IMPLEMENTING A PEDAGOGY OF INTEGRATION: SOME THOUGHTS BASED ON A TEXTB dịch - IMPLEMENTING A PEDAGOGY OF INTEGRATION: SOME THOUGHTS BASED ON A TEXTB Việt làm thế nào để nói

IMPLEMENTING A PEDAGOGY OF INTEGRAT

IMPLEMENTING A PEDAGOGY OF INTEGRATION: SOME THOUGHTS BASED ON A TEXTBOOK ELABORATION EXPERIENCE IN VIETNAM
Introduction

A major trend in current pedagogic thinking, and in its correspon- ding implementing practices, is based on the fundamental concepts of integration and competence. This evolution is the logical outcome—as demonstrated by a member of our team (Roegiers, 2001)—of several ped- agogic trends that have influenced the teaching practices of the twentieth century. In particular, educators have endeavored to respond to the main criticism of pedagogy by objectives, which was that it disintegrates a sub- ject matter into isolated objectives, a process some call—not without humor—the saucissonnage (slicing of a sausage). The great merit of ped- agogy by objectives is its emphasis on the fact that the student can learn to “do” something, beyond the simple acquisition of knowledge and facts. The risk, however, is that it may lead to learning (mastering) a series of individual know-hows, all equally important but isolated from each other, while failing to form an integrated whole that can prepare the student to cope adequately with real-life situations. Here is where the concepts of competence and of competence and integration fit in.
After establishing a theoretical background on the pedagogy of competence integration, this article presents a case study of a textbook elaboration project in Vietnam, one of many contexts where teachers have traditionally focused on knowledge transmission rather than on compe- tence integration. This case may serve as a model for other textbook revi- sion projects by educators who also favor competence integration over knowledge transmission.
Competence and Integration

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
THỰC HIỆN MỘT SƯ PHẠM TÍCH HỢP: MỘT VÀI SUY NGHĨ DỰA TRÊN KINH NGHIỆM XÂY DỰNG SÁCH GIÁO KHOA Ở VIỆT NAMGiới thiệuMột xu hướng lớn trong hiện tại sư phạm suy nghĩ, và trong correspon-đinh thực hiện thực tiễn, dựa trên những khái niệm cơ bản về tích hợp và thẩm quyền. Sự tiến hóa này là kết quả hợp lý — như chứng minh bởi một thành viên của nhóm của chúng tôi (Roegiers, 2001)-trong một số xu hướng ped agogic có ảnh hưởng đến thực tiễn giảng dạy của thế kỷ XX. Đặc biệt, nhà giáo dục đã cố gắng để đáp ứng với những lời chỉ trích chính của sư phạm của mục tiêu, là nó hư hoại một vấn đề phụ ject vào cô lập mục tiêu, một quá trình một số cuộc gọi — không phải không có hài hước — saucissonnage (slicing một xúc xích). Bằng khen tuyệt vời của ped agogy bởi mục tiêu là nó nhấn mạnh đến một thực tế mà học sinh có thể học cách "làm" cái gì, ngoài việc mua lại đơn giản của kiến thức và sự thật. Nguy cơ, Tuy nhiên, là nó có thể dẫn đến học tập (làm chủ) một loạt các know-hows cá nhân, tất cả đều quan trọng nhưng bị cô lập từ mỗi khác, trong khi không để hình thành một tích hợp toàn bộ có thể chuẩn bị cho sinh viên đầy đủ đối phó với các tình huống thực tế. Đây là nơi các khái niệm năng lực và thẩm quyền và hội nhập phù hợp.Sau khi thiết lập một nền tảng lý thuyết về sư phạm tích hợp năng lực, bài viết này trình bày một nghiên cứu trường hợp của một dự án xây dựng sách giáo khoa ở Việt Nam, một trong nhiều bối cảnh mà giáo viên đã truyền thống tập trung vào kiến thức truyền tải hơn là t-tence hội nhập. Trường hợp này có thể phục vụ như là một mô hình cho các dự án khác của sách giáo khoa revi-sion bởi nhà giáo dục cũng ưu tiên năng lực hội nhập hơn kiến thức truyền dẫn.Thẩm quyền và hội nhập
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
THỰC HIỆN Một khoa sư phạm về HỘI NHẬP: MỘT SỐ SUY NGHĨ DỰA TRÊN KINH NGHIỆM sách giáo khoa LẬP TẠI VIỆT NAM
Giới thiệu

Một xu hướng lớn trong tư duy sư phạm hiện nay, và trong ding correspon- của nó thực hiện thực hành, được dựa trên các khái niệm cơ bản của hội nhập và thẩm quyền. Sự tiến hóa này là kết quả-là hợp lý chứng minh bởi một thành viên của nhóm nghiên cứu của chúng tôi (Roegiers, 2001) notice một số xu hướng agogic ped- đã ảnh hưởng đến các hoạt động giảng dạy của thế kỷ XX. Đặc biệt, các nhà giáo dục đã cố gắng để đáp ứng với những lời chỉ trích chính của phương pháp sư phạm theo mục tiêu, đó là nó hư hoại một vấn đề ject tiểu thành các mục tiêu được phân lập, một quá trình một số cuộc gọi không phải không có sự hài hước, những saucissonnage (cắt của một xúc xích). Các công đức vĩ đại của agogy ped- bởi mục tiêu là sự nhấn mạnh vào thực tế là học sinh có thể học để "làm" một cái gì đó, ngoài việc mua lại đơn giản của kiến thức và sự kiện. Các rủi ro, tuy nhiên, là nó có thể dẫn đến việc học (làm chủ) một loạt các cá nhân, bí quyết, tất cả đều quan trọng nhưng cô lập từ mỗi khác, trong khi không để tạo thành một tổng thể tích hợp mà có thể chuẩn bị các sinh viên để đối phó thích hợp với gian thực các tình huống cuộc sống. Đây là nơi mà các khái niệm về thẩm quyền và năng lực và hội nhập phù hợp.
Sau khi thiết lập một nền tảng lý thuyết về phương pháp sư phạm tích hợp thẩm quyền, bài viết này trình bày một nghiên cứu trường hợp của một dự án giáo trình xây dựng ở Việt Nam, một trong nhiều ngữ cảnh mà giáo viên đã tập trung truyền thống trên truyền kiến thức hơn về hội nhập Tence compe-. Trường hợp này có thể phục vụ như là một mô hình cho các dự án khác sion sách giáo khoa revi- bởi nhà giáo dục cũng ưu tiên hội nhập thẩm quyền trên kiến thức truyền tải.
Thẩm quyền và Hội nhập

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: