Education was an issue that was at the centre of heated debate in the  dịch - Education was an issue that was at the centre of heated debate in the  Việt làm thế nào để nói

Education was an issue that was at

Education was an issue that was at the centre of heated debate in the dying days of 1998. As academics argued in newspapers that the government was failing to invest properly in schools and universities, the World Bank produced the most comprehensive ever report into the subject, spotlighting weaknesses and shortcomings that must be faced up with if Vietnam is to have an education system euqal to the challenges of the new free market economy.
The question of teachers’ pay is central to a fierce debate raging in Vietnam over the state education system and how to make it good enough for the new market economy it is preparing pupils for. The Eighth Party Congress identified it as one of the country’s biggest crises and last month chose it as one of the first issues arising from Congress to debate at central committee level.
Among the central points in a wide-ranging and frank assessment of Vietnam’s economy by the World Bank were recommendations to:
• Raise teachers’ pay
• Increase school hours
• Rectify the “grossly pro-rich” imbalance of subsides going to better-off pupils in tertiary education.
• Improve teaching standards
• Fine-tune cocational training to bridge the skills gap that leaves thousands of graduates without marketable skills.
It is a cross-roads of enormous significance in a country that has always prized its education above almost any other aspects of cultural life. In 1992, the amended constitution described education as the “leading national policy”. Many academics now believe the government is not living up to its pledge and the standard of science and education has gone down in recent years.
The shortcomings in education are easy to define : The school day is only four hours long, 25% shorter than most countries, and its school year is at least 20 days shorter. Teachers are badly paid. Education spending is poorly balanced with a hugely disapproportionate amount going toward a small number of studentsin tertiary education and not enough to primary education. And many schools, especially at the primary level, employ teachers without adequate qualifications.
So what went wrong? Bradley Badson, former Vietnam resident representative of the World Bank, argued: “Education has become affected by the transition to a market economy. In many ways, the educational sectors were on the backburner for the last five years The leadership was focusing on other things. There is now a shift of focus and a recognition of how important Vietnam’s people are to the future success of the government’s policies and ambitions. That is why education is back in front line.”
It is not a situation the government has been blind to. The Central Party Committee issued its own resolution concerning education in Vietnam before the World Bank report and its conclusion was deeply self-critical. It described the system as “backward and dated” and failing to meet the demands of students, their families and employees. “Twenty years ago the level of education and training in Vietnam was considered advanced by many international organizations. The situation has chanded now”. The resolution said. “Vietnam’s best pupils are level with other countries but in general, due to the serious lack of equipment and materials, pupils here have a big gap in skills and knowledge”
The report concludes that Vietnam is “right on track or even ahead of schedule” with an enrolment ratio of 5% in tertiary level. It seems comforting news for Vietnam’s educators. The stark reality is that the Asian tigers have since roared ahead into the far distance leaving Vietnam with only lessons to grapse at as to how to update its own education system to put it on the same path.
Even the simple aim of extending the hours of a school day would mean the current system of double or treble “shifts” to fit more pupils in a school day would have to be abolished, requiring a massive program of school building and upgrading. Meeting those costs and at the same time boosting the teachers’ salary by at least 40% while overhauling the whole training system to ensure quality teaching at all levels will involve massive rise in budget.
Other proposals to spend more on textbooks and school equipment, develop more effective vocational training which is low compared to other countries in government decides to take the bull by the horns. Mrs. Babson argued that “A lot depends on whether the Ministry of Education and training is ready to move into a kind of leadership role in stimulating and developing the quality of education that is needed. The big question mark is whether MOET is able to step up to the challenge and have the vision and management capabilities to take on some of these issues.”
Vietnam has woken up to crisis inside its schools and universities. The first months of 1999 revealed whether it has the foresight to wrestle with the problem in a progressive way. In the eyes of both Vietnam and the outside world, it is a question of what to do aobut the nation’s most valuable asser. “ Vietnam’s assets are almost entirely its people,” said Mrs.Babson “The ability of Vietnam to generate a creative , energetic, high-performing population that can take advantage of freedom in the opening of the economy is where people are placing their hopes in the future of the country”.
It is believed raising the pay of teachers is the most important immediate step to take. “If successfully implemented, it could make great immediate changes to Vietnam’s education. In longer term, more excellent students will be keen to become teachers and increase teaching quality”, one Vietnamese official said.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Giáo dục là một vấn đề mà là ở trung tâm của cuộc tranh luận nóng trong những ngày chết năm 1998. Như viện nghiên cứu lập luận trên các tờ báo rằng chính phủ đã không đầu tư đúng trong các trường học và trường đại học, ngân hàng thế giới sản xuất toàn diện nhất bao giờ báo cáo vào đề tài này, spotlighting những yếu kém và thiếu sót phải phải đối mặt lên với nếu Việt Nam là phải có một euqal hệ thống giáo dục cho những thách thức của nền kinh tế thị trường tự do mới.Các câu hỏi về giáo pay là trung tâm của một cuộc tranh luận gay gắt hoành hành tại Việt Nam qua hệ thống giáo dục nhà nước và làm thế nào để làm cho nó đủ tốt cho nền kinh tế thị trường mới nó đang chuẩn bị cho các em học sinh. Đại hội đảng lần thứ tám xác định nó là một trong quốc gia lớn nhất cuộc khủng hoảng và cuối tháng đã chọn nó như là một trong những vấn đề đầu tiên phát sinh từ Quốc hội vào cuộc tranh luận ở cấp độ Uỷ ban Trung ương.Trong số các điểm trung tâm trong một đánh giá trên phạm vi rộng và thẳng thắn của nền kinh tế của Việt Nam do ngân hàng thế giới đã là đề nghị để:• Nâng cao giáo pay• Tăng giờ học• Sửa chữa sự mất cân bằng "hiển nhiên ủng hộ phong phú" của subsides sẽ đến better-off học sinh trong giáo dục đại học.• Cải thiện tiêu chuẩn giảng dạy• Điều chỉnh cocational đào tạo để thu hẹp khoảng cách kỹ năng lá hàng ngàn sinh viên tốt nghiệp mà không có kỹ năng với thị trường.Nó là một đường chéo của tầm quan trọng rất lớn trong một đất nước mà đã luôn luôn đánh giá cao giáo dục của nó trên hầu như bất kỳ khía cạnh khác của đời sống văn hóa. Năm 1992, hiến pháp sửa đổi mô tả giáo dục như là "chính sách quốc gia hàng đầu". Nhiều học giả bây giờ tin rằng chính phủ không sống đến cam kết và các tiêu chuẩn của khoa học và giáo dục đã đi xuống trong những năm gần đây.Những thiếu sót trong giáo dục được dễ dàng để xác định: tröôøng chỉ bốn giờ dài, 25% ngắn hơn so với hầu hết các nước, và năm học của nó là tối thiểu 20 ngày ngắn hơn. Giáo viên bị trả tiền. Giáo dục chi tiêu kém cân bằng với một cực kỳ disapproportionate số tiền đi về hướng một số nhỏ của giáo dục đại học studentsin và không đủ để cấp tiểu học. Và nhiều trường học, đặc biệt là ở cấp độ chính, sử dụng giáo viên mà không có đầy đủ bằng cấp.Vì vậy, những gì đã đi sai? Bradley Badson, cựu Việt Nam đại diện thường trú ngân hàng thế giới, cho rằng: "giáo dục đã trở thành bị ảnh hưởng bởi sự chuyển đổi sang một nền kinh tế thị trường. Trong nhiều cách, các lĩnh vực giáo dục đã trên backburner trong năm năm qua sự lãnh đạo tập trung vào những thứ khác. Bây giờ là một sự thay đổi của tập trung và một sự công nhận của nhân dân Việt Nam như thế nào quan trọng là để thành công trong tương lai của chính sách của chính phủ và tham vọng. Đó là lý do tại sao giáo dục là trở lại ở phía trước đường."Nó không phải là một tình huống mà chính phủ đã được mù để. Uỷ ban Trung ương Đảng cấp độ phân giải của riêng của nó liên quan đến giáo dục tại Việt Nam trước khi báo cáo ngân hàng thế giới và kết luận của nó là sâu sắc tự phê bình. Nó mô tả hệ thống như "lạc hậu và ngày" và không đáp ứng các nhu cầu của học sinh, gia đình và nhân viên của họ. "Hai mươi năm trước đây, mức độ giáo dục và đào tạo tại Việt Nam được coi là nâng cao bởi nhiều tổ chức quốc tế. Tình hình đã chanded bây giờ". Độ phân giải cho biết. "Học sinh tốt nhất của Việt Nam được cấp với các nước khác nhưng nói chung, vì sự thiếu hụt nghiêm trọng của thiết bị và vật liệu, học sinh ở đây có một khoảng cách lớn trong kỹ năng và kiến thức"Báo cáo kết luận rằng Việt Nam là "ngay trên theo dõi hoặc thậm chí trước thời hạn" với một tỷ lệ đăng ký 5% trong bậc. Nó có vẻ an ủi tin tức cho giáo dục Việt Nam. Thực tế ngay đơ là rằng hổ Châu á có kể từ khi roared trước vào khoảng cách xa rời khỏi Việt Nam với chỉ những bài học để grapse lúc như thế nào để cập nhật hệ thống giáo dục riêng của mình để đặt nó trên cùng một đường dẫn.Thậm chí có mục đích đơn giản mở rộng giờ một ngày học có nghĩa là hệ thống hiện tại của đôi hoặc treble "thay đổi" để phù hợp với nhiều học sinh trong một ngày học sẽ phải được bãi bỏ, đòi hỏi phải có một chương trình lớn của trường xây dựng và nâng cấp. Đáp ứng những chi phí và cùng lúc thúc đẩy giáo viên lương tối thiểu 40% trong khi đại tu hệ thống đào tạo toàn bộ để đảm bảo chất lượng giảng dạy ở tất cả các cấp sẽ liên quan đến gia tăng lớn trong ngân sách.Đề nghị khác để chi tiêu nhiều hơn vào sách giáo khoa và thiết bị trường học, phát triển hiệu quả hơn dạy nghề đào tạo mà là thấp so với các nước khác trong chính phủ quyết định mất các bull do sừng. Bà Babson lập luận rằng "rất nhiều phụ thuộc vào việc bộ giáo dục và đào tạo sẵn sàng để chuyển thành một loại vai trò lãnh đạo trong kích thích và phát triển chất lượng giáo dục đó là cần thiết. Dấu hỏi lớn là cho dù Bộ GD & ĐT có thể bước lên đến những thách thức và có khả năng tầm nhìn và quản lý để đưa vào một số trong những vấn đề này."Việt Nam đã đánh thức để cuộc khủng hoảng bên trong các trường học và trường đại học. Tháng năm 1999, đầu tiết lộ cho dù nó có tầm nhìn xa để vật lộn với vấn đề theo cách tiến bộ. Trong mắt của Việt Nam và thế giới bên ngoài, đó là một câu hỏi của những gì làm aobut Michael Carel asser có giá trị nhất của quốc gia. "Tài sản của Việt Nam là gần như hoàn toàn con người của mình," nói Mrs.Babson "khả năng của Việt Nam trong việc tạo ra một dân số sáng tạo, năng động, hiệu suất cao có thể tận dụng lợi thế của tự do trong việc mở của nền kinh tế là nơi mà người dân đang đặt hy vọng của họ trong tương lai của đất nước".Chúng tôi tin rằng việc nâng cao tiền của giáo viên là ngay lập tức bước quan trọng nhất để có. "Nếu thực hiện thành công, nó có thể làm cho những thay đổi lớn ngay lập tức để giáo dục Việt Nam. Trong dài hạn, nhiều sinh viên xuất sắc sẽ được quan tâm để trở thành giáo viên và tăng chất lượng giảng dạy", một chính thức của Việt Nam cho biết.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Giáo dục là một vấn đề mà là trung tâm của cuộc tranh luận nóng trong những ngày hấp hối của năm 1998. Như các học giả tranh luận trên báo chí rằng chính phủ đã thất bại trong việc đầu tư đúng mức trong các trường học và các trường đại học, Ngân hàng Thế giới được sản xuất toàn diện nhất từng được báo cáo vào đề tài này, spotlighting yếu kém, bất cập cần phải đối mặt với nếu Việt Nam muốn có một hệ thống giáo dục euqal với những thách thức của nền kinh tế thị trường tự do mới.
Các câu hỏi về lương giáo viên là trung tâm của một cuộc tranh luận gay gắt hoành hành tại Việt Nam trong hệ thống giáo dục nhà nước và làm thế nào để làm cho nó đủ tốt cho nền kinh tế thị trường mới nó đang chuẩn bị học sinh cho. Đại hội Đảng lần thứ VIII xác định nó như là một trong những cuộc khủng hoảng lớn nhất của nước này và tháng trước đã chọn nó như là một trong những vấn đề đầu tiên phát sinh từ Quốc hội để thảo luận ở cấp ủy ban trung ương.
Trong số các điểm trung tâm trong một đánh giá sâu rộng và thẳng thắn của các nền kinh tế của Việt Nam bởi Ngân hàng Thế giới đã khuyến nghị để:
• Nâng cao mức chi trả
• Tăng giờ học
• khắc phục "hết sức chuyên nghiệp giàu" mất cân bằng sẽ giảm đi khá giả cho học sinh trong giáo dục đại học.
• Cải thiện các tiêu chuẩn giảng dạy
• Tinh chỉnh đào tạo cocational để cầu khoảng cách kỹ năng mà lá hàng ngàn sinh viên tốt nghiệp không có kỹ năng với thị trường.
Nó là một đường ngang có ý nghĩa rất lớn trong một đất nước mà luôn luôn được đánh giá cao giáo dục của nó ở trên hầu như bất kỳ các khía cạnh khác của đời sống văn hóa. Năm 1992, hiến pháp sửa đổi được mô tả giáo dục là "quốc sách hàng đầu". . Nhiều học giả hiện nay tin rằng chính phủ không được sống đúng với cam kết của mình và các tiêu chuẩn của khoa học và giáo dục đã đi xuống trong những năm gần đây
Những bất cập trong giáo dục là dễ dàng để xác định: Ngày đi học chỉ kéo dài bốn giờ, ngắn hơn so với hầu hết 25% nước, và năm học của nó là ít nhất là 20 ngày ngắn hơn. Giáo viên được trả công rất thấp. Chi tiêu giáo dục là kém cân bằng với một số tiền rất lớn disapproportionate sẽ hướng tới một số lượng nhỏ của giáo dục đại học studentsin và không đủ để giáo dục tiểu học. Và nhiều trường học, đặc biệt là ở cấp tiểu học, tuyển dụng giáo viên không có bằng cấp đầy đủ.
Vì vậy, những gì đã xảy ra? Bradley Badson, cựu đại diện thường trú Việt Nam của Ngân hàng Thế giới, lập luận: "Giáo dục đã trở thành bị ảnh hưởng bởi quá trình chuyển đổi sang nền kinh tế thị trường. Trong nhiều cách, các lĩnh vực giáo dục là bên lề về cho năm năm qua Các lãnh đạo đã tập trung vào những thứ khác. Bây giờ có một sự thay đổi tập trung và ghi nhận tầm quan trọng của người dân Việt Nam là vào sự thành công trong tương lai của các chính sách và tham vọng của chính phủ. Đó là lý do tại sao giáo dục là trở lại trong đường phía trước.
"Nó không phải là một tình hình chính phủ đã bị mù đến. Trung ương Đảng đã ban hành Nghị quyết liên quan đến giáo dục riêng của mình ở Việt Nam trước khi báo cáo của Ngân hàng Thế giới và kết luận của nó là sâu tự phê bình. Nó mô tả hệ thống như "lạc hậu và lạc hậu" và không đáp ứng được nhu cầu của sinh viên, gia đình và nhân viên của họ. "Hai mươi năm trước, trình độ giáo dục và đào tạo ở Việt Nam được coi là cao cấp của nhiều tổ chức quốc tế. Tình hình đã chanded bây giờ ". Nghị quyết nói. "Học sinh tốt nhất của Việt Nam được cấp với các nước khác, nhưng nói chung, do sự thiếu nghiêm trọng của thiết bị và nguyên vật liệu, các em học sinh ở đây có một khoảng cách lớn về kỹ năng và kiến thức"
Báo cáo kết luận rằng Việt Nam là "đúng hướng hay thậm chí trước thời hạn" với một tỷ lệ nhập học của 5% ở bậc đại học. Có vẻ như tin tức an ủi cho các nhà giáo dục của Việt Nam. Thực tế khắc nghiệt là những con hổ châu Á đã từ gầm lên trước vào khoảng cách xa rời Việt Nam với những bài học để grapse tại như thế nào để cập nhật hệ thống giáo dục riêng của mình để đặt nó trên cùng một con đường.
Ngay cả mục tiêu đơn giản của việc mở rộng giờ một ngày học có nghĩa là hệ thống hiện tại của đôi hoặc gấp ba "ca" cho phù hợp với học sinh nhiều hơn trong một ngày học sẽ phải được bãi bỏ, đòi hỏi phải có một chương trình lớn của tòa nhà và nâng cấp. Đáp ứng những chi phí và đồng thời, thúc đẩy lương của giáo viên ít nhất là 40% trong khi đại tu hệ thống đào tạo toàn bộ để đảm bảo chất lượng giảng dạy ở tất cả các cấp sẽ liên quan đến sự gia tăng lớn trong ngân sách.
Các đề xuất khác để chi tiêu nhiều hơn về sách giáo khoa và thiết bị trường học, phát triển đào tạo nghề hiệu quả hơn đó là thấp so với các nước khác trong chính phủ quyết định lấy con bò bằng sừng. Bà Babson lập luận rằng "Rất nhiều phụ thuộc vào việc các Bộ Giáo dục và đào tạo đã sẵn sàng để di chuyển vào một loại vai trò lãnh đạo trong việc kích thích và phát triển chất lượng giáo dục mà là cần thiết. Dấu hỏi lớn là liệu Bộ GD-ĐT là có thể bước đến những thách thức và có tầm nhìn và khả năng quản lý để đưa vào một số vấn đề.
"Việt Nam đã đánh thức vào cuộc khủng hoảng bên trong các trường học và các trường đại học của mình. Những tháng đầu năm 1999 đã tiết lộ cho dù nó có tầm nhìn xa để vật lộn với các vấn đề một cách tiến bộ. Trong con mắt của cả Việt Nam và thế giới bên ngoài, nó là một câu hỏi về những gì để làm aobut -bảng cân đối có giá trị nhất của quốc gia. "Tài sản của Việt Nam là gần như hoàn toàn những người dân" nói Mrs.Babson "Khả năng của Việt Nam để tạo ra một sáng tạo, năng động, có hiệu suất cao dân có thể tận dụng lợi thế của sự tự do trong việc mở cửa của nền kinh tế là nơi mà mọi người đang đặt hy vọng của họ trong tương lai của đất nước ".
Người ta tin nâng lương của giáo viên là những bước đi tức quan trọng nhất để thực hiện. "Nếu thực hiện thành công, nó có thể làm thay đổi ngay lập tức tuyệt vời để giáo dục của Việt Nam. Trong dài hạn, sinh viên xuất sắc hơn sẽ được quan tâm để trở thành giáo viên và nâng cao chất lượng giảng dạy ", một quan chức Việt Nam cho biết.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: