Chapter OneThursday, September 11th

Chapter OneThursday, September 11th

Chapter One

Thursday, September 11th

"Rachel swears she never wants to see another coffin as long as she
lives." Lucern grunted at his mother's comment as he and his younger brother Bastien set the coffin down on the basement floor. He knew all about his soon-to-be sister-in-law's new aversion; Etienne had explained everything. That was why he was storing the thing. Etienne was willing to move it out of the mansion to keep his fiancée happy, but for sentimental reasons-he couldn't bring himself to permanently part with it. The man swore he came up with
his best ideas lying inside its silent darkness. He was a bit eccentric.

He was the only person Lucern could think of who would bring a coffin to his own wedding rehearsal. The minister had been horrified when he'd caught the three brothers transferring it from Etienne's pickup to Bastien's van.
"Thank you for driving it over here, Bastien," Lucern said as he straightened.

Bastien shrugged. "You could hardly fit it in your BMW. Besides," he added as they started back up the stairs, "I would rather transport it than store it. My housekeeper would have fits."
Lucern merely smiled. He no longer had a housekeeper to worry about, and the cleaning company he'd hired to drop in once a week only worked on the main floor. Their seeing the coffin wasn't a concern.

"Is everything in place for the wedding?" he asked as he followed his mother and Bastien into the kitchen. He turned out the basement lights and closed the door behind him, but didn't bother turning any other lights on. The weak illumination from the nightlight plugged into the stove was enough to navigate to the front door.
"Yes. Finally." Marguerite Argeneau sounded relieved. "And despite Mrs. Garrett's worries that the wedding was too rushed and that Rachel's family wouldn't have time to arrange to be there, they're all coming."
"How large is the family?" Lucern was sincerely hoping there weren't as many Garretts as there had been Hewitts at Lissianna's wedding. The wedding of his sister to Gregory Hewitt had been a nightmare. The man had a huge family, the majority of which seemed to be female-single females who eyed Lucern, Etienne and Bastien as if they were the main course of a one-course meal.

Lucern disliked aggressive women. He'd been born and raised in a time when men were the aggressors and women smiled and simpered and knew their place. He hadn't quite adjusted with the times and wasn't looking forward to another debacle like Lissianna's wedding where he'd spent most of his time avoiding the female guests.
Fortunately, Marguerite soothed some of his fears by announcing,

"Rather small compared to Greg's family-and mostly male, from the guest list I saw."
"Thank God," Bastien murmured, exchanging a look with his brother.
Lucern nodded in agreement. "Is Etienne nervous?"

"Surprisingly enough, no." Bastien smiled crookedly. "He's having a great time helping to arrange all this. He swears he can't wait for the wedding day. Rachel seems to make him happy." His expression changed to one of perplexity.
Lucern shared his brother's confusion. He couldn't imagine giving up his freedom to a wife, either. Pausing by the front door, he turned back to find his mother poking through the mail on his hall table.
"Luc, you have unopened mail here from weeks ago! Don't you read it?"
"Why so surprised, mother? He never answers the phone, either.
Heck, we're lucky when he bothers to answer the door.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Chapter OneThursday, September 11th"Rachel swears she never wants to see another coffin as long as shelives." Lucern grunted at his mother's comment as he and his younger brother Bastien set the coffin down on the basement floor. He knew all about his soon-to-be sister-in-law's new aversion; Etienne had explained everything. That was why he was storing the thing. Etienne was willing to move it out of the mansion to keep his fiancée happy, but for sentimental reasons-he couldn't bring himself to permanently part with it. The man swore he came up withhis best ideas lying inside its silent darkness. He was a bit eccentric.He was the only person Lucern could think of who would bring a coffin to his own wedding rehearsal. The minister had been horrified when he'd caught the three brothers transferring it from Etienne's pickup to Bastien's van."Thank you for driving it over here, Bastien," Lucern said as he straightened.Bastien shrugged. "You could hardly fit it in your BMW. Besides," he added as they started back up the stairs, "I would rather transport it than store it. My housekeeper would have fits."Lucern merely smiled. He no longer had a housekeeper to worry about, and the cleaning company he'd hired to drop in once a week only worked on the main floor. Their seeing the coffin wasn't a concern."Is everything in place for the wedding?" he asked as he followed his mother and Bastien into the kitchen. He turned out the basement lights and closed the door behind him, but didn't bother turning any other lights on. The weak illumination from the nightlight plugged into the stove was enough to navigate to the front door."Yes. Finally." Marguerite Argeneau sounded relieved. "And despite Mrs. Garrett's worries that the wedding was too rushed and that Rachel's family wouldn't have time to arrange to be there, they're all coming.""How large is the family?" Lucern was sincerely hoping there weren't as many Garretts as there had been Hewitts at Lissianna's wedding. The wedding of his sister to Gregory Hewitt had been a nightmare. The man had a huge family, the majority of which seemed to be female-single females who eyed Lucern, Etienne and Bastien as if they were the main course of a one-course meal.Lucern disliked aggressive women. He'd been born and raised in a time when men were the aggressors and women smiled and simpered and knew their place. He hadn't quite adjusted with the times and wasn't looking forward to another debacle like Lissianna's wedding where he'd spent most of his time avoiding the female guests.Fortunately, Marguerite soothed some of his fears by announcing,"Rather small compared to Greg's family-and mostly male, from the guest list I saw.""Thank God," Bastien murmured, exchanging a look with his brother.Lucern nodded in agreement. "Is Etienne nervous?""Surprisingly enough, no." Bastien smiled crookedly. "He's having a great time helping to arrange all this. He swears he can't wait for the wedding day. Rachel seems to make him happy." His expression changed to one of perplexity.Lucern shared his brother's confusion. He couldn't imagine giving up his freedom to a wife, either. Pausing by the front door, he turned back to find his mother poking through the mail on his hall table."Luc, you have unopened mail here from weeks ago! Don't you read it?""Why so surprised, mother? He never answers the phone, either.Heck, we're lucky when he bothers to answer the door.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Chương Một Thứ 5 Tháng 9 11 "Rachel thề cô không bao giờ muốn nhìn thấy chiếc quan tài khác miễn là cô ấy đang sống". Lucern càu nhàu trước lời nhận xét ​​của mẹ mình như anh và em trai của ông Bastien đặt quan tài xuống sàn tầng hầm. Ông biết tất cả về mình sớm-to-be chị chồng ác cảm mới; Etienne đã giải thích tất cả mọi thứ. Đó là lý do tại sao ông đã được lưu trữ điều. Etienne đã sẵn sàng để di chuyển nó ra khỏi lâu đài để giữ cho vị hôn thê của mình hạnh phúc, nhưng đối với tình cảm lý do-anh không thể mang lại cho mình để vĩnh viễn chia tay với nó. Người đàn ông đã thề anh nảy ra ý tưởng tốt nhất của mình nằm trong bóng tối im lặng của nó. Ông là một chút lập dị. Ông là người duy nhất Lucern có thể nghĩ người sẽ mang lại một quan tài để diễn tập đám cưới của chính mình. Các Bộ trưởng đã kinh hoàng khi ông bắt gặp ba anh em chuyển nó từ xe bán tải của Etienne để van Bastien của. "Cảm ơn bạn đã lái nó qua đây, Bastien," Lucern nói khi ông đứng thẳng. Bastien nhún vai. "Bạn khó có thể phù hợp với nó trong BMW của mình. Bên cạnh đó," ông nói thêm khi họ bắt đầu trở lại lên cầu thang, "Tôi thà vận chuyển nó vì lưu trữ nó. Quản gia của tôi sẽ có cơn." Lucern chỉ mỉm cười. Ông không còn có một quản gia lo lắng về, và các công ty làm sạch hắn thuê để thả trong một lần một tuần chỉ làm việc trên tầng chính. Nhìn thấy quan tài của họ không phải là một mối quan tâm. "Có phải tất cả mọi thứ tại chỗ cho đám cưới?" anh hỏi khi ông đi theo mẹ và Bastien mình vào bếp. Ông tắt đèn tầng hầm và đóng cửa lại, nhưng đã không được chuyển các nguồn sáng khác vào. Sự chiếu sáng yếu từ đèn ngủ cắm vào lò đã đủ để điều hướng đến cửa trước. "Vâng. Cuối cùng." Marguerite Argeneau nghe có vẻ nhẹ nhõm. "Và bất chấp những lo ngại của bà Garrett rằng đám cưới đã quá vội vã và rằng gia đình của Rachel sẽ không có thời gian để sắp xếp để có mặt ở đó, tất cả họ đang tới." "Làm thế nào lớn là gia đình?" Lucern đã chân thành hy vọng là không còn nhiều Garretts như đã có Hewitts tại đám cưới của Lissianna. Đám cưới của chị gái Gregory Hewitt đã là một cơn ác mộng. Người đàn ông đã có một gia đình lớn, phần lớn trong số đó dường như là cái nữ-single người nhìn Lucern, Etienne và Bastien như thể chúng là những món chính của một bữa ăn một món. Lucern không thích phụ nữ hung dữ. Anh đã được sinh ra và lớn lên trong một thời gian khi người đàn ông là những kẻ xâm lược và phụ nữ mỉm cười và simpered và biết vị trí của mình. Ông đã không hoàn chỉnh với thời gian và không mong đến một thất bại như đám cưới Lissianna nơi ông đã dành hầu hết thời gian của mình tránh các nữ khách. May mắn thay, Marguerite xoa dịu một số nỗi sợ của mình bằng cách tuyên bố, "Thay nhỏ so Greg của gia đình và chủ yếu là nam giới, từ danh sách khách mời, tôi thấy. "" Cảm ơn Chúa, "Bastien thì thầm, trao đổi một cái nhìn với anh trai của mình. Lucern gật đầu đồng ý. "Là Etienne thần kinh?" "Đáng ngạc nhiên là đủ, không có." Bastien mỉm cười lòng vòng. "Anh ấy có một thời gian tuyệt vời giúp để sắp xếp tất cả này. Ông thề rằng anh không thể chờ đợi cho đến ngày cưới. Rachel dường như làm cho anh ta hạnh phúc." Biểu hiện của anh thay đổi đến một trong những lúng túng. Lucern chia sẻ sự nhầm lẫn của người anh trai. Anh không thể tưởng tượng cho sự tự do của mình để một người vợ, một trong hai. Tạm dừng trước cửa, ông quay trở lại để tìm người mẹ của mình chọc qua thư trên bàn hội trường của mình. "Luc, bạn có thư chưa mở ở đây từ tuần trước rồi! Anh không đọc nó?" "Tại sao rất ngạc nhiên, mẹ? Ông không bao giờ trả lời điện thoại, hoặc. Heck, chúng tôi may mắn khi anh phiền để ra mở cửa.




























đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: