1. ----------------- shall consider strictly confidential and shall no dịch - 1. ----------------- shall consider strictly confidential and shall no Việt làm thế nào để nói

1. ----------------- shall consider

1. ----------------- shall consider strictly confidential and shall not disclose to any third party, any requests for quotation received from COELME, the quotations themselves nor the drawings, the documents or any information received from COELME, or to which it will have access, in connection with COELME’s requests for quotation (hereafter the “Information”)
2. ----------------- undertakes to communicate all the Information needed to answer properly to COELME’s requests during the quotation phase.
3. ----------------- undertakes to communicate the Information only to its own employees involved in the quotation in question.
4. ----------------- agrees that it will not disclose the existence, the subject matter or any other terms and conditions of this agreement nor the Confidential Information to any party without the written consent of COELME.
5. This agreement shall become effective upon its signature by both Parties for a period of two years.
6. The provisions of the articles 3 and 4 of this agreement regarding confidentiality shall survive the termination and/or expiry of this agreement for a period of five years.
Any dispute arising in connection with the interpretation or the execution of this Agreement which the Parties cannot settle amicably shall be finally settled under the rules of Conciliation and Arbitration of the International Chamber of Commerce by one or more arbitrators appointed in accordance with the said rules.
IN WITNESS WHEREOF, each of the Parties hereto has caused this Agreement to be executed in duplicate originals by its duty authorised officer or representative in the date hereinabove mentioned.

Date:

For

On behalf of COELME Francesco Basso
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
1.---sẽ xem xét mật nghiêm ngặt và sẽ không tiết lộ cho bất kỳ bên thứ ba bất kỳ yêu cầu báo giá nhận được từ COELME, trích dẫn mình cũng như các bản vẽ, tài liệu hoặc bất kỳ thông tin nhận được từ COELME, hoặc để mà nó sẽ có thể truy cập, kết hợp với COELME của yêu cầu báo giá (kể từ câu này "thông tin")2.---cam kết giao tiếp tất cả các thông tin cần thiết để trả lời đúng với yêu cầu của COELME trong giai đoạn báo giá.3.---cam kết để truyền thông tin chỉ để riêng nhân viên tham gia trong ngoặc kép trong câu hỏi.4.---đồng ý rằng nó sẽ không tiết lộ sự tồn tại, chủ đề hoặc bất kỳ khác điều khoản và điều kiện của thỏa thuận này cũng như các thông tin bí mật cho bất kỳ bên nào mà không có sự đồng ý bằng văn COELME.5. thỏa thuận sẽ có hiệu lực sau khi chữ ký của cả hai bên trong một thời gian hai năm.6. quy định tại điều 3 và 4 của Hiệp định này liên quan đến bảo mật sẽ tồn tại chấm dứt hoặc hết thời hạn của thỏa thuận này cho một khoảng thời gian năm năm.Bất kỳ tranh chấp nào phát sinh liên quan đến việc giải thích hoặc thực hiện các hợp đồng này và các bên không thể giải quyết amicably sẽ được cuối cùng giải quyết theo quy định của hòa giải và trọng tài của các phòng thương mại quốc tế bởi một hoặc nhiều trọng tài chỉ định phù hợp với các quy tắc cho biết.TRONG CHỨNG WHEREOF, mỗi người trong số các bên hereto đã gây ra điều này thỏa thuận được thực hiện trong bản gốc trùng lặp bằng các trách nhiệm cán bộ được ủy quyền hoặc người đại diện trong ngày hereinabove đã đề cập.Ngày: Cho Thay mặt cho COELME Francesco Basso
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
1. ----------------- sẽ xem xét nghiêm mật và sẽ không tiết lộ cho bất kỳ bên thứ ba, bất kỳ yêu cầu báo giá nhận được từ COELME, những trích dẫn bản thân cũng không phải là bản vẽ, tài liệu hoặc bất kỳ thông tin nhận được từ COELME, hay mà nó sẽ có quyền truy cập, kết hợp với các yêu cầu của COELME báo giá (sau đây gọi là "Thông tin")
2. ----------------- Cam kết truyền đạt tất cả các thông tin cần thiết để trả lời đúng các yêu cầu của COELME trong giai đoạn báo giá.
3. ----------------- Cam kết truyền đạt các thông tin chỉ để nhân viên của mình tham gia vào ngoặc kép trong câu hỏi.
4. ----------------- Đồng ý rằng nó sẽ không tiết lộ sự tồn tại, những vấn đề hoặc bất kỳ điều khoản và điều kiện khác của thỏa thuận này cũng không phải là thông tin mật cho bất kỳ bên nào mà không có sự đồng ý bằng văn bản của COELME.
5. Thỏa thuận này sẽ có hiệu lực kể từ ngày ký kết giữa hai bên trong thời gian hai năm.
6. Các quy định của các Điều 3 và Điều 4 của Hiệp định này liên quan đến bảo mật sẽ tiếp tục việc chấm dứt và / hoặc hết hạn của thỏa thuận này trong một khoảng thời gian năm năm.
Mọi tranh chấp phát sinh liên quan đến việc giải thích hoặc thực hiện Hiệp định này mà các bên không thể giải quyết cách hữu nghị cuối cùng đã được giải quyết theo các quy tắc của Hòa giải và Trọng tài của Phòng Thương mại quốc tế của một hoặc nhiều trọng tài viên được chỉ định theo các quy định nói.
Trước sự chứng kiến, mỗi Bên theo đây đã gây ra Hiệp định này sẽ được thực hiện trong bản gốc trùng lặp bởi sĩ quan trực uỷ quyền hoặc người đại diện trong ngày trên đây đề cập đến.

ngày:

Đối

thay mặt COELME Francesco Basso
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 3:[Sao chép]
Sao chép!
1.----------------- nên được bảo mật nghiêm ngặt, không được tiết lộ cho bất cứ bên thứ 3, nhận được đề nghị coelme bất cứ yêu cầu, tự đề nghị và hình vẽ, tập tin hay bất cứ thông tin nhận được coelme, hay nó có thể truy cập, và COELME đề nghị yêu cầu kết nối (viết Tắt giáp các đô thị: "thông tin").2.----------------- thông tin đều cần trả lời đúng yêu cầu đề nghị coelme giai đoạn thông tin.3.----------------- tiếp tục trao đổi thông tin, chỉ với chính nhân viên của mình liên quan đến vấn đề nghị.4.----------------- đồng ý không công khai đánh dấu sự tồn tại của vật, hay bất cứ điều khoản và điều kiện, thỏa thuận này hay bất cứ một phương những thông tin bí mật không coelme sự đồng ý bằng văn bản.5.Hai bên đã ký thỏa thuận này bởi cả hai bên ký hợp đồng 2 năm có hiệu lực.6.Thỏa thuận này là một thứ 3 và 4 đường quy định về bảo mật, nên trong thỏa thuận này chấm dứt và / hoặc chấm dứt trong một thời gian, hạn chót là 5 năm.Nhờ đó mà gây ra bất cứ tranh luận và giải thích hoặc thực hiện không thân thiện. Hai bên thỏa thuận này sẽ được giải quyết ở cấp dưới đất giải quyết cuối cùng quy tắc và phòng thương mại quốc tế ra tòa trọng tài bởi một hay nhiều người chỉ định trọng tài viên theo quy định nêu trên.Atelopus chứng minh, hai bên đã ký thỏa thuận này gấp hai bản gốc do những người có trách nhiệm hoặc đại diện cho nhiệm vụ của nó ở phần trên đề cập trong ngày.:Đối vớiĐại diện cho COELME Francesco Basso
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: