SECTION B. INPUTS FOR PRESENT LUMP SUM AGREEMENT 1. UNDP Viet Nam Inpu dịch - SECTION B. INPUTS FOR PRESENT LUMP SUM AGREEMENT 1. UNDP Viet Nam Inpu Việt làm thế nào để nói

SECTION B. INPUTS FOR PRESENT LUMP


SECTION B. INPUTS FOR PRESENT LUMP SUM AGREEMENT
1. UNDP Viet Nam Inputs
1.1 UNDP Viet Nam will facilitate all necessary coordination between ICAO consultant and the State Focal point and the national consultants working on the Environmental Action Plan.
1.2 UNDP Viet Namwill facilitate all necessary coordination between ICAO consultant and relevant government agencies or other stakeholders, including scheduling any required interviews and assist in gathering of any information needed to complete the project activities.
1.3 If necessary, the State will designate administrative support personnel familiar with office processes and logistical support that may be needed for the development of the project activities.
1.4 The State will provide furnished and equipped offices, local transportation as necessary, telephone facilities, email, office supplies and other services that may be needed to perform the functions that are part of the expert’s assignment.
2. ICAO INPUTS(Funded by UNDP Viet Nam)
2.1 ICAO will select and deploy the Environmental Action Plan Consultant according to the job description attached as Appendix 2 of this document.
Code 900121 Environment Expert 1 week on site, one week at home
2.2 The consultant will organize during the mission, a preparatory meeting with all the stakeholders involved to provide the participants with some background information from ICAO and Assembly Resolution A37-19, the action plan initiativeand how to develop an action plan.
2.3 The consultant will train the State focal point and the national consultants on the Doc 9988 “Guidance on the development of State’s Action Plans on CO2 Emissions Reduction Activities”.
2.4 The final deliverable from the consultant will be an Environmental Action Plan aligned to ICAO Doc 9988 as well as ICAO policies and practices for environmental protection, including a list of measures to reduce emissions and recommendations on steps to take and future assistance needed to implement those measures.
2.5 Final draft of the Action Plan will be delivered UNDP Viet Nam by the Technical Cooperation Bureau (TCB).

SECTION C. PREREQUISITES
1.1 The funds needed to cover the cost of the project, as per Appendix 1 of this document will be deposited by UNDP Viet Nam in ICAO’s Pool Account immediately after approval of this project in order to enable the recruitment of the Environment Expert and the commencement of project activities. Funds shall be transferred to ICAO’s accounts as detailed below:
//CC000305101
Royal Bank of Canada
Ste. Catherine and Stanley Branch
1140 Ste. Catherine Street West
Montreal, Quebec
Canada H3B 1H7

For credit to: 05101 404 6 892
ICAO Pool Account – Agreement VNM/15/601

Swift code: ROYCCAT2

1.2 When making such transfers UNDP Viet Nam will notify ICAO (the Technical Cooperation Bureau) for the Attention to D/TCB, by e-mail ALLPDU@icao.int of the following: (a) the amount transferred; (b) the value date of the transfer; (c) that the transfer is from the Contributing Agency pursuant to this Agreement VNM15601.
1.3 UNDP Viet Nam acknowledges that ICAO will not pre-finance Activities. If the Contribution, or any part of it, is not received in a timely manner, the Activities may be reduced or suspended by ICAO with immediate effect.

1.4 ICAO will be fully responsible for administering the Contribution in accordance with its financial regulations, rules, policies and procedures, and administrative instructions, and carrying out the activities efficiently and effectively.

1.5 UNDP Viet Nam will not be responsible for any financial commitment or expenditure made by ICAO that exceeds the budget for the Activities. ICAO will promptly advise UNDP Viet Nam any time when the budget to carry out these Activities is insufficient to fully implement the Activities in the manner set out in the present project document, including its Appendix(s). The UNDP Viet Nam will have no obligation to provide ICAO with any funds or to make any reimbursement for expenses incurred in excess of the total budget as set forth herein.

1.6 The State will provide all background material and required information available regarding the activities to be developed as part of this project, as well as authorizations, approvals, or permits that may be required by the expert to discharge his/her functions.
SECTION D: LEGAL CONTEXT
1. Scope of services
1.1 The funds paid to ICAO shall be administered as a Lump Sum agreement, and used to cover expenditures and commitments incurred in respect of the services hereto, including support costs. ICAO shall maintain a Lump Sum account in accordance with the relevant ICAO financial regulations.

2. Immunities

2.1 Nothing contained in or relating to this Agreement document shall be deemed a waiver, express or implied, of any of the privileges and immunities of ICAO and its personnel.

3. Intellectual Property Rights

3.1 All Intellectual Property Rights related to the Activities will belong to ICAO. UNDP Viet Nam and, if applicable, the relevant programme Government will enjoy a perpetual, royalty-free, non-exclusive and non-transferable license.

4. Settlements of disputes

4.1 The two Agencies will use their best efforts to promptly settle through direct negotiations any dispute, controversy or claim arising out of or in connection with this Agreement or any breach thereof. Any such dispute, controversy or claim which is not settled within sixty (60) days from the date either party has notified the other party of the nature of the dispute, controversy or claim and of the measures which should be taken to rectify it, will be resolved through consultation between the Executive Heads of each of the Agencies

5. Termination of the Agreement

5.1 This Agreement will terminate upon satisfaction of all commitments and liabilities incurred in carrying out the Activities and the orderly conclusion of all arrangements associated with the Activities.

5.2 This Agreement may be terminated by either Agency at any time by written notice to the other. Termination will be effective thirty (30) days after receipt of the notice. In the event of termination under this paragraph, the two Agencies will cooperate to ensure completion of the Activities, satisfaction of all commitments and liabilities, and the orderly conclusion of all arrangements associated with the Activities.

6. Entry into force and validity

6.1 This Agreement will enter into force upon its signature by the authorized representatives of the Parties and remain in force until terminated in accordance with Section 5 above.


SECTION E: COST OF AGREEMENT
1.1 The budget can be found in Appendix 1 of this document.
SECTION F: JOB DESCRIPTION
The job description isprovided in Appendix 2 to this Agreement.

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
PHẦN SINH ĐẦU VÀO CHO MẶT TRỌN MỘT THỎA THUẬN 1. UNDP Việt Nam đầu vào1.1 UNDP Việt Nam sẽ tạo thuận lợi cho tất cả sự phối hợp cần thiết giữa ICAO tư vấn và nhà nước Focal point và các chuyên gia tư vấn quốc gia làm việc trên kế hoạch hành động môi trường.1.2 UNDP Việt Namwill tạo thuận lợi cho tất cả sự phối hợp cần thiết giữa ICAO tư vấn và các cơ quan chính phủ có liên quan hoặc các bên liên quan khác, bao gồm lập kế hoạch bất kỳ cuộc phỏng vấn cần thiết và hỗ trợ thu thập bất kỳ thông tin nào cần thiết để hoàn thành các hoạt động dự án.1.3 nếu cần thiết, bang sẽ chỉ hỗ trợ hành chính nhân sự quen thuộc với quá trình văn phòng và hỗ trợ hậu cần có thể là cần thiết cho sự phát triển của các hoạt động dự án.1.4 nhà nước sẽ cung cấp đầy đủ tiện nghi và trang thiết bị văn phòng, địa phương vận chuyển là cần thiết, Tiện nghi điện thoại, email, văn phòng phẩm và các dịch vụ khác có thể cần thiết để thực hiện các chức năng là một phần của các chuyên gia chuyển nhượng. 2. ICAO INPUTS(Funded by UNDP Viet Nam)2.1 ICAO sẽ chọn và triển khai các hành động kế hoạch tư vấn môi trường theo mô tả công việc đính kèm phụ lục 2 của tài liệu này. Mã 900121 môi trường chuyên gia 1 tuần trên trang web, một tuần ở nhà2.2 các nhà tư vấn sẽ tổ chức trong nhiệm vụ, một cuộc họp chuẩn bị với tất cả các bên liên quan tham gia để cung cấp cho những người tham gia với một số thông tin cơ bản từ ICAO và hội nghị quyết A37-19, initiativeand kế hoạch hành động làm thế nào để phát triển một kế hoạch hành động.2.3 các nhà tư vấn sẽ đào tạo các đầu mối bang và chuyên gia tư vấn quốc gia về 9988 Doc "Hướng dẫn về sự phát triển kế hoạch hành động của nhà nước về hoạt động giảm phát thải khí CO 2".2.4 trận chung kết deliverable từ các nhà tư vấn sẽ là một môi trường hành động kế hoạch liên kết để ICAO Doc 9988 cũng như ICAO chính sách và thực tiễn bảo vệ môi trường, bao gồm cả một danh sách các biện pháp để giảm lượng khí thải và đề nghị về bước để đi và trong tương lai hỗ trợ cần thiết để thực hiện những biện pháp. 2,5 cuối cùng dự thảo kế hoạch hành động sẽ được gửi UNDP Việt Nam bởi văn phòng hợp tác kỹ thuật (TCB).ĐIỀU KIỆN TIÊN QUYẾT PHẦN C.1.1 các khoản tiền cần thiết để trang trải chi phí của dự án, theo phụ lục 1 của tài liệu này sẽ được lắng đọng bởi UNDP Việt Nam trong của ICAO Pool tài khoản ngay lập tức sau khi phê duyệt của dự án này để cho phép việc tuyển dụng của các chuyên gia môi trường và bắt đầu hoạt động dự án. Tiền sẽ được chuyển vào tài khoản của ICAO là chi tiết dưới đây: CC000305101 Ngân hàng Hoàng gia Canada Ste. Catherine và Stanley chi nhánh 1140 Ste. Catherine Street West Montreal, Quebec Canada H3B 1H 7 Cho các tín dụng để: 05101 404 6 892 Tài khoản ICAO Pool-thỏa thuận VNM/15/601 Mã Swift: ROYCCAT21.2 khi thực hiện các giao dịch chuyển UNDP Việt Nam sẽ thông báo cho ICAO (văn phòng hợp tác kỹ thuật) cho sự chú ý đến D/TCB, bởi thư điện tử ALLPDU@icao.int trong các cách sau: (a) số tiền chuyển giao; (b) ngày giá trị của việc chuyển giao; (c) chuyển là từ cơ quan góp căn cứ VNM15601 thỏa thuận này.1.3 UNDP Việt Nam thừa nhận rằng ICAO sẽ không trước tài chính hoạt động. Nếu sự đóng góp, hay bất kỳ phần nào của nó, không được thừa nhận trong một cách kịp thời, các hoạt động có thể được giảm hoặc bị đình chỉ do ICAO với hiệu lực ngay lập tức.1.4 ICAO sẽ hoàn toàn chịu trách nhiệm về quản lý sự đóng góp theo quy định của nó tài chính quy định, quy tắc, chính sách và thủ tục và hướng dẫn hành chính, và thực hiện các hoạt động hiệu quả và hiệu quả.1.5 UNDP Việt Nam sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kỳ cam kết tài chính hoặc chi tiêu được thực hiện bởi ICAO vượt quá ngân sách cho các hoạt động. ICAO sẽ nhanh chóng tư vấn UNDP Việt Nam bất cứ lúc nào khi ngân sách để thực hiện các hoạt động này là không đủ để hoàn toàn thực hiện các hoạt động theo cách thức đặt ra trong tài liệu dự án hiện tại, bao gồm Appendix(s) của nó. UNDP Việt Nam sẽ có không có nghĩa vụ cung cấp cho ICAO bất kỳ khoản tiền hoặc thực hiện bất kỳ bồi hoàn cho các chi phí phát sinh vượt quá tổng ngân sách như được trình bày ra ở đây.1.6 bang sẽ cung cấp tất cả các vật liệu nền và yêu cầu thông tin có liên quan đến các hoạt động được phát triển như là một phần của dự án, cũng như ủy quyền, chấp thuận hoặc giấy phép có thể được yêu cầu bởi các chuyên gia để xả anh/cô ấy chức năng này.PHẦN D: BỐI CẢNH PHÁP LÝ1. phạm vi dịch vụ1.1 các khoản tiền trả cho ICAO sẽ được quản lý như là một thỏa thuận trọn một lần, và được sử dụng để trang trải chi phí và cam kết phát sinh đối với các dịch vụ hereto, bao gồm cả chi phí hỗ trợ. ICAO sẽ duy trì một tài khoản trọn một phù hợp với quy định tài chính ICAO có liên quan. 2. miễn trừ2.1 không có gì chứa trong hoặc liên quan đến tài liệu thỏa thuận này sẽ được coi là từ bỏ, rõ ràng hay ngụ ý, của bất kỳ quyền ưu đãi và miễn trừ của ICAO và nhân viên của nó.3. sở hữu trí tuệ đối3.1 tất cả quyền sở hữu trí tuệ liên quan đến các hoạt động sẽ thuộc về ICAO. UNDP Việt Nam và, nếu áp dụng, chương trình có liên quan chính phủ sẽ tận hưởng một giấy phép vĩnh viễn, miễn phí tiền bản quyền, không độc quyền và không thể chuyển nhượng.4. khu định cư của tranh chấp4.1 hai cơ quan sẽ sử dụng các nỗ lực tốt nhất để giải quyết nhanh chóng thông qua trực tiếp cuộc đàm phán bất kỳ tranh chấp, tranh cãi hoặc yêu cầu bồi thường phát sinh ra của hoặc liên quan đến bản thoả thuận này hoặc bất kỳ vi phạm đó. Bất kỳ các tranh chấp, tranh cãi hoặc yêu cầu bồi thường mà không được giải quyết trong vòng sáu mươi (60) ngày kể từ ngày hai bên đã thông báo bên kia của bản chất của các tranh chấp, tranh cãi hoặc yêu cầu bồi thường và các biện pháp cần được thực hiện để khắc phục nó, sẽ được giải quyết thông qua tham vấn giữa thủ trưởng giám đốc điều hành của mỗi của các cơ quan5. chấm dứt Hiệp định5.1 thỏa thuận này sẽ chấm dứt khi sự hài lòng của tất cả các cam kết và trách nhiệm pháp lý phát sinh trong việc thực hiện các hoạt động và kết luận có trật tự của sự sắp xếp tất cả liên kết với các hoạt động. 5.2 thỏa thuận này có thể được chấm dứt bởi cơ quan hoặc bất cứ lúc nào bằng văn bản thông báo khác. Chấm dứt sẽ có hiệu lực ba mươi (30) ngày sau khi nhận được thông báo. Trong trường hợp chấm dứt theo văn bản này, hai cơ quan sẽ hợp tác để đảm bảo hoàn thành các hoạt động, sự hài lòng của tất cả các cam kết và trách nhiệm pháp lý, và kết luận có trật tự của sự sắp xếp tất cả liên kết với các hoạt động. 6. nhập cảnh vào lực lượng và tính hợp lệ6.1 thỏa thuận này sẽ tham gia vào lực lượng khi chữ ký của nó bởi các đại diện được ủy quyền của các bên và vẫn còn hiệu lực cho đến khi chấm dứt phù hợp với phần 5 ở trên.PHẦN E: CHI PHÍ CỦA THỎA THUẬN1.1 ngân sách có thể được tìm thấy trong phụ lục 1 của tài liệu này.PHẦN F: MÔ TẢ CÔNG VIỆCIsprovided mô tả công việc trong phụ lục 2 đến thỏa thuận này. 
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!

PHẦN B. ĐẦU VÀO CHO TRỌN HIỆN THỎA THUẬN SUM
1. UNDP Việt Đầu vào Nam
1.1 UNDP Việt Nam sẽ tạo điều kiện cho tất cả các phối hợp cần thiết giữa ICAO tư vấn và các đầu mối Nhà nước và các chuyên gia tư vấn làm việc trên các hành động môi trường Kế hoạch.
1.2 UNDP Việt Namwill tạo điều kiện cho tất cả các phối hợp cần thiết giữa tư vấn và có liên quan ICAO cơ quan chính phủ hoặc các bên liên quan khác , bao gồm lập kế hoạch bất kỳ cuộc phỏng vấn cần thiết và hỗ trợ trong việc thu thập các thông tin cần thiết để hoàn thành các hoạt động dự án.
1.3 Nếu cần thiết, Nhà nước sẽ chỉ định nhân viên hỗ trợ hành chính quen thuộc với quy trình văn phòng và hỗ trợ hậu cần có thể cần thiết cho sự phát triển của các hoạt động dự án.
1.4 Nhà nước sẽ cung cấp văn phòng nội thất và trang bị, giao thông vận tải địa phương, cơ sở vật chất cần thiết qua điện thoại, email, vật tư văn phòng và các dịch vụ khác có thể cần thiết để thực hiện các chức năng mà là một phần của sự phân công của chuyên gia.
2. ICAO ĐẦU VÀO (tài trợ của UNDP Việt Nam)
2.1 ICAO sẽ lựa chọn và triển khai Tư vấn Kế hoạch hành động môi trường theo mô tả công việc kèm theo trong Phụ lục 2 của tài liệu này.
Mã 900.121 Môi trường Expert 1 tuần trên trang web, một tuần ở nhà
2.2 Các chuyên gia tư vấn sẽ tổ chức trong nhiệm vụ này, một cuộc họp trù bị với tất cả các bên liên quan để cung cấp cho những người tham gia với một số thông tin cơ bản từ ICAO và Nghị quyết Đại hội đồng A37-19, kế hoạch hành động initiativeand cách phát triển một kế hoạch hành động.
2.3 Các chuyên gia tư vấn sẽ đào tạo các đầu mối Nhà nước và các chuyên gia tư vấn quốc gia về việc "Hướng dẫn về sự phát triển của Kế hoạch hành động của Nhà nước về phát thải CO2 giảm hoạt động" Doc 9988.
2.4 Các chuyển giao thức từ các chuyên gia tư vấn sẽ là một kế hoạch hành động môi trường phù hợp để ICAO Doc 9988 cũng như các chính sách ICAO và thực tiễn bảo vệ môi trường, bao gồm một danh sách các biện pháp để giảm lượng khí thải và khuyến nghị về các bước để có và hỗ trợ trong tương lai cần thiết để thực hiện các biện pháp đó.
2.5 Dự thảo cuối cùng của Kế hoạch hành động sẽ được giao UNDP Việt Nam do Văn phòng Hợp tác Kỹ thuật (TCB). PHẦN C . Điều kiện tiên quyết 1.1 Các khoản tiền cần thiết để trang trải các chi phí của dự án, theo Phụ lục 1 của tài liệu này sẽ được lưu chiểu do UNDP Việt Nam trong bể bơi Account ICAO ngay lập tức sau khi phê duyệt dự án này để cho phép việc tuyển dụng các chuyên gia và Môi trường bắt đầu hoạt động dự án. Quỹ sẽ được chuyển vào tài khoản của ICAO như chi tiết dưới đây: // CC000305101 Royal Bank of Canada Ste. Catherine và Stanley Branch 1140 Ste. Catherine Street West Montreal, Quebec Canada H3B 1H7 Đối với tín dụng để: 05.101 404 6 892 ICAO Pool tài khoản - Hiệp VNM / 15/601 Swift code: ROYCCAT2 1.2 Khi thực hiện chuyển tiền như vậy UNDP Việt Nam sẽ thông báo cho ICAO (Cục Hợp tác Kỹ thuật) cho các Chú ý đến D / TCB, bằng e-mail ALLPDU@icao.int những điều sau đây: (a) số tiền chuyển; (b) những ngày giá trị của việc chuyển nhượng; (c) là việc chuyển giao là từ Cơ quan Đóng góp theo Hiệp định này VNM15601. 1.3 UNDP Việt Nam thừa nhận rằng ICAO sẽ không pre-tài chính hoạt động. Nếu sự đóng góp, hoặc bất kỳ phần nào của nó, không được nhận một cách kịp thời, các hoạt động có thể được giảm hoặc đình chỉ do ICAO với hiệu lực ngay lập tức. 1.4 ICAO sẽ chịu hoàn toàn trách nhiệm quản lý đóng góp theo quy định tài chính, quy luật của nó, các chính sách và thủ tục, và hướng dẫn hành chính, và thực hiện các hoạt động có hiệu quả và hiệu quả. 1.5 UNDP Việt Nam sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kỳ cam kết tài chính hoặc chi của ICAO vượt quá ngân sách cho các hoạt động. ICAO sẽ kịp thời thông báo cho UNDP Việt Nam bất cứ lúc nào khi ngân sách để thực hiện các hoạt động là không đủ để thực hiện đầy đủ các hoạt động theo cách thức đặt ra trong các tài liệu dự án hiện nay, bao gồm cả phụ lục của nó (s). UNDP Việt Nam sẽ không có nghĩa vụ cung cấp ICAO với bất kỳ khoản tiền hoặc thực hiện bất kỳ bồi hoàn chi phí phát sinh vượt quá tổng ngân sách trình bày ở đây. 1.6 Nhà nước sẽ cung cấp tất cả các tài liệu cơ bản và yêu cầu thông tin liên quan đến các hoạt động được phát triển như là một phần của dự án này, cũng như chỉnh giấy phép, giấy phép hoặc có thể sẽ được yêu cầu của các chuyên gia để xả / chức năng của mình. PHẦN D: BỐI CẢNH PHÁP 1. Phạm vi dịch vụ 1.1 Các quỹ trả cho ICAO sẽ được quản lý như một thỏa thuận Lump Sum, và được sử dụng để trang trải các khoản chi phí phát sinh và các cam kết đối với các dịch vụ kèm theo đây, bao gồm cả chi phí hỗ trợ. ICAO phải duy trì một tài khoản Lump Sum theo các quy định tài chính ICAO có liên quan. 2. Miễn trừ 2.1 Không có gì chứa đựng trong hoặc liên quan đến tài liệu Hiệp định này sẽ được coi là miễn, rõ ràng hay ngụ ý, bất kỳ các quyền ưu đãi và miễn trừ của ICAO và nhân viên của mình. 3. Quyền sở hữu trí tuệ 3.1 Tất cả các quyền sở hữu trí tuệ liên quan đến các hoạt động sẽ thuộc về ICAO. UNDP Việt Nam và, nếu có thể, Chính phủ chương trình có liên quan sẽ được hưởng vĩnh viễn, miễn phí bản quyền, giấy phép không độc quyền và không được chuyển nhượng. 4. Quyết toán các tranh chấp 4.1 Hai cơ quan sẽ sử dụng những nỗ lực tốt nhất của mình để kịp thời giải quyết thông qua đàm phán trực tiếp bất kỳ tranh chấp, tranh cãi hoặc khiếu kiện phát sinh từ hoặc liên quan đến Hiệp định này hoặc bất kỳ hành vi vi phạm đó. Bất kỳ tranh chấp, tranh cãi hoặc khiếu nại đó không được giải quyết trong vòng sáu mươi (60) ngày kể từ ngày một trong hai bên đã thông báo cho bên kia biết về bản chất của tranh chấp, tranh cãi hoặc khiếu nại và các biện pháp cần được thực hiện để khắc phục nó, sẽ được giải quyết thông qua tham vấn giữa các Giám đốc Điều hành của mỗi cơ quan 5. Chấm dứt Hiệp định 5.1 Hiệp định này sẽ chấm dứt khi sự hài lòng của tất cả các cam kết và các khoản nợ phát sinh trong việc thực hiện các hoạt động và các kết luận có trật tự của tất cả các thỏa thuận liên quan đến các hoạt động. 5.2 Hiệp định này có thể được chấm dứt hoặc bởi Cơ quan bất cứ lúc nào bằng cách thông báo bằng văn bản đến cai khac. Chấm dứt sẽ có hiệu quả là ba mươi (30) ngày kể từ ngày nhận được thông báo. Trong trường hợp chấm dứt theo đoạn này, hai cơ quan sẽ hợp tác để đảm bảo hoàn thành các hoạt động, sự hài lòng của tất cả các cam kết và nợ phải trả, và kết luận có trật tự của tất cả các thỏa thuận liên quan đến các hoạt động. 6. Hiệu lực và hiệu lực 6.1 Hiệp định này sẽ có hiệu lực kể từ ngày ký của của người đại diện có thẩm quyền của các Bên và vẫn còn hiệu lực cho đến khi bị chấm dứt theo mục 5 ở trên. PHẦN E: CHI PHÍ CỦA HỢP ĐỒNG 1.1 Ngân sách có thể được tìm thấy trong Phụ lục 1 của tài liệu này. PHẦN F: MÔ TẢ CÔNG VIỆC Mô tả công việc isprovided tại Phụ lục 2 của Hiệp định này.























































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: