#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16301"msgid "gần nhất hàng xóm"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16302"msgid "Bilinear"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16303"msgid "Bicubic"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16304"msgid "Lanczos2"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16305"msgid "Lanczos3"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16306"msgid "Sinc8"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16307"msgid "Bicubic (phần mềm)"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16308"msgid "Lanczos (phần mềm)"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16309"msgid "Sinc (phần mềm)"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16310"msgid "Thời gian"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16311"msgid "Thời gian / không gian"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16312"msgid "VDPAU - giảm tiếng ồn"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16313"msgid "Nét"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16314"msgid "Nghịch đảo telecine"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16315"msgid "Lanczos3 - tối ưu hóa"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16316"msgid "Tự động"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16317"msgid "Thời gian (một nửa)"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16318"msgid "thời gian / không gian (một nửa)"msgstr ""#: xbmc/cores/VideoRenderers/BaseRenderer.cppmsgctxt "#16319"msgid "DXVA"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16320"msgid "DXVA - Bob"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16321"msgid "DXVA - tốt nhất"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16322"msgid "Spline36"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16323"msgid "Spline36 - tối ưu hóa"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16324"msgid "Pha trộn - phần mềm"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16325"msgid "VDPAU - Bob"msgstr ""#: xbmc/cores/VideoRenderers/BaseRenderer.cppmsgctxt "#16326"msgid "DXVA-HD"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16327"msgid "VAAPI - Bob"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16328"msgid "VAAPI - chuyển động thích nghi"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16329"msgid "VAAPI - chuyển động bồi thường"msgstr ""#. Mô tả thiết đặt video OSD cho deinterlace phương pháp nhãn #16330#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16330"msgid "MMAL - nâng cao"msgstr ""#. Mô tả thiết đặt video OSD cho deinterlace phương pháp nhãn #16331#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16331"msgid "MMAL - nâng cao (một nửa)"msgstr ""#. Mô tả thiết đặt video OSD cho deinterlace phương pháp nhãn #16332#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16332"msgid "MMAL - Bob"msgstr ""#. Mô tả thiết đặt video OSD cho deinterlace phương pháp nhãn #16333#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16333"msgid "MMAL - Bob (một nửa)"msgstr ""#. Mô tả thiết đặt video OSD cho deinterlace phương pháp nhãn #16334#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16334"msgid "IMX - chuyển động nhanh"msgstr ""#. Mô tả thiết đặt video OSD cho deinterlace phương pháp nhãn #16335#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16335"msgid "IMX - chuyển động nhanh (đôi)"msgstr ""#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16336"msgid "Phần mềm - FFmpeg"msgstr ""#empty dây từ id 16337 để 16399#: xbmc/video/dialogs/GUIDialogVideoSettings.cppmsgctxt "#16400"msgid "Sau chế biến"msgstr ""#empty dây từ id 16401 để 17499msgctxt "#17500"msgid "Display ngủ timeout"msgstr
đang được dịch, vui lòng đợi..
