A Vietnamese government investment arm that’s been newly charged with  dịch - A Vietnamese government investment arm that’s been newly charged with  Việt làm thế nào để nói

A Vietnamese government investment

A Vietnamese government investment arm that’s been newly charged with buying stakes in state companies with failed public offerings is calling for scaled-down purchases, countering an aggressive government plan.
State Capital Investment Corp., which holds state stakes in listed companies, says it is asking the government to “narrow down and prioritize” the number of firms it has to invest in among the 340 businesses that are required to sell shares by end-2015, according to Deputy General Director Le Song Lai.
“We need from the government specific criteria for the stake purchases,” Lai said in a phone interview Oct. 10 in Hanoi. “The 340 companies is too many. It will be very hard for us to do the job with such vagueness.”
Vietnam’s privatization of state-owned companies has lagged this year and the government raised just 2.23 trillion dong ($105 million) from initial public offerings, less than half the target for the shares sold. Prime Minister Nguyen Tan Dung has outlined a revamp of all state enterprises to spur growth as the economy is on course to expand below 7 percent for a seventh straight year.
Failed IPOs
“The real question is: Why are these IPOs failing?” said Michel Tosto, head of institutional sales at Viet Capital Securities in Ho Chi Minh City. “Asking the SCIC to step in is just a stopgap. It doesn’t really fix the issue. The SCIC belongs to the government. You are shifting the assets from the government to the SCIC. They are not totally independent. The SCIC needs to have the power to make IPOs more successful.”
The benchmark VN Index dropped 0.6 percent at the break in Ho Chi Minh City trading. It has gained almost 22 percent so far this year. The dong was little changed at 21,215 against the U.S. dollar.
Under a new regulation passed in September, SCIC, as the investment arm is commonly known, will make investments in government-controlled companies that fail to sell shares to the public in IPOs, Lai said. SCIC currently holds stakes in Vietnam Dairy Products JSC, the country’s second-biggest listed company, and FPT Corp., the largest listed telecommunications firm, among others.
Strategic Investor
SCIC is responsible for managing the government’s holdings in companies that have sold stakes to investors. It currently holds stakes in about 400 companies that have been privatized.
The company’s 2013 profit rose to 4.3 trillion dong, up 8 percent from 2012, according to data on its website. By contrast, net income for Vinamilk, the country’s second biggest-listed company, rose 12 percent to 6.53 trillion dong last year, according to data compiled by Bloomberg.
“Having us step in as a strategic investor in some state companies will help quicken the restructuring process,” Lai said. “However, we need the government to specify which industries, so that we can focus our resources.”
SCIC has also asked the government to allow it to take over the state’s ownership in some companies so that it doesn’t need to make as many purchases, Lai said.
Vietnam has held IPOs for 33 state companies this year through Aug. 21.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Một cánh tay đầu tư chính phủ Việt Nam bị vừa được tính phí với việc mua cổ phần trong công ty nhà nước với thất bại khu vực dịch vụ đang gọi để mua hàng thu nhỏ, chống lại một kế hoạch chính phủ tích cực.Nhà nước vốn đầu tư Corp, mà giữ trạng thái cổ phần trong công ty niêm yết, nói nó là yêu cầu chính phủ để "thu hẹp và ưu tiên" số lượng công ty đã đầu tư vào trong số các doanh nghiệp 340 được yêu cầu để bán cổ phần của cuối năm 2015, theo phó tổng giám đốc Le bài hát Lai."Chúng tôi cần từ chính phủ tiêu chí cụ thể cho việc mua bán cổ phần," Lai nói trong một cuộc phỏng vấn điện thoại ngày 10 tháng 10 tại Hà Nội. "Các công ty 340 là quá nhiều. Nó sẽ rất khó khăn cho chúng tôi để thực hiện công việc với vagueness như vậy."Tư nhân hoá của Việt Nam của nhà nước thuộc sở hữu công ty có lagged năm nay và chính phủ lớn lên chỉ 2,23 tỷ đồng ($105 triệu) từ Ban đầu khu vực dịch vụ, ít hơn một nửa các mục tiêu cho các cổ phiếu bán. Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng đã vạch ra một revamp của tất cả các doanh nghiệp nhà nước để thúc đẩy sự phát triển như nền kinh tế là về các khóa học để mở rộng dưới đây 7 phần trăm cho năm thẳng thứ bảy.Thất bại IPO"Câu hỏi thực sự là: tại sao là những thất bại IPO?" nói Michel Tosto, người đứng đầu tổ chức bán hàng tại Việt vốn đầu tư chứng khoán tại TP. Hồ Chí Minh. "Yêu cầu SCIC để bước vào là chỉ một stopgap. Nó thực sự không giải quyết vấn đề. SCIC thuộc về chính phủ. Bạn đang chuyển tài sản của chính phủ để SCIC. Chúng không phải hoàn toàn độc lập. SCIC nhu cầu để có sức mạnh để làm cho IPO thành công hơn."Điểm chuẩn VN Index giảm xuống 0,6 phần trăm lúc ăn trong thành phố Hồ Chí Minh kinh doanh. Nó đã đạt được khoảng 22% cho đến nay năm nay. Đồng ít thay đổi lúc 21,215 so với đô la Mỹ.Theo một quy định mới được thông qua vào tháng chín, SCIC, như cánh tay đầu tư thường được gọi, sẽ làm cho đầu tư trong chính phủ kiểm soát công ty mà không bán cổ phần cho công chúng ở IPO, Lai nói. SCIC hiện đang nắm giữ cổ phần trong công ty cổ phần sản phẩm sữa Việt Nam, liệt kê của quốc gia thứ hai-lớn nhất công ty, và công ty FPT, công ty được liệt kê viễn thông lớn nhất, trong số những người khác.Nhà đầu tư chiến lượcSCIC là chịu trách nhiệm cho việc quản lý của chính phủ cổ phiếu trong các công ty đã bán cổ phần cho nhà đầu tư. Nó hiện đang nắm giữ cổ phần trong công ty khoảng 400 đã được tư nhân hóa.Công ty 2013 lợi nhuận tăng đến 4.3 tỷ đồng, tăng 8 phần trăm từ năm 2012, theo các dữ liệu trên trang web của mình. Ngược lại, net thu nhập cho Vinamilk, công ty thứ hai lớn nhất đã xếp hạng của đất nước, tăng 12 phần trăm để 6,53 tỷ đồng năm ngoái, theo dữ liệu được biên soạn bởi Bloomberg."Có chúng tôi bước vào như là một nhà đầu tư chiến lược trong một số công ty nhà nước sẽ giúp đẩy nhanh quá trình tái cơ cấu," Lai nói. "Tuy nhiên, chúng ta cần chính phủ để xác định mà ngành công nghiệp, để chúng tôi có thể tập trung nguồn lực của chúng tôi."SCIC cũng đã yêu cầu chính phủ để cho phép nó để tiếp nhận quyền sở hữu của nhà nước trong một số công ty do đó nó không cần phải mua hàng càng nhiều, Lai nói.Việt Nam đã tổ chức IPO cho 33 nhà nước công ty năm nay đến tháng tám 21.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: