ood Medical Practice: A Code of Conduct for Doctors in Australia 1 Abo dịch - ood Medical Practice: A Code of Conduct for Doctors in Australia 1 Abo Việt làm thế nào để nói

ood Medical Practice: A Code of Con

ood Medical Practice: A Code of Conduct for Doctors in Australia 1 About this code 1 1.1 Purpose of the code 1 1.2 Use of the code 1 1.3 What the code does not do 1 1.4 Professional values and qualities of doctors 1 1.5 Australia and Australian medicine 2 1.6 Substitute decision makers 2 2 Providing good care 3 2.1 Introduction 3 2.2 Good patient care 3 2.3 Shared decision making 3 2.4 Decisions about access to medical care 3 2.5 Treatment in emergencies 4 3 Working with patients 5 3.1 Introduction 5 3.2 Doctor–patient partnership 5 3.3 Effective communication 5 3.4 Confidentiality and privacy 5 3.5 Informed consent 5 3.6 Children and young people 6 3.7 Culturally safe and sensitive practice 6 3.8 Patients who may have additional needs 6 3.9 Relatives, carers and partners 6 3.10 Adverse events 7 3.11 When a complaint is made 7 3.12 End-of-life care 7 3.13 Ending a professional relationship 8 3.14 Personal relationships 8 3.15 Closing your practice 8 4 Working with other health care professionals 9 4.1 Introduction 9 4.2 Respect for medical colleagues and other health care professionals 9 4.3 Delegation, referral and handover 9 4.4 Teamwork 9 4.5 Coordinating care with other doctors 9 5 Working within the health care system 10 5.1 Introduction 10 5.3 Health advocacy 10 5.4 Public health 10 6 Minimising risk 11 6.1 Introduction 11 6.2 Risk management 11 6.3 Doctors' performance — you and your colleagues 11 7 Maintaining professional performance 12 7.1 Introduction 12 7.2 Continuing professional development 12 8 Professional behaviour 13 8.1 Introduction 13 8.2 Professional boundaries 13 8.3 Reporting obligations 13 8.4 Medical records 13 Contents
Page 3
Good Medical Practice: A Code of Conduct for Doctors in Australia Contents 8.5 Insurance 13 8.6 Advertising 13 8.7 Medico-legal, insurance and other assessments 14 8.8 Medical reports, certificates and giving evidence 14 8.9 Curriculum vitae 14 8.10 Investigations 14 8.11 Conflicts of interest 14 8.12 Financial and commercial dealings 15 9 Ensuring doctors' health 16 9.1 Introduction 16 9.2 Your health 16 9.3 Other doctors' health 16 10 Teaching, supervising and assessing 17 11 Undertaking research 18 11.1 Introduction 18 11.2 Research ethics 18 11.3 Treating doctors and research 18 Acknowledgements 19
Page 4
Good Medical Practice: A Code of Conduct for Doctors in Australia 1 1 About this code 1.1 Purpose of the code Good Medical Practice (the code) describes what is expected of all doctors registered to practise medicine in Australia. It sets out the principles that characterise good medical practice and makes explicit the standards of ethical and professional conduct expected of doctors by their professional peers and the community. The code was developed following wide consultation with the medical profession and the community. The code is addressed to doctors and is also intended to let the community know what they can expect from doctors. The application of the code will vary according to individual circumstances, but the principles should not be compromised. This code complements the Australian Medical Association Code of Ethics 1 and is aligned with its values, and is also consistent with the Declaration of Geneva and the International Code of Medical Ethics, 2 issued by the World Medical Association. This code does not set new standards. It brings together, into a single Australian code, standards that have long been at the core of medical practice. The practice of medicine is challenging and rewarding. No code or guidelines can ever encompass every situation or replace the insight and professional judgment of good doctors. Good medical practice means using this judgment to try to practise in a way that would meet the standards expected of you by your peers and the community. 1.2 Use of the code Doctors have a professional responsibility to be familiar with Good Medical Practice and to apply the guidance it contains. This code will be used: • To support individual doctors in the challenging task of providing good medical care and fulfilling their professional roles, and to provide a framework to guide professional judgment. • To assist medical boards in their role of protecting the public, by setting and maintaining standards of medical practice. If your professional conduct varies significantly from this standard, you should be prepared to explain and justify your decisions and actions. Serious or repeated failure to meet these standards may have consequences for your medical registration. • As an additional resource for a range of uses that contribute to enhancing the culture of medical professionalism in the Australian health system; for example, in medical education; orientation, induction and supervision of junior doctors and international medical graduates; and by administrators and policy makers in hospitals, health services and other institutions. 1.3 What the code does not do This code is not a substitute for the provisions of legislation and case law. If there is any conflict between this code and the law, the law takes precedence. This code is not an exhaustive study of medical ethics or an ethics textbook. It does not address in detail the standards of practice within particular medical disciplines; these are found in the policies and guidelines issued by medical colleges and other professional bodies. While good medical practice respects patients' rights, this code is not a charter of rights. 3 1.4 Professional values and qualities of doctors While individual doctors have their own personal beliefs and values, there are certain professional values on which all doctors are expected to base their practice. Doctors have a duty to make the care of patients their first concern and to practise medicine safely and effectively. They must be ethical and trustworthy. Patients trust their doctors because they believe that, in addition to being competent, their doctor will not take advantage of them and will display qualities such as integrity, truthfulness, dependability and compassion. Patients also rely on their doctors to protect their confidentiality. Doctors have a responsibility to protect and promote the health of individuals and the community. Good medical practice is patient-centred. It involves doctors understanding that each patient is unique, and working in partnership with their patients, adapting what they do to address the needs and reasonable expectations of each patient. This includes cultural awareness: being aware of their own culture and beliefs and respectful of the beliefs and cultures of others, recognising that these cultural differences may impact on the doctor–patient relationship and on the delivery of health services. Good communication underpins every aspect of good medical practice. 1 See http://www.ama.com.au/codeofethics 2 See http://www.wma.net/e/policy/c8.htm 3 See the Australian Commission on Safety and Quality in Health Care's Australian Charter of Healthcare Rights (http://www.safetyandquality.gov.au/internet/safety/ publishing.nsf/Content/52533CE922D6F58BCA2573AF007BC6F9/$File/17537-charter.pdf)
Page 5
Good Medical Practice: A Code of Conduct for Doctors in Australia 2 Professionalism embodies all the qualities described here, and includes self-awareness and self-reflection. Doctors are expected to reflect regularly on whether they are practising effectively, on what is happening in their relationships with patients and colleagues, and on their own health and wellbeing. They have a duty to keep their skills and knowledge up to date, refine and develop their clinical judgment as they gain experience, and contribute to their profession. 1.5 Australia and Australian medicine Australia is culturally diverse. We inhabit a land that, for many ages, was held and cared for by Indigenous Australians, whose history and culture have uniquely shaped our nation. Our society is further enriched by the contribution of people from many nations who have made Australia their home. Doctors in Australia reflect the cultural diversity of our society, and this diversity strengthens our profession. There are many ways to practise medicine in Australia. The core tasks of medicine are caring for people who are unwell and seeking to keep people well. This code focuses primarily on these core tasks. For the doctors who undertake roles that have little or no patient contact, not all of this code may be relevant, but the principles underpinning it will still apply. 1.6 Substitute decision makers In this code, reference to the term 'patient' also includes substitute decision makers for patients who do not have the capacity to make their own decisions. This can be the parents, or a legally appointed decision maker. If in doubt, seek advice from the relevant guardianship authority.
Page 6
Good Medical Practice: A Code of Conduct for Doctors in Australia 3 2 Providing good care 2.1 Introduction In clinical practice, the care of your patient is your primary concern. Providing good patient care includes: 2.1.1 Assessing the patient, taking into account the history, the patient's views, and an appropriate physical examination. The history includes relevant psychological, social and cultural aspects. 2.1.2 Formulating and implementing a suitable management plan (including arranging investigations and providing treatment and advice). 2.1.3 Facilitating coordination and continuity of care. 2.1.4 Referring a patient to another practitioner when this is in the patient's best interests. 2.1.5 Recognising and respecting patients' rights to make their own decisions. 2.2 Good patient care Maintaining a high level of medical competence and professional conduct is essential for good patient care. Good medical practice involves: 2.2.1 Recognising and working within the limits of your competence and scope of practice. 2.2.2 Ensuring that you have adequate knowledge and skills to provide safe clinical care. 2.2.3 Maintaining adequate records (see Section 8.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
OOD y tế thực hành: một quy tắc cho các bác sĩ ở Úc 1 về mã này 1 1.1 mục đích của mã 1 1.2 sử dụng mã 1 1.3 những gì mã không làm 1 1.4 chuyên nghiệp giá trị và phẩm chất của bác sĩ 1 1.5 Úc và y học Úc 2 1.6 thay thế quyết định 2 2 cung cấp tốt chăm sóc 3 2.1 giới thiệu 3 2.2 chăm sóc bệnh nhân tốt 3 2.3 chia sẻ ra quyết định 3 2.4 các quyết định về quyền truy cập vào chăm sóc y tế 3 2.5 điều trị trong trường hợp khẩn cấp 4 3 làm việc với bệnh nhân 5 3.1 giới thiệu 5 3.2 bác sĩ-bệnh quan hệ đối tác 5 3.3 hiệu quả giao tiếp 5 3.4 tính bảo mật và quyền riêng tư 5 3.5 thỏa thuận thông báo 3,6 5 trẻ em và trẻ người 6 3.7 văn hóa an toàn và nhạy cảm thực hành 6 3.8 bệnh nhân có thể có thêm cần 6 3.9 người thân, người chăm sóc và sự kiện bất lợi đối tác 6 3.10 7 3,11 khi đơn khiếu nại được thực hiện 7 3.12 chăm sóc cuối của cuộc sống 7 3.13 kết thúc một mối quan hệ chuyên nghiệp 8 3.14 cá nhân mối quan hệ 8 3,15 đóng của bạn thực hành 8 4 làm việc với các chuyên gia chăm sóc sức khỏe 9 4.1 giới thiệu 9 4.2 tôn trọng đồng nghiệp y tế và các chuyên gia chăm sóc sức khỏe khác 9 4.3 đoàn đại biểu, giới thiệu và bàn giao 9 4.4 làm việc theo nhóm 9 4.5 Coordinating chăm sóc với các bác sĩ làm việc trong hệ thống chăm sóc sức khỏe 10 5.1 9 5 giới thiệu 10 5.3 y tế biện hộ 10 5.4 y tế công cộng 10 6 Minimising rủi ro 11 6.1 giới thiệu 11 6.2 rủi ro quản lý 11 6.3 bác sĩ hiệu suất — bạn và của bạn đồng nghiệp 11 7 Maintaining hiệu suất chuyên nghiệp 12 7.1 giới thiệu 12 7.2 tiếp tục phát triển chuyên môn 12 8 chuyên nghiệp hành vi 13 8.1 giới thiệu 13 8.2 ranh giới chuyên nghiệp 13 8.3 báo cáo nghĩa vụ 13 8.4 y tế ghi lại nội dung 13Trang 3Y tế thực hành tốt: Một quy tắc cho các bác sĩ ở Úc nội dung 8.5 bảo hiểm 13 8,6 quảng cáo 13 8.7 Medico-pháp lý, bảo hiểm và khác đánh giá 14 8.8 y tế báo cáo, giấy chứng nhận và đưa ra bằng chứng 14 8.9 sơ yếu lý lịch 14 8,10 điều tra 14 8.11 xung đột về lợi ích 14 8,12 giao dịch tài chính và thương mại 15 9 Ensuring bác sĩ sức khỏe 16 9.1 giới thiệu 16 9.2 sức khỏe của bạn 16 9.3 bác sĩ khác y tế 16 10 giảng dạy, giám sát và đánh giá 17 11 cam kết nghiên cứu 18 11.1 giới thiệu 18 11.2 nghiên cứu các bác sĩ điều trị đạo Đức 18 11.3 và nghiên cứu lời cảm ơn 18 19Trang 4Y tế thực hành tốt: Một quy tắc cho các bác sĩ tại Úc 1 1 về mã này cách 1.1 mục đích của bộ luật thực hành y tế tốt (mã) Mô tả những gì được mong đợi của tất cả các bác sĩ đã đăng ký để hành nghề y tại Úc. Nó đặt ra các nguyên tắc nêu thực hành y tế tốt và làm cho rõ ràng các tiêu chuẩn về đạo Đức và chuyên nghiệp tiến hành dự kiến của các bác sĩ đồng nghiệp chuyên nghiệp của họ và cộng đồng. Các mã được phát triển sau nhiều tham khảo ý kiến với các nghiệp vụ y tế và cộng đồng. Các mã được gửi đến bác sĩ và cũng được thiết kế để cho cộng đồng biết những gì họ có thể mong đợi từ bác sĩ. Các ứng dụng của mã sẽ khác nhau tùy theo hoàn cảnh cá nhân, nhưng các nguyên tắc nên không bị tổn hại. Mã này bổ sung cho các Úc y tế Hiệp hội mã của đạo Đức 1 và liên kết với giá trị của nó, và cũng là phù hợp với tuyên bố Geneva và các quốc tế mã của đạo đức y tế, 2 do Hiệp hội y tế thế giới. Mã này không thiết lập tiêu chuẩn mới. Nó tập hợp, vào một mã số duy nhất của Úc, tiêu chuẩn đã từ lâu đã ở cốt lõi của các thực hành y tế. Các thực hành của y học đầy thử thách và bổ ích. Mã hoặc nguyên tắc không bao giờ có thể bao gồm mọi tình huống hoặc thay thế cho cái nhìn sâu sắc và bản án chuyên nghiệp của bác sĩ tốt. Thực hành y tế tốt có nghĩa là bằng cách sử dụng bản án này để cố gắng thực hành trong một cách mà sẽ đáp ứng các tiêu chuẩn kỳ vọng của bạn bởi các đồng nghiệp của bạn và cộng đồng. 1.2 sử dụng của các bác sĩ mã có một trách nhiệm chuyên nghiệp là quen thuộc với thực hành y tế tốt và để áp dụng hướng dẫn nó chứa. Mã này sẽ được sử dụng: • để hỗ trợ các bác sĩ cá nhân trong nhiệm vụ đầy thách thức cung cấp chăm sóc y tế tốt và hoàn thành vai trò chuyên nghiệp của họ, và để cung cấp một khuôn khổ để hướng dẫn chuyên nghiệp bản án. • Để hỗ trợ y tế Hội đồng trong vai trò của họ bảo vệ khu vực, bằng cách đặt và duy trì các tiêu chuẩn hành nghề y. Nếu tiến hành chuyên nghiệp của bạn thay đổi đáng kể từ tiêu chuẩn này, bạn nên chuẩn bị để giải thích và biện minh cho quyết định và hành động của bạn. Nghiêm trọng hoặc lặp đi lặp lại không đáp ứng các tiêu chuẩn này có thể có hậu quả cho đăng ký y tế của bạn. • Là một nguồn lực bổ sung cho một loạt các sử dụng đóng góp để tăng cường các nền văn hóa của tính chuyên nghiệp y tế trong hệ thống y tế Úc; Ví dụ, trong y tế giáo dục; định hướng, cảm ứng và giám sát của bác sĩ học cơ sở và sinh viên tốt nghiệp y tế quốc tế; và bởi quản trị viên và các nhà hoạch định chính sách ở bệnh viện, các dịch vụ y tế và các tổ chức khác. 1.3 những gì mã không làm điều này mã không phải là một thay thế cho các quy định của pháp luật và pháp luật trường hợp. Nếu có bất kỳ xung đột nào giữa các mã này và pháp luật, Pháp luật sẽ ưu tiên. Mã này không phải là một nghiên cứu đầy đủ của đạo đức y tế hoặc một sách giáo khoa đạo Đức. Nó không phải địa chỉ chi tiết tiêu chuẩn hành nghề trong lĩnh vực y tế đặc biệt; chúng được tìm thấy trong các chính sách và nguyên tắc do trường cao đẳng y tế và cơ quan chuyên môn khác. Trong khi thực hành y tế tốt tôn trọng bệnh nhân quyền, mã này không phải là một điều lệ về quyền. 3 1.4 chuyên nghiệp giá trị và phẩm chất của các bác sĩ trong khi các bác sĩ cá nhân có riêng của họ niềm tin cá nhân và các giá trị, có một số giá trị chuyên nghiệp mà trên đó tất cả bác sĩ dự kiến sẽ căn cứ thực tế của họ. Bác sĩ có một nhiệm vụ để thực hiện chăm sóc bệnh nhân của họ quan tâm đầu tiên và để hành nghề y một cách an toàn và hiệu quả. Họ phải có đạo Đức và đáng tin cậy. Bệnh nhân tin tưởng bác sĩ của họ bởi vì họ tin rằng, ngoài việc có thẩm quyền, bác sĩ của họ sẽ không tận dụng lợi thế của họ và sẽ hiển thị các phẩm chất chẳng hạn như tính toàn vẹn, Trung thực, tin cậy và lòng từ bi. Bệnh nhân cũng dựa vào các bác sĩ để bảo vệ tính bảo mật của họ. Bác sĩ có trách nhiệm bảo vệ và thúc đẩy sức khỏe của cá nhân và cộng đồng. Thực hành y tế tốt là bệnh nhân Trung tâm. Nó liên quan đến bác sĩ sự hiểu biết rằng mỗi bệnh nhân là duy nhất, và làm việc hợp tác với bệnh nhân của họ, điều chỉnh những gì họ làm để giải quyết các nhu cầu và sự mong đợi hợp lý của từng bệnh nhân. Điều này bao gồm nhận thức về văn hóa: đang được nhận thức của mình văn hóa và tín ngưỡng và tôn trọng các tín ngưỡng và văn hóa của người khác, nhận ra rằng những khác biệt văn hóa có thể ảnh hưởng đến mối quan hệ bác sĩ-bệnh nhân và về việc cung cấp dịch vụ y tế. Giao tiếp tốt nền tảng mọi khía cạnh của thực hành y tế tốt. 1 xem http://www.ama.com.au/codeofethics 2 xem http://www.wma.net/e/policy/c8.htm 3 Xem Úc Ủy ban về an toàn và chất lượng chăm sóc sức khỏe Úc điều lệ về chăm sóc sức khỏe quyền (http://www.safetyandquality.gov.au/internet/safety/ publishing.nsf/Content/52533CE922D6F58BCA2573AF007BC6F9/$File/17537-charter.pdf)Trang 5Good Medical Practice: A Code of Conduct for Doctors in Australia 2 Professionalism embodies all the qualities described here, and includes self-awareness and self-reflection. Doctors are expected to reflect regularly on whether they are practising effectively, on what is happening in their relationships with patients and colleagues, and on their own health and wellbeing. They have a duty to keep their skills and knowledge up to date, refine and develop their clinical judgment as they gain experience, and contribute to their profession. 1.5 Australia and Australian medicine Australia is culturally diverse. We inhabit a land that, for many ages, was held and cared for by Indigenous Australians, whose history and culture have uniquely shaped our nation. Our society is further enriched by the contribution of people from many nations who have made Australia their home. Doctors in Australia reflect the cultural diversity of our society, and this diversity strengthens our profession. There are many ways to practise medicine in Australia. The core tasks of medicine are caring for people who are unwell and seeking to keep people well. This code focuses primarily on these core tasks. For the doctors who undertake roles that have little or no patient contact, not all of this code may be relevant, but the principles underpinning it will still apply. 1.6 Substitute decision makers In this code, reference to the term 'patient' also includes substitute decision makers for patients who do not have the capacity to make their own decisions. This can be the parents, or a legally appointed decision maker. If in doubt, seek advice from the relevant guardianship authority.Trang 6Y tế thực hành tốt: Một quy tắc cho các bác sĩ ở Úc 3 2 cung cấp tốt chăm sóc 2.1 giới thiệu trong thực hành lâm sàng, chăm sóc bệnh nhân của bạn là mối quan tâm chính của bạn. Cung cấp chăm sóc bệnh nhân tốt bao gồm: 2.1.1 đánh giá các bệnh nhân, có tính đến lịch sử, quan điểm của bệnh nhân, và một kỳ thi vật lý thích hợp. Lịch sử bao gồm các khía cạnh tâm lý, xã hội và văn hóa có liên quan. 2.1.2 xây dựng và thực hiện một kế hoạch thích hợp quản lý (bao gồm cả việc sắp xếp cuộc điều tra và cung cấp điều trị và tư vấn). 2.1.3 tạo điều kiện phối hợp và liên tục chăm sóc. 2.1.4 giới thiệu bệnh nhân đến một bác sĩ khi đây là trong lợi ích tốt nhất của bệnh nhân. 2.1.5 công nhận và tôn trọng bệnh nhân quyền để đưa ra quyết định riêng của họ. 2.2 tốt chăm sóc bệnh nhân duy trì một mức độ cao của y tế thẩm quyền và tiến hành chuyên nghiệp là điều cần thiết cho việc chăm sóc bệnh nhân tốt. Liên quan đến việc thực hành y tế tốt: 2.2.1 nhận ra và làm việc trong các giới hạn khả năng của bạn và phạm vi của thực hành. 2.2.2 việc bảo đảm rằng bạn có đầy đủ kiến thức và kỹ năng để cung cấp an toàn lâm sàng chăm sóc. 2.2.3 duy trì bản ghi đầy đủ (xem phần 8.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
ood Y học thực hành: Một quy tắc ứng xử cho bác sĩ ở Úc 1 tin về mã số 1 1.1 Mục đích của mã 1 1.2 Sử dụng mã 1 1.3 Những mã số không làm giá trị 1 1.4 Professional và chất lượng của các bác sĩ 1 1.5 Úc và y học Úc 2 1.6 ra quyết định thay thế 2 2 Cung cấp các dịch vụ chăm sóc tốt 3 2.1 Giới thiệu 3 2.2 Tốt chăm sóc bệnh nhân 3 2.3 quyết định chung làm 3 2.4 Quyết định về việc tiếp cận chăm sóc y tế 3 2.5 Điều trị trong trường hợp khẩn cấp 4 3 Làm việc với bệnh nhân hợp tác 5 3.1 Giới thiệu 5 3.2 Bác sĩ-bệnh nhân 5 3.3 Hiệu quả truyền thông 5 3.4 Bảo mật và riêng tư 5 3.5 Thông báo sự đồng ý 5 3.6 Trẻ em và thanh thiếu niên 6 3.7 thực hành văn hóa an toàn và nhạy cảm 6 3.8 Bệnh nhân có thể có thêm nhu cầu 6 3.9 Thân nhân, người chăm sóc và đối tác 6 3.10 Tác dụng phụ 7 3.11 Khi một đơn khiếu nại được thực hiện 7 3.12 End-of-life chăm sóc 7 3.13 Kết thúc một mối quan hệ chuyên nghiệp 8 3.14 mối quan hệ cá nhân 8 3.15 Bế thực hành của bạn 8 4 Làm việc với các chuyên gia chăm sóc sức khỏe khác 9 4.1 Giới thiệu 9 4.2 Tôn trọng đồng nghiệp y tế và các chuyên gia chăm sóc sức khỏe khác 9 4.3 Đoàn , giới thiệu và bàn giao 9 4.4 Teamwork 9 4.5 Phối hợp với các bác sĩ chăm sóc khác 9 5 Làm việc trong hệ thống chăm sóc sức khỏe 10 5.1 Giới thiệu 10 5.3 Y tế vận động 10 5.4 Sức khỏe cộng đồng có nguy cơ 10 6 Giảm thiểu 11 6.1 Giới thiệu 11 6.2 Rủi ro quản lý hiệu suất 11 6.3 Các bác sĩ '- bạn và đồng nghiệp của bạn 11 7 Duy trì hiệu suất chuyên nghiệp 12 7.1 Giới thiệu 12 7.2 Tiếp tục phát triển chuyên nghiệp 12 8 hành vi Professional 13 8.1 Giới thiệu 13 8.2 Professional ranh giới 13 8.3 Báo cáo nghĩa vụ 13 8.4 Hồ sơ y tế 13. Nội dung
Page 3
Y học thực hành tốt: Một quy tắc ứng xử cho bác sĩ tại Úc Nội dung 8.5 Bảo hiểm 13 8.6 Quảng cáo 13 8.7 Medico-pháp lý, bảo hiểm và các đánh giá khác 14 8.8 báo cáo y tế, giấy chứng nhận và đưa ra bằng chứng 14 8.9 Sơ yếu lý lịch 14 8.10 Điều tra 14 8.11 Xung đột lợi ích 14 8.12 giao dịch tài chính và thương mại 15 9 bác sỹ Bảo đảm ' y tế 16 9.1 Giới thiệu 16 9.2 sức khỏe của bạn sức khỏe 16 9,3 bác sĩ khác '16 10 Giảng dạy, giám sát và đánh giá 17 11 Thực hiện nghiên cứu 18 11.1 Giới thiệu 18 11,2 18 11,3 nghiên cứu đạo đức bác sĩ Điều trị và nghiên cứu 18 Lời cảm ơn 19
Page 4
Y học thực hành tốt: A Quy Tiến hành cho bác sĩ ở Úc 1 1 Giới thiệu về mã này 1.1 Mục đích của mã Y học thực hành tốt (mã) mô tả những gì được mong đợi của tất cả các bác sĩ đã đăng ký hành nghề y tại Úc. Nó đặt ra những nguyên tắc đặc trưng cho thực hành y tế tốt và làm cho rõ ràng các tiêu chuẩn về đạo đức và chuyên nghiệp dự kiến của các bác sĩ chuyên nghiệp bởi các đồng nghiệp của họ và cộng đồng. Mã này đã được phát triển sau tham vấn rộng rãi với các nghiệp vụ y tế và cộng đồng. Mã này được gửi đến các bác sĩ và cũng nhằm mục đích để cho cộng đồng biết những gì họ có thể mong đợi từ bác sĩ. Các ứng dụng của mã này sẽ thay đổi tùy theo hoàn cảnh cá nhân, nhưng nguyên tắc không được thỏa hiệp. Mã này bổ sung cho Hiệp hội Y khoa tắc đạo đức 1 Úc và phù hợp với các giá trị của nó, và cũng phù hợp với Tuyên ngôn Geneva và Bộ luật quốc tế về Y Đức, 2 ban hành bởi Hiệp hội Y khoa Thế giới. Mã này không thiết lập tiêu chuẩn mới. Nó mang đến cho nhau, thành một mã Úc duy nhất, chuẩn mà từ lâu đã là cốt lõi của nghề y. Hành nghề y dược là thử thách và bổ ích. Không có mã hay hướng dẫn nào có thể bao quát mọi tình huống hoặc thay thế cái nhìn sâu sắc và đánh giá chuyên môn của các bác sĩ tốt. Thực hành y tế tốt có nghĩa là sử dụng bản án này để cố gắng thực hành một cách có thể đáp ứng các tiêu chuẩn dự kiến của các bạn đồng nghiệp của bạn và cộng đồng. 1.2 Sử dụng các bác sĩ đang có một trách nhiệm nghề nghiệp để làm quen với Y học thực hành tốt và áp dụng các hướng dẫn trong đó. Mã này sẽ được sử dụng: • Để hỗ trợ các bác sĩ cá nhân trong nhiệm vụ đầy thách thức của việc cung cấp chăm sóc y tế tốt và hoàn thành vai trò chuyên môn của họ, và để cung cấp một khuôn khổ để hướng dẫn đánh giá chuyên môn. • Để hỗ trợ ban y tế trong vai trò của họ trong việc bảo vệ công chúng, bằng cách thiết lập và duy trì các tiêu chuẩn hành nghề y. Nếu làm việc chuyên nghiệp của bạn thay đổi đáng kể từ các tiêu chuẩn này, bạn nên chuẩn bị để giải thích và biện minh cho quyết định và hành động của bạn. Thất bại nghiêm trọng hoặc lặp đi lặp lại để đáp ứng các tiêu chuẩn này có thể có những hậu quả đối với sức khỏe của bạn đăng ký. • Là một nguồn lực bổ sung cho một phạm vi sử dụng góp phần nâng cao văn hóa về tính chuyên nghiệp y tế trong hệ thống y tế của Úc; Ví dụ, trong giáo dục y tế; định hướng, cảm ứng và giám sát của các bác sĩ và sinh viên tốt nghiệp y tế quốc tế; và bởi các quản trị viên và các nhà hoạch định chính sách ở các bệnh viện, dịch vụ y tế và các tổ chức khác. 1.3 gì mã không làm mã này không phải là một thay thế cho các quy định của pháp luật và các trường hợp pháp luật. Nếu có bất kỳ cuộc xung đột giữa các mã này và pháp luật, pháp luật sẽ được ưu tiên. Mã này không phải là một nghiên cứu toàn diện về đạo đức y tế hoặc một cuốn sách giáo khoa đạo đức. Nó không giải quyết cụ thể các tiêu chuẩn về thực hành trong lĩnh vực y tế đặc biệt; chúng được tìm thấy trong các chính sách và hướng dẫn do các trường cao đẳng y tế và các cơ quan chuyên môn khác. Trong khi thực hành tốt y tế tôn trọng quyền của bệnh nhân, mã này không phải là một điều lệ của quyền. 3 1.4 giá trị và chất lượng của các bác sĩ khi các bác sĩ cá nhân có niềm tin của riêng cá nhân của họ và giá trị chuyên nghiệp, có giá trị nghề nghiệp nhất định mà tất cả các bác sĩ dự kiến sẽ căn cứ thực tế của họ. Các bác sĩ có trách nhiệm phải thực hiện việc chăm sóc bệnh nhân quan tâm đầu tiên của họ và để hành nghề một cách an toàn và hiệu quả. Họ phải có đạo đức và đáng tin cậy. Bệnh nhân tin tưởng các bác sĩ của họ, vì họ tin rằng, ngoài việc có thẩm quyền, bác sĩ của họ sẽ không tận dụng lợi thế của họ và sẽ hiển thị các phẩm chất như tính toàn vẹn, tính trung thực, tin cậy và lòng từ bi. Bệnh nhân cũng dựa vào các bác sĩ của họ để bảo vệ bí mật của họ. Các bác sĩ có trách nhiệm bảo vệ và thúc đẩy sức khỏe của cá nhân và cộng đồng. Thực hành tốt y tế là bệnh nhân làm trung tâm. Nó bao gồm các bác sĩ hiểu rằng mỗi bệnh nhân là duy nhất, và làm việc trong quan hệ đối tác với các bệnh nhân của họ, thích nghi những gì họ làm để giải quyết các nhu cầu và mong đợi hợp lý của từng bệnh nhân. Điều này bao gồm nhận thức văn hóa: ý thức về văn hóa và tín ngưỡng và tôn trọng các tín ngưỡng và văn hóa của người khác, nhận ra rằng những khác biệt văn hóa có thể ảnh hưởng đến mối quan hệ bác sĩ-bệnh nhân và việc cung cấp các dịch vụ y tế. Giao tiếp tốt là nền tảng cho mọi khía cạnh của thực hành y tế tốt. 1 Xem http://www.ama.com.au/codeofethics 2 Xem http://www.wma.net/e/policy/c8.htm 3 Xem các Ủy ban của Úc về an toàn và chất lượng trong điều lệ Úc Chăm sóc Y tế chăm sóc sức khỏe Quyền (http://www.safetyandquality.gov.au/internet/safety/ publishing.nsf / Content / 52533CE922D6F58BCA2573AF007BC6F9 / $ File / 17.537-charter.pdf)
Page 5
Y học thực hành tốt: Một quy tắc ứng xử cho bác sĩ ở Australia 2 Tính chuyên nghiệp là hiện thân của tất cả những phẩm chất mô tả ở đây, và bao gồm sự tự nhận thức và tự phản ánh. Các bác sĩ đang dự kiến để phản ánh thường xuyên vào việc họ đang thực hành một cách hiệu quả, về những gì đang xảy ra trong mối quan hệ của họ với bệnh nhân và đồng nghiệp, và về sức khỏe và phúc lợi của chính họ. Họ có nhiệm vụ phải giữ kỹ năng và kiến thức của họ đến nay, tinh chỉnh và phát triển đánh giá lâm sàng của họ khi họ có được kinh nghiệm và đóng góp cho nghề nghiệp của họ. 1.5 Úc và Úc y học Úc là văn hóa đa dạng. Chúng tôi sống trong một đất đó, đối với nhiều lứa tuổi, đã được tổ chức và được chăm sóc bởi người Úc bản địa, mà lịch sử và văn hóa đã định hình duy nhất đất nước chúng ta. Xã hội của chúng tôi là tiếp tục làm giàu bằng sự đóng góp của người dân từ nhiều quốc gia, những người đã làm Úc nhà của họ. Các bác sĩ ở Úc phản ánh sự đa dạng văn hóa của xã hội chúng ta, và sự đa dạng này củng cố nghề nghiệp của chúng tôi. Có rất nhiều cách để hành nghề y tại Úc. Các nhiệm vụ cốt lõi của y đang chăm sóc cho những người không được khỏe và tìm cách giữ người tốt. Mã này tập trung chủ yếu vào những nhiệm vụ cốt lõi. Đối với các bác sĩ thực hiện vai trò đó có ít hoặc không có tiếp xúc bệnh nhân, không phải tất cả các mã này có thể có liên quan, nhưng các nguyên tắc cơ bản nó vẫn sẽ được áp dụng. 1,6 người ra quyết định thay thế Trong mã này, tài liệu tham khảo để "kiên trì" lâu cũng bao gồm các nhà sản xuất quyết định thay thế cho những bệnh nhân không có khả năng đưa ra quyết định của riêng mình. Điều này có thể là cha mẹ, hoặc người ra quyết định bổ nhiệm một cách hợp pháp. Nếu nghi ngờ, hãy hỏi ý kiến các cơ quan liên quan giám hộ.
Page 6
Thực hành tốt y tế: Một quy tắc ứng xử cho bác sĩ ở Úc 3 2 Cung cấp các dịch vụ chăm sóc tốt 2.1 Giới thiệu Trong thực hành lâm sàng, việc chăm sóc bệnh nhân của bạn là mối quan tâm chính của bạn. Cung cấp các dịch vụ chăm sóc bệnh nhân tốt bao gồm: 2.1.1 Đánh giá các bệnh nhân, có tính lịch sử, quan điểm của bệnh nhân, và một kỳ thi vật lý thích hợp. Lịch sử bao gồm các khía cạnh tâm lý, xã hội và văn hóa có liên quan. 2.1.2 Xây dựng và thực hiện kế hoạch quản lý phù hợp (bao gồm cả việc sắp xếp điều tra, điều trị và tư vấn). 2.1.3 Tạo điều kiện phối hợp và chăm sóc liên tục. 2.1.4 Đề cập một bệnh nhân để một học viên khác khi điều này là vì lợi ích tốt nhất của người bệnh. 2.1.5 Nhận biết và tôn trọng quyền lợi của bệnh nhân để đưa ra quyết định của riêng mình. 2.2 Tốt chăm sóc bệnh nhân duy trì một mức độ cao về năng lực y tế và ứng xử chuyên nghiệp là điều cần thiết cho việc chăm sóc bệnh nhân tốt. Thực hành tốt y tế bao gồm: 2.2.1 Nhận biết và làm việc trong phạm vi thẩm quyền và phạm vi hành nghề của bạn. 2.2.2 Đảm bảo rằng bạn có đủ kiến thức và kỹ năng để cung cấp dịch vụ chăm sóc lâm sàng an toàn. 2.2.3 Duy trì hồ sơ thích hợp (xem phần 8.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: