The studies which have been made of early infancy leave no room for do dịch - The studies which have been made of early infancy leave no room for do Việt làm thế nào để nói

The studies which have been made of

The studies which have been made of early infancy leave no room for doubt: the first two years are important for ever, because in that period, one passes from being nothing into being something." (San Remo Lectures, 1949)

"Others, as a result of careful study, have come to the conclusion that the first two years are the most important in the whole span of human life." (The Absorbent Mind, p. 4)

"There are many who hold, as I do, that the most important period of life is not the age of university studies, but the first one, the period from birth to the age of six. For that is the time when man's intelligence itself, his greatest implement, is being formed. But not only his intelligence; the full totality of his psychic powers." (The Absorbent Mind, p. 21)

"The greatness of the human personality begins at the hour of birth." (The Absorbent Mind, p. 4)

"During this early period, education must be understood as a help to the unfolding of the child's inborn psychic powers." (The Absorbent Mind, p. 4)

"The child has a mind able to absorb knowledge. He has the power to teach himself." (The Absorbent Mind, p. 5)

"All that we ourselves are has been made by the child, by the child we were in the first two years of our lives." (The Absorbent Mind, p. 6)

"We then found that individual activity is the one factor that stimulates and produces development, and that this is not more true for the little ones of preschool age than it is for the junior, middle, and upper school children." (The Absorbent Mind, p. 7)

"It follows that at the beginning of his life the individual can accomplish wonders – without effort and quite unconsciously." (The Absorbent Mind, p. 54)

"The infant in arms has far greater mental energies than are usually imagined." (The Absorbent Mind, p. 14)

"Not only does he create his language, but he shapes the organs that enable him to frame the words. He has to make the physical basis of every moment, all the elements of our intellect, everything the human being is blessed with." (The Absorbent Mind, p. 22)

"It begins with a knowledge of his surroundings. How does the child assimilate his environment? He does it solely in virtue of one of those characteristics that we now know him to have. This is an intense and specialized sensitiveness in consequence of which the things about him awaken so much interest and so much enthusiasm that they become incorporated in his very existence . The child absorbs these impressions not with his mind but with his life itself." (The Absorbent Mind, p. 22)

"He does it with his hands, by experience, first in play and then through work. The hands are the instruments of man's intelligence." (The Absorbent Mind, p. 25)

"The child has a different relation to his environment from ours... the child absorbs it. The things he sees are not just remembered; they form part of his soul. He incarnates in himself all in the world about him that his eyes see and his ears hear." (The Absorbent Mind, p.56)

"There is in the child a special kind of sensitivity which leads him to absorb everything about him, and it is this work of observing and absorbing that alone enables him to adapt himself to life. He does it in virtue of an unconscious power that exists in childhood….The first period of the child’s life is one of adaptation. It is the child’s special adaptability that makes the land into which he is born the only one in which he will ever want to live." (The Absorbent Mind, p. 57)

"All the social and moral habits that shape a man’s personality …..are formed during infancy, in virtue of that mysterious mental power that psychologists have called “Mneme”." (The Absorbent Mind, p. 59)

"In the first days of life, it is clear that something of the utmost importance is taking place….he has ‘potentialities’ able to bring about his development, and these do so my making use of the outer world." (The Absorbent Mind, p.72)

"The child’s conquests of independence are the basic steps in what is called his “natural development”. In other words, if we observe natural development with sufficient care, we see that it can be defined as the gaining of successive levels of independence." (The Absorbent Mind, p. 76)

"Once the child can speak, he can express himself and no longer depends on others to guess his needs. He finds himself in touch with human society, for people can only communicate by means of language.…Very soon afterward, at one year of age, the child begins to walk….So man develops by stages, and the freedom he enjoys comes from these steps towards independence taken in turn…Truly it is nature which affords the child the opportunity to grow; it is nature which bestows independence upon him and guides him to success in achieving his freedom." (The Absorbent Mind, p.78)

"It follows that the child can only develop fully by means of experience on his environment. We call such experience “work”." (The Absorbent Mind, p.80)

"How does he a
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Các nghiên cứu đã được thực hiện trong giai đoạn trứng sớm để lại không có chỗ cho sự nghi ngờ: trong hai năm đầu tiên rất quan trọng cho bao giờ hết, bởi vì trong khoảng thời gian đó, một trong những đi khỏi là gì vào là một cái gì đó. " (Bài giảng San Remo, 1949)"Những người khác, là kết quả của nghiên cứu cẩn thận, có đi đến kết luận hai năm đầu tiên quan trọng nhất trong toàn bộ khoảng đời sống con người." (Thấm tâm, trang 4)"Có rất nhiều người nắm giữ, như tôi làm, là giai đoạn quan trọng nhất của cuộc sống không phải là độ tuổi học đại học, nhưng một trong những đầu tiên, thời gian từ khi mới sinh đến tuổi sáu. Đó là thời gian khi trí tuệ của con người, thực hiện lớn nhất của ông, đang được hình thành. Nhưng không chỉ có trí tuệ của mình; toàn bộ tổng thể của sức mạnh tâm linh của mình." (Thấm tâm, trang 21)"Sự vĩ đại của nhân cách con người bắt đầu vào giờ sinh." (Thấm tâm, trang 4)"Trong giai đoạn đầu này, giáo dục phải được hiểu như là một trợ giúp để mở ra sức mạnh tâm linh bẩm sinh của con." (Thấm tâm, trang 4)"Các con có một tâm trí có thể hấp thu kiến thức. Ông có sức mạnh để dạy cho mình." (Thấm tâm, trang 5)"Tất cả những gì chúng ta đang có được thực hiện bởi các con, bởi các con chúng tôi đã trong hai năm đầu của cuộc sống chúng ta." (Thấm tâm, p. 6)"Chúng ta sau đó thấy rằng hoạt động cá nhân là một yếu tố kích thích và sản xuất phát triển, và đây không phải là sự thật cho những người ít tuổi mầm non hơn là cho junior, Trung và thượng trường học trẻ em." (Thấm tâm, p. 7)"Sau lúc bắt đầu của cuộc sống cá nhân có thể thực hiện kỳ diệu-mà không cần nỗ lực và khá vô thức." (Thấm tâm, 54 p.)"Đứa bé trong vòng tay đã xa hơn nguồn năng lượng tinh thần hơn thường tưởng tượng." (Thấm tâm, p. 14)"Không chỉ có ông tạo ra ngôn ngữ của mình, nhưng ông định hình các bộ phận cơ thể cho phép anh ta để khung các từ. Ông đã làm cho cơ sở vật chất của mỗi thời điểm, tất cả các yếu tố của trí tuệ của chúng tôi, tất cả mọi thứ con người may mắn có." (Thấm tâm, p. 22)"Nó bắt đầu với một kiến thức về môi trường xung quanh mình. Đứa trẻ đồng hóa môi trường của mình như thế nào? Anh ta chỉ 7,24 một trong những đặc điểm mà chúng tôi bây giờ biết anh ta có. Đây là một sensitiveness mạnh mẽ và chuyên ngành trong các hậu quả mà những điều về anh ta thức tỉnh quan tâm rất nhiều và rất nhiều sự nhiệt tình, họ trở nên tích hợp vào trong mình tồn tại. Con hấp thụ các hiển thị không có tâm trí của mình, nhưng với bản thân cuộc sống của mình." (Thấm tâm, p. 22)"Anh ta với tay của mình, bằng kinh nghiệm, lần đầu tiên chơi và sau đó thông qua công việc. Bàn tay là dụng cụ của trí thông minh của con người." (Thấm tâm, trang 25)"Những đứa trẻ có một mối quan hệ khác nhau cho mình môi trường chúng ta... con hấp thụ nó. Những điều ông thấy được không chỉ được ghi nhớ; chúng tạo thành một phần của linh hồn của mình. Ông incarnates trong mình tất cả trong thế giới về ông rằng đôi mắt của mình nhìn thấy và nghe thấy đôi tai của mình." (Thấm tâm, p.56)"Có trong các con một loại đặc biệt nhạy cảm mà dẫn ông để hấp thụ tất cả mọi thứ về anh ta, và nó là công việc này quan sát và hấp thụ một mình cho phép anh ta để thích ứng với mình để cuộc sống. Ông đã làm nó 7,24 vô thức một sức mạnh mà tồn tại trong thời thơ ấu... giai đoạn đầu tiên của cuộc sống của đứa trẻ là một thích ứng. Đó là khả năng đặc biệt của trẻ em mà làm cho đất vào đó, ông được sinh ra chỉ có một mà ông sẽ bao giờ muốn sống". (Thấm tâm, trang 57)"Tất cả các xã hội và đạo Đức thói quen đó hình thành nhân cách của một người đàn ông... đều được hình thành trong giai đoạn trứng, 7,24 quyền lực tâm thần bí ẩn đó nhà tâm lý học đã gọi là"Mneme"." (Thấm tâm, trang 59)"Trong những ngày đầu tiên của cuộc sống, nó là rõ ràng rằng một cái gì đó quan trọng đang diễn ra... ông đã 'tiềm' có thể mang về sự phát triển của mình, và chúng làm như vậy của tôi làm việc sử dụng của thế giới bên ngoài." (Thấm tâm, p.72)"Cuộc chinh phục của đứa trẻ độc lập là các bước cơ bản trong cái gọi là"phát triển tự nhiên"của mình. Nói cách khác, nếu chúng ta quan sát các phát triển tự nhiên với việc chăm sóc đầy đủ, chúng tôi thấy rằng nó có thể được định nghĩa là đạt được cấp độ liên tiếp giành độc lập." (Thấm tâm, p. 76)"Một khi đứa trẻ có thể nói, ông có thể hiện bản thân và không còn phụ thuộc vào người khác để đoán nhu cầu của mình. Ông thấy mình liên lạc với xã hội loài người, cho mọi người chỉ có thể giao tiếp bằng ngôn ngữ... Rất ngay sau đó, tại một năm tuổi, trẻ bắt đầu đi bộ... do đó, người đàn ông phát triển bởi giai đoạn, và sự tự do mà ông thích đến từ các bước hướng tới độc lập thực hiện lần lượt... Thật sự nó là bản chất mà dành cho trẻ em cơ hội để phát triển; đó là bản chất đó bestows độc lập khi anh ta và hướng dẫn anh ta để thành công trong việc đạt được sự tự do." (Thấm tâm, p.78)"Sau đó đứa trẻ có thể chỉ phát triển hoàn toàn bằng phương tiện của kinh nghiệm trên môi trường của mình. Chúng tôi gọi như vậy kinh nghiệm "làm việc"." (Thấm tâm, p.80)"Làm thế nào để ông một
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Các nghiên cứu đã được thực hiện trong lúc còn ấu thơ không có chỗ cho sự nghi ngờ:. Trong hai năm đầu tiên rất quan trọng cho đời, vì trong thời gian đó, chúng qua lại là không thành có được một cái gì đó "(San Remo Bài giảng, 1949) " Những người khác, như kết quả của nghiên cứu cẩn thận, đã đi đến kết luận rằng hai năm đầu tiên là quan trọng nhất trong toàn bộ khoảng thời gian cuộc sống của con người. "(The thấm Mind, p. 4) " có rất nhiều người nắm giữ, như tôi đã làm, đó giai đoạn quan trọng nhất của cuộc sống không phải là tuổi học đại học, nhưng một trong những đầu tiên, giai đoạn từ sơ sinh đến sáu tuổi. Vì đó là thời điểm mà trí thông minh của con người chính nó, lớn nhất của ông thực hiện, đang được hình thành. Nhưng không chỉ có trí tuệ của mình; tổng thể đầy sức mạnh tâm linh của mình. "(The thấm Mind, p. 21) " Sự vĩ đại của nhân cách con người bắt đầu vào giờ sinh. "(The thấm Mind, p. 4) " Trong giai đoạn đầu này, giáo dục phải được hiểu như là một sự trợ giúp cho các diễn tiến của sức mạnh tâm linh bẩm sinh của đứa trẻ. "(The thấm Mind, p. 4) " các con có một tâm trí có thể tiếp thu kiến thức. Ông có sức mạnh để dạy cho chính mình. "(The thấm Mind, p. 5) " Tất cả những gì chúng ta đang được thực hiện bởi các con, bởi các con chúng tôi trong hai năm đầu tiên của cuộc sống của chúng tôi ". (The Mind thấm , p. 6) "Chúng tôi sau đó phát hiện ra rằng các hoạt động cá nhân là một trong những yếu tố kích thích và sản xuất phát triển, và điều này là không đúng đối với những người ít tuổi mẫu giáo hơn là cho các em học cơ sở, trung học, và trường học trên. "(. các thấm Mind, p 7) " Nó sau đó vào đầu của cuộc đời các cá nhân có thể thực hiện được điều kỳ diệu -. mà không cần nỗ lực và khá vô thức "(The thấm Mind, p 54). " các bé trong vòng tay có lớn hơn nhiều năng lượng tinh thần hơn thường tưởng tượng. "(The thấm Mind, p. 14) " Không chỉ ông tạo ra ngôn ngữ của ông, nhưng ông hình dạng các bộ phận cơ thể mà cho phép anh ta để khung chữ. Ông đã làm cho cơ sở vật chất của mỗi thời điểm, tất cả các yếu tố của trí tuệ của chúng tôi, tất cả mọi thứ con người được may mắn có. "(The thấm Mind, p. 22) " Nó bắt đầu với một sự hiểu biết về môi trường xung quanh mình. Làm thế nào để các con hòa nhập môi trường của mình? Ngài làm điều đó chỉ trong đức hạnh của một trong những đặc điểm mà chúng ta biết anh ta có. Đây là một sự nhạy cảm mãnh liệt và chuyên ngành trong hậu quả của nó những điều về anh ta thức tỉnh quan tâm rất nhiều và rất nhiều sự nhiệt tình mà họ trở nên hợp nhất trong sự tồn tại của mình. Đứa trẻ hấp thụ những ấn tượng không phải với tâm trí của mình, nhưng với cuộc sống của mình chính nó. "(The thấm Mind, p. 22) " Ngài làm điều đó với hai bàn tay của mình, bằng kinh nghiệm, lần đầu tiên trong vở kịch và sau đó thông qua công việc. Các tay là những dụng cụ của trí thông minh của con người. "(The thấm Mind, p. 25) " Các con có một mối quan hệ khác nhau với môi trường của mình từ chúng ta ... đứa trẻ hấp thụ nó. Những điều ông thấy không chỉ nhớ; chúng tạo thành một phần của tâm hồn mình. Ông là hiện thân trong mình tất cả trên thế giới về ông rằng mắt thấy tai mình nghe thấy. "(The thấm Mind, p.56) " Có ở trẻ một loại đặc biệt nhạy cảm mà dẫn anh ta để hấp thụ tất cả mọi thứ về anh ta, và nó là công việc này quan sát và hấp thụ mà mình cho phép anh ta để thích nghi mình vào cuộc sống. Ngài làm điều đó trong đức hạnh của một sức mạnh vô thức tồn tại trong thời thơ ấu ... .Công giai đoạn đầu đời của trẻ là một trong những thích ứng. Đó là khả năng thích ứng đặc biệt của trẻ mà làm cho đất vào đó ông được sinh ra là người duy nhất mà anh sẽ không bao giờ muốn sống. "(The thấm Mind, p. 57) " Tất cả những thói quen xã hội và đạo đức để định hình nhân cách của một người đàn ông ... ..are hình thành trong giai đoạn trứng nước, trong đức hạnh của rằng sức mạnh tinh thần bí ẩn mà các nhà tâm lý đã được gọi là "Mneme". "(The thấm Mind, p. 59) " trong những ngày đầu tiên của cuộc sống, nó là rõ ràng rằng một cái gì đó quan trọng nhất là diễn ra ... .he có 'tiềm năng' có thể mang lại sự phát triển của mình, và những làm như vậy tôi sử dụng định của thế giới bên ngoài. "(The thấm Mind, p.72) " chinh phục của đứa trẻ độc lập là các bước cơ bản trong những gì được gọi là "phát triển tự nhiên" của ông. Nói cách khác, nếu chúng ta quan sát sự phát triển tự nhiên với sự chăm sóc đầy đủ, chúng ta thấy rằng nó có thể được định nghĩa là đạt được của các cấp kế tiếp của nền độc lập. "(The thấm Mind, p. 76) " Khi các con có thể nói chuyện, anh ấy có thể thể hiện bản thân và không còn phụ thuộc vào người khác để đoán nhu cầu của mình. Ông thấy mình liên lạc với xã hội loài người, cho những người chỉ có thể giao tiếp bằng ngôn ngữ. ... Rất lâu sau đó, tại một tuổi, trẻ bắt đầu đi bộ ... Vì vậy, người đàn ông phát triển theo từng giai đoạn, và sự tự do ông thích đến từ các bước theo hướng độc lập thực hiện lần lượt ... Quả thật nó là bản chất mà tạo cho con cơ hội để phát triển; nó là bản chất mà ban cho sự độc lập khi anh ta và hướng dẫn ông đến thành công trong việc đạt được sự tự do của mình. "(The thấm Mind, p.78) " Nó sau đó đứa trẻ chỉ có thể phát triển đầy đủ bằng các kinh nghiệm về môi trường của mình. Chúng tôi kêu gọi kinh nghiệm như vậy "làm việc". "(The thấm Mind, p.80) " Làm thế nào anh ta một







































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: