00:39:49, 760Ugh.85000:39:53, 933--> 00:39:55, 001Bạn đang xem gì?85100:39:55, 148--> 00:39:57, 067Các gói tin tức lượtAndroid tải về85200:39:57, 069--> 00:39:58, 168từ nhà ga Trung tâm dữ liệu.85300:39:58, 170--> 00:39:59, 436Ồ, vâng?85400:39:59, 438--> 00:40:01, 038Giữ trên sự kiện hiện tại và xu hướng?85500:40:01, 040--> 00:40:03, 707Tuyết cap váy vàxâu khuyên mắt đang ở trong.85600:40:03, 709--> 00:40:05, 042Ugh.85700:40:05, 044--> 00:40:08, 145Rõ ràng, vì vậycuộc nổi dậy tại các thuộc địa bên ngoài.85800:40:08, 147--> 00:40:09, 746Mm.85900:40:09, 748--> 00:40:11, 648Các cuộc nổi dậy pha tất cảtrong không gian địa,86000:40:11, 650--> 00:40:13, 083GA của kéo dài mỏng,86100:40:13, 085--> 00:40:14, 651một cuộc chiến tranh công ty hoảng...86200:40:14 653--> 00:40:17, 988nguyên trạng là đứng đầu nhấtmột trong những địa ngục của một shake-up.86300:40:17, 990--> 00:40:20, 390Thay đổi là tốt.86400:40:20, 392--> 00:40:21, 758Thay đổi là thú vị,86500:40:21, 760--> 00:40:23, 160ít nhất một thời gian.86600:40:23, 162--> 00:40:25, 128Sau đó tất cả mọi thứ cuối cùngĐặt lại chính nó.86700:40:25, 130--> 00:40:27, 798Người chơi cùng một trò chơi, khác nhau.86800:40:27, 800--> 00:40:30, 300Có lẽ không.
đang được dịch, vui lòng đợi..
