Australia marks the centenary of the dawn landings at GallipoliThousan dịch - Australia marks the centenary of the dawn landings at GallipoliThousan Việt làm thế nào để nói

Australia marks the centenary of th

Australia marks the centenary of the dawn landings at Gallipoli
Thousands of people gathered before dawn at the Australian War Memorial in Canberra on Saturday (Apr 25) morning for a service commemorating the 100th anniversary of the doomed WW1 campaign at Gallipoli, which has for many here taken on the aura of a national foundation myth.
The battle on Turkey's Gallipoli peninsula was one of the bloodiest of the Great War, as it was then known, as thousands of soldiers from the Australian and New Zealand Army Corps (ANZAC) were cut down by machine gun and artillery fire as they struggled ashore on a narrow beach.
The ill-fated campaign would eventually claim more than 130,000 lives, 87,000 of them from the Ottoman side, before the Turks finally repelled the poorly planned Allied campaign.
The national day of remembrance began as Able Seaman Boatswain's Mate Alan Patterson from the Royal Australian Navy played a dirge on the Didgeridoo.
Gallipoli has become a site of pilgrimage for visitors who honour their nations' fallen in graveyards halfway around the world on ANZAC Day every April 25.
"We have not forgotten and we are defined at least in part by that act of remembrance. It makes us who we are and reminds us in the face of an unknown future who we can be; courageous and compassionate, resolute and resilient, a people of our own time looking back one hundred years with pride and solemnity, looking forward with a shared sense of purpose to a better world," the Chief of the Australian Army, Lieutenant General David Morrison told the commemoration.
Thousands of Australians, New Zealanders and Turks began gathering at Gallipoli on Thursday (Apr 23) ahead of the anniversary amid heightened security.
Turks mark what they call the Canakkale war on March 18 -- the day in 1915 that saw the start of the main Allied naval assault on the Dardanelles Straits ahead of the ground invasion.





0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Úc đánh dấu centenary của cuộc bình minh đổ bộ lên GallipoliHàng nghìn người đã thu thập trước khi bình minh tại Đài tưởng niệm chiến tranh Úc ở Canberra vào sáng thứ bảy (25/tháng tư) cho một dịch vụ kỷ niệm 100 năm thành lập chiến dịch WW1 doomed tại Gallipoli, đối với nhiều người ở đây đã ngày aura của một huyền thoại Quỹ Quốc gia.Trận bán đảo Gallipoli của Thổ Nhĩ Kỳ là một trong đẫm máu nhất của cuộc chiến, nó được gọi, như hàng nghìn binh sĩ từ Úc và New Zealand quân đoàn (ANZAC) đã được cắt giảm bởi súng máy và pháo khi họ vật lộn vào bờ trên một bãi biển hẹp.Chiến dịch bất hạnh nào cuối cùng yêu cầu bồi thường cuộc sống nhiều hơn 130,000, 87.000 của họ từ phía đế quốc Ottoman, trước khi người Thổ Nhĩ Kỳ cuối cùng đẩy lùi các kém kế hoạch chiến dịch đồng minh.Ngày remembrance, quốc gia đã bắt đầu như thủy thủ Boatswain Mate Alan Patterson từ Hải quân Hoàng gia Úc chơi một dirge vào Didgeridoo.Gallipoli đã trở thành nơi hành hương cho du khách những người tôn vinh các quốc gia của họ giảm trong nghĩa địa nửa chừng trên khắp thế giới ngày ANZAC ngày mỗi ngày 25 tháng 4."Chúng tôi đã không quên và chúng tôi được xác định tối thiểu một phần bởi rằng hành động của nhớ. Nó làm cho chúng ta những người chúng tôi và nhắc nhở chúng ta khi đối mặt với một tương lai không rõ những người chúng tôi có thể; can đảm và từ bi, kiên định và đàn hồi, một cư dân thời gian riêng của chúng tôi nhìn lại 100 năm với niềm tự hào và trang trọng, nhìn về phía trước với một cảm giác chung mục đích đến một thế giới tốt hơn, "tham mưu trưởng quân đội Úc, Trung tướng David Morrison đã nói với những kỷ niệm.Hàng ngàn người Úc, New Zealand và Thổ Nhĩ Kỳ bắt đầu tập hợp tại Gallipoli vào ngày thứ năm (23 tháng tư) trước kỷ niệm trong bối cảnh an ninh cao.Thổ Nhĩ Kỳ đánh dấu những gì họ gọi chiến tranh Canakkale ngày 18 tháng 3 - ngày vào năm 1915 thấy bắt đầu cuộc tấn công đồng minh chính của Hải quân trên eo biển Dardanelles trước cuộc tấn công mặt đất.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Úc đánh dấu một trăm năm của cuộc đổ bộ bình minh tại Gallipoli
Hàng ngàn người đã tụ tập trước bình minh tại Đài tưởng niệm Chiến tranh Úc ở Canberra vào thứ bảy (ngày 25 tháng 4) buổi sáng cho một dịch vụ kỷ niệm 100 năm ngày chiến dịch WW1 doomed tại Gallipoli, trong đó có cho nhiều người ở đây đưa vào hào quang của một huyền thoại nền tảng quốc gia.
Các trận chiến trên bán đảo Gallipoli của Thổ Nhĩ Kỳ là một trong những đẫm máu nhất của cuộc chiến tranh lớn, vì nó đã được sau đó được biết đến, như hàng ngàn binh sĩ của quân đội Zealand Corps Úc và New (ANZAC) bị đốn hạ bằng súng máy và hỏa lực pháo binh khi họ vật lộn dạt vào một bãi biển hẹp.
Các chiến dịch xấu số cuối cùng sẽ yêu cầu bồi thường hơn 130.000 cuộc sống, 87.000 của chúng từ phía Ottoman, trước khi người Thổ Nhĩ Kỳ cuối cùng đã đẩy lùi các chiến dịch Đồng Minh lên kế hoạch kém.
Các quốc gia ngày tưởng nhớ bắt đầu như Mate Able Seaman Boatswain của Alan Patterson từ Úc Hải quân Hoàng gia đóng một lễ mai táng trên Didgeridoo.
Gallipoli đã trở thành một địa điểm hành hương cho du khách những người tôn vinh liệt sĩ quốc gia của họ trong khu nghĩa nửa vòng thế giới về ANZAC Day mỗi ngày 25 Tháng Tư.
"Chúng tôi đã không quên và chúng tôi được xác định ít nhất là một phần của hành động đầy nhớ. Nó làm cho chúng ta là ai và nhắc nhở chúng ta khi đối mặt với một tương lai không rõ những người chúng ta có thể được; dũng cảm và từ bi, kiên quyết và kiên cường, một người của thời đại chúng ta nhìn lại một trăm năm với niềm tự hào và trang nghiêm, nhìn về phía trước với một cảm giác chia sẻ mục đích đến một thế giới tốt hơn ", người đứng đầu quân đội Úc, Trung tướng David Morrison nói ., ngày kỷ niệm
Hàng ngàn người dân Úc, New Zealand và Thổ Nhĩ Kỳ bắt đầu tập trung tại Gallipoli vào thứ năm (23 tháng 4) trước lễ kỷ niệm trong bối cảnh an ninh cao.
Turks đánh dấu những gì họ gọi là cuộc chiến tranh Canakkale vào ngày 18 - ngày trong năm 1915, năm bắt đầu các cuộc tấn công của hải quân Đồng minh chính trên Dardanelles Straits trước của cuộc xâm lược đất.





đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: