On 8 August 1967, five leaders - the Foreign Ministers of Indonesia, M dịch - On 8 August 1967, five leaders - the Foreign Ministers of Indonesia, M Việt làm thế nào để nói

On 8 August 1967, five leaders - th

On 8 August 1967, five leaders - the Foreign Ministers of Indonesia, Malaysia, the Philippines, Singapore and Thailand- sat down together in the main hall of the Department of Foreign Affairs building in Bangkok, Thailand and signed a document. By virtue of that document, the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) was born. The five Foreign Ministers who signed it have been considered as the founders of probably the most successful intergovernmental organization in the developing world today. The document that they signed would be known as the ASEAN Declaration.
It is a short, simply-worded document containing just five articles. It declares the establishment of an Association for Regional Cooperation among the Countries of Southeast Asia to be known as the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) and spells out the aims and purposes of that Association. These aims and purposes are about the cooperation in economy, society, culture, techniques, education and other fields, and in the promotion of regional peace and stability through abiding respect for justice and the principles of the United Nations Charter. It stipulates that the Association will be open for participation by all States in the Southeast Asian region subscribing to its aims, principles and purposes. It proclaims ASEAN as representing the collective will of the nations of Southeast Asia to bind themselves together in friendship and cooperation and, through joint efforts and sacrifices, secure for their peoples and for posterity the blessings of peace, freedom and prosperity. The goal of ASEAN, then, is to create, not to destroy.
The original ASEAN logo presented five brown sheaves of rice stalks, one for each founding member. Beneath the sheaves is the legend "ASEAN" in blue. These are set on a field of yellow encircled by a blue border. Brown stands for strength and stability, yellow for prosperity and blue for the spirit of cordiality in which ASEAN affairs are conducted. When ASEAN celebrated its 30th Anniversary in 1997, the sheaves on the logo had increased to ten -representing all ten countries of Southeast Asia and reflecting the colors of the flags of all of them. In a very real sense, ASEAN and Southeast Asia will be one and the same, just as the founders had envisioned.
57. The Association of Southeast Asian Nations ________.
a. consists of some Western nations
b. was established by the Philippines
c. was founded on 8 August 1967
d. was established by the Minister of the Department of Foreign Affairs of Thailand
58. The pronoun it in the first paragraph refers to ________.
a. the Association of Southeast Asian Nations
b. the most successful inter-governmental organization
c. Bangkok
d. the ASEAN Declaration
59. Which does not belong to the purpose and aim of the Association of Southeast Asian Nations?
a. friendship b. destruction c. creation d. cooperation
60. Up to 1997 how many countries there have been in ASEAN?
a. 5 b. 6 c. 8 d. 10
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Ngày 8 tháng 8 năm 1967, nhà lãnh đạo 5 - bộ trưởng ngoại giao Indonesia, Malaysia, Philippines, Singapore và Thái Lan - ngồi xuống với nhau tại sảnh chính của các bộ ngoại giao tòa nhà ở Bangkok, Thái Lan và đã ký một tài liệu. Bởi Đức hạnh của tài liệu đó, các Hiệp hội của đông nam á Nations (ASEAN) được sinh ra. Bộ trưởng ngoại giao năm người ký nó đã được coi là người sáng lập có thể thành công nhất liên chính phủ tổ chức trên thế giới đang phát triển ngày nay. Các tài liệu mà họ đã ký nào được gọi là tuyên bố ASEAN.Nó là một tài liệu ngắn, chỉ đơn giản là worded có chứa chỉ 5 bài viết. Nó tuyên bố thành lập một hiệp hội hợp tác khu vực giữa các quốc gia đông nam á được biết đến như là các Hiệp hội của đông nam á Nations (ASEAN) và phép ra các mục tiêu và mục đích của Hiệp hội đó. Những mục tiêu và mục đích là về sự hợp tác trong nền kinh tế, xã hội, văn hóa, kỹ thuật, giáo dục và các lĩnh vực khác, và trong việc thúc đẩy khu vực hòa bình và ổn định thông qua tuân thủ tôn trọng công lý và nguyên tắc của Hiến chương Liên Hiệp Quốc. Nó quy định rằng các Hiệp hội sẽ được mở cửa cho sự tham gia của tất cả các nước trong khu vực đông nam á cách đăng ký vào các mục tiêu, nguyên tắc và mục đích của nó. Nó tuyên bố ASEAN là đại diện cho tập thể sẽ của các quốc gia đông nam á để ràng buộc họ với nhau trong tình hữu nghị và hợp tác, và thông qua những nỗ lực chung, Hy sinh và an toàn cho người dân của họ và cho hậu thế những phước lành của hòa bình, tự do và thịnh vượng. Mục tiêu của ASEAN, sau đó, là để tạo ra, không phải để tiêu diệt. Biểu tượng ban đầu của ASEAN trình bày năm sheaves nâu của thân cây lúa, một cho mỗi thành viên sáng lập. Bên dưới các sheaves là truyền thuyết "ASEAN" màu xanh lam. Chúng được đặt trên một lĩnh vực vàng bao quanh bởi một đường viền màu xanh. Màu nâu tượng trưng cho sức mạnh và sự ổn định, màu vàng cho sự thịnh vượng và màu xanh cho tinh thần của lòng thân mật ở đông nam á nào công việc được tiến hành. Khi ASEAN kỷ niệm 30 của mình vào năm 1997, sheaves vào biểu tượng đã tăng lên 10 - đại diện cho tất cả 10 nước đông nam á và phản ánh những màu sắc của lá cờ của tất cả chúng. Trong một cảm giác rất thực tế, ASEAN và đông nam á sẽ là một và giống nhau, cũng giống như những người sáng lập đã hình dung ra.57. Hiệp hội các quốc gia đông nam á ___.a. gồm một số quốc gia phương Tâysinh được thành lập bởi Việt Namc. được thành lập ngày 8 tháng 8 năm 1967d. được thành lập bởi bộ trưởng vùng ngoại giao của Thái Lan58. đại từ nó trong đoạn đầu tiên đề cập đến ___.a. các Hiệp hội quốc gia đông nam áb. tổ chức Ủy thành công nhấtc. Bangkokd. tuyên bố ASEAN59. đó không thuộc về mục đích và mục tiêu của Hiệp hội các quốc gia đông nam á?a. tình bạn c. b. hủy diệt sáng tạo d. hợp tác60. đến năm 1997, bao nhiêu nước có đã ở đông nam á?a. 5 b. 6 c. 8 d. 10
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Ngày 08 tháng 8 năm 1967, năm nhà lãnh đạo - Bộ trưởng Ngoại giao các nước Indonesia, Malaysia, Philippines, Singapore và Thailand- ngồi với nhau trong hội trường chính của Bộ Ngoại giao xây dựng tại Bangkok, Thái Lan và đã ký một tài liệu. Nhờ tài liệu đó, Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á (ASEAN) đã ra đời. Năm Bộ trưởng Ngoại giao đã ký nó đã được coi là những người sáng lập có lẽ là tổ chức liên chính phủ thành công nhất trong thế giới phát triển ngày nay. Các tài liệu mà họ đã đăng ký sẽ được gọi là Tuyên bố ASEAN.
Đây là một tài liệu ngắn đơn giản, diễn đạt có chứa chỉ trong năm bài viết. Nó tuyên bố thành lập một Hiệp hội hợp tác khu vực giữa các nước trong khu vực Đông Nam Á được gọi là Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á (ASEAN) và nêu rõ các mục tiêu và mục đích của Hiệp hội đó. Những mục tiêu và mục đích là về hợp tác kinh tế, xã hội, văn hóa, kỹ thuật, giáo dục và các lĩnh vực khác, và trong việc thúc đẩy hòa bình và ổn định khu vực thông qua sự tôn trọng công lý và nguyên tắc của Hiến chương Liên Hợp Quốc. Nó quy định rằng Hiệp hội sẽ được mở cửa cho sự tham gia của tất cả các nước trong khu vực Đông Nam Á đăng ký vào các mục tiêu, nguyên tắc và mục đích của nó. Nó tuyên bố ASEAN là đại diện cho ý chí tập thể của các quốc gia Đông Nam Á để ràng buộc bản thân với nhau trong tình bạn và sự hợp tác và thông qua các nỗ lực chung, hy sinh, an toàn cho nhân dân của họ và cho hậu các phước lành của hòa bình, tự do và thịnh vượng. Mục tiêu của ASEAN, sau đó, là tạo ra, không phải để tiêu diệt.
Logo ban đầu của ASEAN đã trình bày năm thếp nâu của cây lúa, một cho mỗi thành viên sáng lập. Bên dưới các bó lúa là huyền thoại "ASEAN" có màu xanh. Chúng được đặt trên một lĩnh vực màu vàng bao quanh bởi một đường viền màu xanh. Brown là viết tắt của sức mạnh và sự ổn định, vàng cho sự thịnh vượng và màu xanh cho tinh thần thân mật, trong đó các vấn đề ASEAN đang tiến hành. Khi ASEAN tổ chức Lễ kỷ niệm 30 năm ngày vào năm 1997, các bó lúa trên logo đã tăng lên đến mười -representing cả mười quốc gia Đông Nam Á và phản ánh màu sắc của lá cờ của tất cả chúng. Trong một ý nghĩa rất thực tế, ASEAN và Đông Nam Á sẽ là một và giống nhau, cũng giống như những người sáng lập đã hình dung.
57. Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á ________.
A. bao gồm một số quốc gia phương Tây
b. được thành lập bởi Philippines
c. được thành lập ngày 08 Tháng Tám năm 1967
d. được thành lập do Bộ trưởng Bộ Bộ Ngoại giao Thái Lan
58. Đại từ nó trong đoạn đầu tiên đề cập đến ________.
A. Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á
b. thành công nhất liên chính phủ tổ chức
c. Bangkok
d. Tuyên bố ASEAN
59. Trong đó không thuộc về mục đích và mục tiêu của Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á?
A. tình bạn b. phá hủy c. tạo d. hợp tác
60. Tính đến năm 1997 có bao nhiêu nước đã có trong ASEAN?
A. 5 b. 6 c. 8 d. 10
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: