Ancient Greek art has survived most successfully in the forms of sculp dịch - Ancient Greek art has survived most successfully in the forms of sculp Việt làm thế nào để nói

Ancient Greek art has survived most

Ancient Greek art has survived most successfully in the forms of sculpture and architecture, as well as in such minor arts as coin design, pottery and gem engraving. From the Archaic period a great deal of painted pottery survives, but these remnants give a misleading impression of the range of Greek artistic expression.

The Greeks, like most European cultures, regarded painting as the highest form of art. The painter Polygnotus of Thasos, who worked in the mid 5th century BC, was regarded by later Greeks in much the same way that people today regard Leonardo or Michelangelo, and his works were still being admired 600 years after his death.

Today none of his works survives, not even as copies. Greek painters worked mainly on wooden panels, and these perished rapidly after the 4th century AD, when they were no longer actively protected.

Today nothing survives of Greek painting, except some examples of painted terra cotta and a few paintings on the walls of tombs, mostly in Macedonia and Italy. Of the masterpieces of Greek painting we have only a few copies from Roman times, and most are of inferior quality.

The techniques involved, however, were very different from those used in large-format painting.

Even in the fields of sculpture and architecture, only a fragment of the total output of Greek artists survives. For the Christians of the 4th and 5th centuries, smashing a pagan idol was an act of piety. One of the sad facts of ancient history is that when marble is burned, lime is produced, and that was also the fate of the great bulk of Greek marble statuary during the Middle Ages.

Likewise, the acute shortage of metal during the Middle Ages led to the majority of Greek bronze statues being melted down. Those statues which had survived did so primarily because they had been buried and forgotten, or as in the case of bronzes having been lost at sea.

The great majority of Greek buildings have not survived : they were either pillaged in war, looted for building materials or destroyed in Greece's many earthquakes. Only a handful of temples, such as the Parthenon and the Temple of Hephaestus in Athens, have been spared.

Of the four Wonders of the World created by the Greeks - the Statue of Zeus at Olympia, the Temple of Artemis at Ephesus, the Colossus of Rhodes and Lighthouse of Alexandria) - nothing whatever survives.

As for the Archaic period of Greek art, painted pottery and sculpture are almost the only forms of art which have survived in any quantity.

Painting was in its infancy during this period, and no examples of it have survived.

Although coins were invented in the mid 7th century BC, they were not common in most of Greece until the 5th century.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Ancient Greek art has survived most successfully in the forms of sculpture and architecture, as well as in such minor arts as coin design, pottery and gem engraving. From the Archaic period a great deal of painted pottery survives, but these remnants give a misleading impression of the range of Greek artistic expression.The Greeks, like most European cultures, regarded painting as the highest form of art. The painter Polygnotus of Thasos, who worked in the mid 5th century BC, was regarded by later Greeks in much the same way that people today regard Leonardo or Michelangelo, and his works were still being admired 600 years after his death.Today none of his works survives, not even as copies. Greek painters worked mainly on wooden panels, and these perished rapidly after the 4th century AD, when they were no longer actively protected.Today nothing survives of Greek painting, except some examples of painted terra cotta and a few paintings on the walls of tombs, mostly in Macedonia and Italy. Of the masterpieces of Greek painting we have only a few copies from Roman times, and most are of inferior quality.The techniques involved, however, were very different from those used in large-format painting.Even in the fields of sculpture and architecture, only a fragment of the total output of Greek artists survives. For the Christians of the 4th and 5th centuries, smashing a pagan idol was an act of piety. One of the sad facts of ancient history is that when marble is burned, lime is produced, and that was also the fate of the great bulk of Greek marble statuary during the Middle Ages.
Likewise, the acute shortage of metal during the Middle Ages led to the majority of Greek bronze statues being melted down. Those statues which had survived did so primarily because they had been buried and forgotten, or as in the case of bronzes having been lost at sea.

The great majority of Greek buildings have not survived : they were either pillaged in war, looted for building materials or destroyed in Greece's many earthquakes. Only a handful of temples, such as the Parthenon and the Temple of Hephaestus in Athens, have been spared.

Of the four Wonders of the World created by the Greeks - the Statue of Zeus at Olympia, the Temple of Artemis at Ephesus, the Colossus of Rhodes and Lighthouse of Alexandria) - nothing whatever survives.

As for the Archaic period of Greek art, painted pottery and sculpture are almost the only forms of art which have survived in any quantity.

Painting was in its infancy during this period, and no examples of it have survived.

Although coins were invented in the mid 7th century BC, they were not common in most of Greece until the 5th century.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Nghệ thuật Hy Lạp cổ đại đã sống sót thành công nhất trong các hình thức của tác phẩm điêu khắc và kiến trúc, cũng như trong nghệ thuật nhỏ như thiết kế đồng xu, đồ gốm và đá quý khắc. Từ thời kỳ Archaic rất nhiều đồ gốm sơn sống sót, nhưng những dấu tích còn lại cho một ấn tượng sai lệch về phạm vi thể hiện nghệ thuật Hy Lạp. Người Hy Lạp, giống như hầu hết các nền văn hóa châu Âu, coi sơn như là hình thức cao nhất của nghệ thuật. Các họa sĩ Polygnotus của Thasos, người đã làm việc vào giữa thế kỷ thứ 5 trước Công nguyên, được coi bởi sau đó người Hy Lạp trong nhiều giống như cách mà con người ngày nay liên quan Leonardo hay Michelangelo, và tác phẩm của ông vẫn được ngưỡng mộ 600 năm sau cái chết của ông. Hôm nay không có anh công trình tồn tại, thậm chí không như bản. Họa sĩ Hy Lạp đã làm việc chủ yếu trên các tấm gỗ, và các thiệt mạng nhanh chóng sau thế kỷ thứ 4, khi họ không còn tích cực bảo vệ. Hôm nay không có gì tồn tại của bức tranh Hy Lạp, ngoại trừ một số ví dụ về sơn terra cotta và một vài bức tranh treo trên tường của ngôi mộ, chủ yếu ở Macedonia và Italy. Trong những kiệt tác hội họa Hy Lạp, chúng tôi chỉ có một vài bản sao từ thời La Mã, và nhất là kém chất lượng. Các kỹ thuật liên quan, tuy nhiên, rất khác với những người sử dụng trong định dạng lớn sơn. Ngay cả trong các lĩnh vực điêu khắc và kiến trúc, chỉ là một phần của toàn bộ đầu ra của các nghệ sĩ Hy Lạp sống sót. Đối với các Kitô hữu thứ 4 và thứ 5 thế kỷ, đập vỡ một thần tượng ngoại giáo là một hành động đạo đức. Một trong những sự kiện đáng buồn của lịch sử cổ đại là khi đá cẩm thạch được đốt cháy, vôi được sản xuất, và đó cũng là số phận của hàng loạt tuyệt vời của những bức tượng bằng đá cẩm thạch của Hy Lạp trong thời Trung Cổ. Tương tự như vậy, sự thiếu hụt nghiêm trọng của kim loại trong thời Trung Cổ dẫn với đa số các bức tượng bằng đồng của Hy Lạp được nấu chảy. Những bức tượng đó đã sống sót đã làm như vậy chủ yếu là do họ đã bị chôn vùi và lãng quên, hay như trong trường hợp của đồ đồng đã bị mất trên biển. Phần lớn các tòa nhà của Hy Lạp đã không còn tồn tại: họ đã được hoặc là cướp phá trong chiến tranh, cướp phá cho vật liệu xây dựng hoặc bị phá hủy trong nhiều trận động đất của Hy Lạp. Chỉ có một số ít các ngôi chùa, như đền Parthenon và đền Hephaestus ở Athens, đã được tha. Trong bốn kỳ quan thế giới được tạo ra bởi những người Hy Lạp - những Tượng thần Zeus ở Olympia, Đền Artemis ở Ephesus, Colossus Rhodes và Ngọn hải đăng Alexandria) -. không có gì bất cứ điều gì tồn tại. Đối với giai đoạn Archaic của nghệ thuật Hy Lạp, gốm vẽ và điêu khắc là hầu như các hình thức duy nhất của nghệ thuật mà vẫn sống sót trong bất kỳ số lượng Painting là trong giai đoạn phôi thai trong giai đoạn này, và không có ví dụ của nó vẫn còn tồn tại. Mặc dù tiền xu đã được phát minh ra vào giữa thế kỷ thứ 7 trước Công nguyên, họ không phải là phổ biến ở hầu hết các Hy Lạp cho đến thế kỷ thứ 5.





















đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: