This is the VOA Special English Economics Report.Last Friday night, an dịch - This is the VOA Special English Economics Report.Last Friday night, an Việt làm thế nào để nói

This is the VOA Special English Eco

This is the VOA Special English Economics Report.

Last Friday night, an oil pipeline broke under the Yellowstone River in the western state of Montana. The Yellowstone is America’s longest undammed river. The spill happened downstream from Yellowstone National Park.

The burst pipe spilled as much as one thousand barrels of crude oil -- more than one hundred sixty thousand liters -- into the river.

Workers shut off the Exxon Mobil pipeline, and the company continues to clean up the spill. But spokeswoman Claire Hassett said examining the damage has been difficult.

CLAIRE HASSETT: “What we have learned so far has been hindered by the rapid flow of the river right now. It’s at historic water levels. It’s very turbulent.”

The river is at flood levels, overflowing riverbanks and carrying oil downstream into wetlands, fields and yards.

In May, Ms. Hassett says, local officials ordered a temporary shutdown to check on the pipeline. They were concerned with heavy rains and rising waters.

CLAIRE HASSETT: "And we determined that it was safe to operate and again we don’t know what has caused this leak so it would be premature to say the two are related."

Susan Casey-Lefkowitz from the Natural Resources Defense Council, an environmental group, says the spill shows the dangers of mixing pipelines and waterways.

SUSAN CASEY-LEFKOWITZ: "Especially when they are running under some of our most precious river systems that are important not just for wildlife, but also for our communities. The Yellowstone River is critical for irrigation for example. And so it serves the needs of a lot of farmers and communities along its path.”

Andy Black heads the Association of Oil Pipe Lines, an industry group whose members include pipeline owners and operators.

ANDY BLACK: “We have processes both within companies and at the associations to share learning and best practices and pursue the goal which is zero accidents."

Mr. Black says the industry operates under enough federal and state rules.

ANDY BLACK: "I don’t see a need to overhaul the regulations. The regulations cover the major causes of pipeline failures, and we do not see any gaps."

Susan Casey-Lefkowitz at the Natural Resources Defense Council disagrees.

SUSAN CASEY-LEFKOWITZ: “Whereas the oil industry may find it business as usual to have a certain number of spills, it is really not acceptable, especially in this day and age. It shouldn’t be best practices to have spills in the Kalamazoo River in Michigan, in the Yellowstone River in Montana and potentially in the future in the Ogallala aquifer which would be crossed by this new proposed Keystone XL pipeline.”

The Ogallala aquifer is a major source of drinking and irrigation water for America’s central plains. The proposed Keystone XL pipeline would carry heavier crude oil produced from tar sands in Canada. Ms. Casey-Lefkowitz says it would carry the oil more than three thousand kilometers, crossing the central United States -- and the Ogallala -- for processing in Texas.

SUSAN CASEY-LEFKOWITZ: "Ironically it would actually cross the Yellowstone River where the spill just happened."

And that's the VOA Special English Economics Report. I'm Jim Tedder.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Đây là VOA Special English Economics báo cáo.Cuối đêm thứ sáu, một đường ống dẫn dầu đã phá vỡ dưới sông Yellowstone ở tiểu bang Montana, phía tây. The Yellowstone là Mỹ lâu nhất undammed con sông. Sự cố tràn dầu xảy ra ở hạ nguồn từ công viên quốc gia Yellowstone.Các đường ống nổ đổ nhiều như một ngàn thùng dầu thô - hơn một trăm sáu mươi ngàn lít--vào sông.Người lao động đóng tắt ống dẫn dầu Exxon Mobil, và công ty tiếp tục để làm sạch sự cố tràn dầu. Nhưng phát ngôn viên của Claire Hassett nói kiểm tra những thiệt hại đã được khó khăn.CLAIRE HASSETT: "những gì chúng tôi đã học cho đến nay đã bị cản trở bởi dòng sông, nhanh chóng ngay bây giờ. Đó là tại mực nước lịch sử. Nó là rất hỗn loạn."Sông này ở cấp lũ tràn bờ sông và mang theo dầu hạ lưu vào vùng đất ngập nước, lĩnh vực và mét.Tháng năm, bà Hassett nói, cán bộ địa phương đã ra lệnh tạm thời tắt kiểm tra trên các đường ống dẫn. Họ đã được quan tâm với mưa lớn và nước tăng.CLAIRE HASSETT: "và chúng tôi xác định rằng nó là an toàn để hoạt động và một lần nữa chúng tôi không biết những gì đã gây ra rò rỉ này, do đó, nó sẽ được sớm để nói rằng cả hai có liên quan."Susan Casey-Lefkowitz từ hội đồng quốc phòng tài nguyên thiên nhiên, một nhóm môi trường, nói rằng sự cố tràn dầu cho thấy sự nguy hiểm của trộn đường ống và đường thủy.SUSAN CASEY-LEFKOWITZ: "đặc biệt là khi họ đang chạy theo một số hệ thống sông quý giá nhất của chúng tôi là rất quan trọng không chỉ cho động vật hoang dã, mà còn cho các cộng đồng của chúng tôi. Sông Yellowstone là rất quan trọng cho thủy lợi ví dụ. Và như vậy nó phục vụ các nhu cầu của rất nhiều nông dân và cộng đồng dọc theo con đường của nó."Andy Black đứng đầu hiệp hội dầu ống dòng, một nhóm ngành công nghiệp mà các thành viên bao gồm các đường ống dẫn chủ sở hữu và vận hành.ANDY BLACK: "chúng tôi có quy trình trong công ty và tại Hiệp hội để chia sẻ thực tiễn tốt nhất học tập và theo đuổi mục tiêu đó là tai nạn không."Mr. màu đen nói rằng ngành công nghiệp hoạt động theo đủ quy tắc liên bang và tiểu bang.ANDY BLACK: "tôi không thấy một nhu cầu đại tu quy định. Các quy định bao gồm những nguyên nhân chính của đường ống thất bại, và chúng tôi không thấy bất kỳ khoảng trống."Susan Casey-Lefkowitz tại hội đồng quốc phòng tài nguyên thiên nhiên không đồng ý.SUSAN CASEY-LEFKOWITZ: "trong khi ngành công nghiệp dầu có thể tìm kinh doanh như bình thường để có một số lượng nhất định của sự cố tràn, nó thực sự không phải là chấp nhận được, đặc biệt là trong ngày và tuổi. Nó không nên là các thực tiễn tốt nhất để có tràn ở sông Kalamazoo, Michigan, trong sông Yellowstone ở Montana và có khả năng trong tương lai trong các aquifer Ogallala nào được vượt qua bởi Keystone XL mới đường ống được đề xuất này."Ogallala aquifer là một nguồn chính của nước uống và tưới tiêu cho Mỹ của Trung nguyên. Ống dẫn dầu Keystone XL được đề xuất sẽ mang dầu thô nặng hơn sản xuất từ các loại cát hắc ín ở Canada. Bà Casey-Lefkowitz nói nó phải mang dầu nhiều hơn ba nghìn km, đi qua Hoa Kỳ... và Ogallala--sản xuất ở Texas.SUSAN CASEY-LEFKOWITZ: "trớ trêu thay nó sẽ thực sự vượt qua sông Yellowstone, nơi mà sự cố tràn dầu vừa xảy ra."Và đó là VOA Special English Economics báo cáo. Tôi là Jim Tedder.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Đây là báo cáo tiếng Anh Kinh tế VOA Special.

Cuối đêm thứ Sáu, một đường ống dẫn dầu đã phá vỡ dưới sông Yellowstone ở phía Tây bang Montana. Các Yellowstone là con sông dài nhất undammed của Mỹ. Sự cố tràn xảy ra hạ lưu từ Vườn quốc gia Yellowstone.

Các ống nổ làm đổ nhiều như một ngàn thùng dầu thô - hơn 160.000 lít -. Xuống dòng sông

Công nhân tắt đường ống Exxon Mobil, và công ty tiếp tục dọn dẹp dầu tràn. Nhưng phát ngôn viên Claire Hassett nói kiểm tra những thiệt hại rất khó khăn.

CLAIRE Hassett: "Những gì chúng ta đã học cho đến nay đã bị cản trở bởi dòng chảy nhanh chóng của dòng sông ngay bây giờ. Đó là ở mức nước lịch sử. Nó rất hỗn loạn. "

Con sông đang ở mức lũ, tràn bờ sông và chở dầu hạ lưu vào vùng đất ngập nước, ruộng, bãi.

Trong tháng, bà Hassett nói, các quan chức địa phương đã ra lệnh tắt máy tạm thời để kiểm tra các đường ống. Họ lo ngại với mưa lớn và nước dâng cao.

CLAIRE Hassett: "Và chúng tôi xác định rằng nó là an toàn để hoạt động và một lần nữa chúng ta không biết những gì đã gây ra rò rỉ này để nó sẽ là quá sớm để nói rằng hai có liên quan."

Susan Casey -Lefkowitz từ tài nguyên thiên nhiên Hội đồng Quốc phòng, một nhóm môi trường, cho biết sự cố tràn dầu cho thấy sự nguy hiểm của trộn đường ống và đường thủy.

SUSAN CASEY-Lefkowitz: "Đặc biệt là khi họ đang chạy theo một số hệ thống sông quý giá nhất của chúng tôi là rất quan trọng không chỉ cho động vật hoang dã, mà còn cho cộng đồng của chúng tôi. các sông Yellowstone là rất quan trọng cho việc tưới tiêu cho ví dụ. và vì nó phục vụ nhu cầu của rất nhiều nông dân và cộng đồng dọc theo con đường của nó. "

Andy Đen đứng đầu Hiệp hội dầu ống Lines, một nhóm ngành công nghiệp có các thành viên bao gồm các chủ đường ống và các nhà khai thác.

ANDY BLACK: ". Chúng tôi có cả hai quá trình trong công ty và tại các hiệp hội để chia sẻ kiến thức và thực hành tốt nhất và theo đuổi mục tiêu đó là không tai nạn"

Ông Black nói ngành công nghiệp hoạt động theo đủ các quy định của liên bang và tiểu bang.

ANDY BLACK: "Tôi không thấy cần phải sửa chữa lớn các quy định quy định bao gồm những nguyên nhân chính của thất bại đường ống, và chúng tôi không thấy bất kỳ khoảng trống.."

Susan Casey- Lefkowitz tại Tài nguyên Hội đồng Quốc phòng đồng ý.

SUSAN CASEY-Lefkowitz: "trong khi ngành công nghiệp dầu mỏ có thể tìm thấy nó kinh doanh như bình thường để có một số lượng nhất định của sự cố tràn, nó thực sự là không thể chấp nhận được, đặc biệt là trong thời đại ngày nay. Nó không phải là thực hành tốt nhất để có tràn trong sông Kalamazoo ở Michigan, ở sông Yellowstone ở Montana và tiềm năng trong tương lai ở các tầng nước ngầm Ogallala đó sẽ được vượt qua bằng cách đề xuất đường ống Keystone XL mới này. "

Các Ogallala tầng nước ngầm là một nguồn chính của nước uống và tưới tiêu cho đồng bằng trung tâm của Mỹ. Các đề xuất đường ống Keystone XL sẽ mang theo dầu thô nặng hơn được sản xuất từ cát hắc ín ở Canada. Bà Casey-Lefkowitz nói nó sẽ mang dầu hơn ba ngàn cây số, vượt qua Hoa Kỳ trung tâm - và Ogallala - chế biến ở Texas.

SUSAN CASEY-Lefkowitz: "Trớ trêu thay nó sẽ thực sự vượt qua sông Yellowstone nơi tràn vừa xảy ra. "

Và đó là báo cáo Kinh tế Anh VOA Special. Tôi Jim Tedder.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: