IntroductionThere are many debates about Islam in Europe today. A sign dịch - IntroductionThere are many debates about Islam in Europe today. A sign Việt làm thế nào để nói

IntroductionThere are many debates

Introduction
There are many debates about Islam in Europe today. A significant proportion of the post-war
immigrants in Europe have been Muslim, so in some countries, for example France and Germany, Islam
is the second religion after Christianity. Many of the migrant workers how came originally for work
purposes were able to call their families over to join them permanently. Family reunification was an
important step as it meant that the immigrant population was likely to change from a temporary one to
becoming a permanent one, as the families would have to be provided for in terms of education, social
security, proper housing (many of the workers lived in mens’ hostels up until this point) and integration
measures. There has been a Muslim population in Europe for a number of years now. However a lot of
the images and perceptions that people have of Islam are still very prejudiced, more due the context in
which the Islam is often set and the links between it and Middle Eastern countries. This has been
emphasised by various events in the past few decades, such as the Iran-Iraq war, the problems on the
West Bank, the Gulf War and the political situation in Algeria, where the Front Islamistes Salut are
seen as Muslim fundamentalists.
Thus, for many non-Muslims Islam is seen in two ways, as being politicised and inextricably
linked to fundamental political activity, and often terrorism. In addition it is seen also seen as being a
religion that is oppressive for women. .
Women in Islam
My doctoral research is investigates religion as an identity amongst young Muslims in Britain
and France.1 As part of my doctoral research I conducted interviews amongst those of Muslims origins,
in Britain (those from the Indian subcontinent) and France (from the Maghreb) who are the children of
the parents who first emigrated to Europe. Many of the questions were specifically about women and
whether the respondents thought there was a difference between the way girls are treated and treated
and seen.
Many of the replies were interesting. As one girl noted in the interview Muslim women are
always seen in a specific way in Islam 2 this being as suppressed and in a minority position. However
another young male expressed the view that women in Islam had to be modest, and cover their heads
1 The PhD thesis is entitled ‘The Identity of Young Muslims in Britain and France’ (in progress).
Florence:European University Institute..
and that it was not a matter of choice according to him.3 Many of the girls who I interviewed also noted
that they chose to wear the headscarf at a certain age, which, contrary to my assumption that it might be
largely due to parental pressure, was often when the girls themselves felt that they were ‘ready’ to wear
it, and knew enough about Islam and the significance of wearing the headscarf. In fact many told me
that their mothers did not wear the scarf. It as also noted that he taking of the headscarf is indicative of
agreeing to a modesty and being demonstrative about ones religion, which for many young modern
women, might be a difficult choice.
It is true that according to the Shari’ia, Islamic Law, a Muslim woman is technically only
allowed to marry a man who is Muslim, whereas a man can marry anyone who is ‘of the Book’ (which
means of Christian or Jewish faith as well as those who are Muslim). The Shari’ia also specifies such
things as the women not being allowed to be judges in law courts and giving decisions there, or act as a
sole witness in court, as her mental health might be influenced by her menstrual cycle and a strong
nerve is needed. Another reason is that there are competent men who are seen as being more able for
the task. It should be noted that a lot also depends on the way in which the law is interpreted in the
country, as this can vary, and often depends upon the laws school system and in which courts Muslim
law is still valid. This is often dependent upon the country and the way in which Islamic law has been
adopted. In non-Muslim countries Muslim law has very little significance or power.
The image of women in Islam is also fuelled by the media. Images of veiled women on front
covers of reputable magazines such as ‘The Economist’4 or the ‘Nouvel Observateur’ serve to reinforce
these ideas of women having secondary roles in society.
Nevertheless it is the case that for many Muslim women discrimination is something very
present in their lives. It can occur in a two-fold way.
Discrimination in Society
Firstly, the way in which as members of a racial minority group and also members of a
religious minority, women encounter problems in relation to the majority non-Muslim society. Girls
being sent home from school for wearing the headscarf is justified as being necessary to prevent a
religious symbol being displayed in a non-religious public space, but it is still also discrimination. The
subject of the wearing of the headscarf in public in Europe has a lengthy argument. It is clear that it is
still the national law and even the regional or local policy of the country that prevails.
In Britain in September 1988 two Manchester schoolgirls were refused permission to wear the
headscarf, on the basis of hygiene. The Commission for Racial Equality interpreted this as indirect
racial discrimination, and the girls were allowed to continue wearing the headscarf on the understanding
that it would be secured at the neck, for practical reasons in physical education lessons, and also that it
2 Young girl of Moroccan origins, French national. Interview held in December 1997, University of
Paris 8, Saint-Denis, France.
3 Male, British, Pakistani origins. Interview held in University of East London, Barking, England,
January 1998.
4 I am specifically referring to a February 2000 issue where the front cover picture was in relation to the
elections in Iran
be in the colours of the school uniform. The Netherlands dealt with various similar incidents in schools
between 1993 and 1994, often ending in similar compromises. The wearing of the headscarf was
additionally an issue in the workplace. In Germany the request that a young Muslim girl be excused
from physical education lessons because they were co-educational was denied, apart from swimming
lessons
However the most widely cited example of headscarf incidents is in France. Here it becomes
an issue as the public sphere, which includes public schools, is laique, which is loosely translated as lay,
or non-religious. This means that no religious symbols of any denomination should be worn in school.
The most famous case was in 1989 of the girls from Creil on the outskirts of Paris who were sent home
from school by their headteacher. The publicity which subsequently followed resulted in many similar
incidents with young girls in France. Eventually the Conseil d’Etat ruled. that the headscarf is allowed
to be worn to school, despite the fact that the state school is an espace laique and the headscarf is
clearly a religious symbol, as long as it is not used as to proselytise, but religious insignia has be banned
by schools if it is seen as being used as propaganda. Whilst on the face of it this seems like a suitable
and quite generous conclusion, the final decision is inevitably left up to the head teacher of the school
where the girl is in attendance. Some of the girls who I had interviewed in the Paris area had been
involved in protests at their schools in relation to the rules.
Similar examples of disadvantages for Muslim women would be the situation where, for
example, there has been discrimination against a woman wearing a headscarf in the workplace. In
Britain, this would be classified as discrimination on the grounds of race, rather than on the grounds of
religion, as in British law religion is not classified as separate a ground for discrimination according to
the Race Relations Act of 1976. Following the case of Tariq v. Young5 it was decided that Muslims do
not constitute an ethnic group of shared cultural, linguistic or geographical origins. This is somewhat
true is this is the criteria upon which the evaluation is based. Thus they are not afforded the protection
that exists for Jews and Sikhs as stated above. This has been an area of contention for some years now
amongst Muslims in Britain.
At the EU level, these issues have been emphasised to a larger extent recently as the issue of social
rights, and not just human rights, is becoming one of which people are becoming increasingly aware.
The European Convention of Human Rights (ECHR) Up until now social and fundamental rights were
not of immediate concern in EU law. The main reason is because the European Convention of Human
Rights (ECHR) had already been in force since 1950, setting out the guidelines for human rights in the
European Member States which could not be contravened. In addition each Member State has its own
set of fundamental rights for its own citizens.
The new Article 13 of the Treaty Establishing the European Community means that
discrimination law has now reached a more flexible and sophisticated level which is applicable in
practice. Previously the grounds upon which the discrimination had occurred might have been
5 Case no. 247738/88 Equal Opportunities Review Discrimination Case Law Digest 2.
debatable. In an example of a woman not being allowed to wear a headscarf in the workplace, or to
school would discrimination be on the basis of religion or ethnic background or gender?
It brings together a wider ranges of grounds of discrimination which suggests that these areas -
which include ‘sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation’, can
be dealt with with common discrimination provisions. This is being called a horizontal approach rather
than having different legislation for different grounds, which is called a vertical approach.6 In addition
does not specify a hierarchy of discrimination, which is particularly significant in sit
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Giới thiệuCó rất nhiều cuộc tranh luận về Hồi giáo ở châu Âu vào ngày hôm nay. Một tỷ lệ đáng kể sau chiến tranhngười nhập cư ở châu Âu đã được hồi giáo, do đó, trong một số quốc gia, ví dụ nước Pháp và Đức, Hồi giáolà tôn giáo thứ hai sau khi Thiên Chúa giáo. Nhiều người trong số các công nhân nhập cư như thế nào đến Ban đầu cho công việcmục đích đã có thể gọi cho gia đình của họ hơn để tham gia cùng họ vĩnh viễn. Thống nhất gia đình là mộtbước quan trọng như nó có nghĩa rằng dân số người nhập cư là khả năng thay đổi từ một tạm thời đểtrở thành một trong những lâu dài, bởi vì các gia đình phải được cung cấp cho trong điều khoản của giáo dục, xã hộian ninh, nhà ở thích hợp (nhiều người trong số các công nhân sống trong ký túc xá men cho đến thời điểm này) và hội nhậpCác biện pháp. Đã có một dân số Hồi giáo ở châu Âu cho một số năm nay. Tuy nhiên rất nhiều củahình ảnh và nhận thức mà mọi người có của đạo hồi là vẫn còn rất thành kiến, hơn do bối cảnh trongCác Hồi giáo thường được thiết lập và các liên kết giữa nó và quốc gia Trung Đông. Điều này đãnhấn mạnh bởi các sự kiện trong vài thập kỷ qua, chẳng hạn như chiến tranh Iran-Iraq, những vấn đề trên cácBờ Tây, chiến tranh vùng Vịnh và tình hình chính trị tại Algeria, Islamistes Salut trước đó ở đâuxem như là người Hồi giáo chính thống.Vì vậy, cho nhiều phòng không - người Hồi giáo Islam được nhìn thấy trong hai cách, như politicised và mật thiết với nhauliên kết với các hoạt động chính trị cơ bản, và thường khủng bố. Ngoài ra nó nhìn thấy cũng xem như là mộttôn giáo là áp bức cho phụ nữ. .Phụ nữ trong Hồi giáoNghiên cứu tiến sĩ của tôi là điều tra các tôn giáo như là một danh tính trong số trẻ người Hồi giáo ở Anhvà France.1 như là một phần của nghiên cứu tiến sĩ của tôi, tôi tiến hành phỏng vấn trong số những người theo đạo hồi nguồn gốc,ở Anh (những người từ tiểu lục địa Ấn Độ) và Pháp (từ Maghreb) trẻ em của là aiCác bậc cha mẹ đầu tiên di cư đến châu Âu. Nhiều người trong số các câu hỏi đã cụ thể về phụ nữ vàcho dù những người trả lời nghĩ đó là một sự khác biệt giữa cách cô gái được điều trị và điều trịvà nhìn thấy.Nhiều người trong số các bài trả lời đã được thú vị. Là một cô gái đã nói trong cuộc phỏng vấn phụ nữ Hồi giáoluôn luôn nhìn thấy trong một cách cụ thể trong đạo hồi 2 điều này được làm đàn áp và ở một vị trí thiểu số. Tuy nhiênmột nữ trẻ bày tỏ quan điểm rằng phụ nữ trong Hồi giáo phải được khiêm tốn, và bao gồm đầu1 luận án tiến sĩ được quyền 'Danh tính của người Hồi giáo nhỏ ở Anh và Pháp' (trong tiến trình).Viện đại học Florence: Châu Âu...và rằng nó không phải là một vấn đề của sự lựa chọn theo him.3 nhiều người trong số các cô gái người tôi phỏng vấn cũng lưu ýhọ đã chọn để mặc headscarf ở một độ tuổi nhất định, mà, trái ngược với của tôi giả định rằng nó có thể làchủ yếu là do áp lực của cha mẹ, đã thường xuyên khi các cô gái mình cảm thấy rằng họ đã 'sẵn sàng' để mặcnó, và biết đủ về đạo hồi và ý nghĩa của mặc headscarf. Trong thực tế, nhiều người nói với tôimà bà mẹ của họ không mang khăn. Nó là cũng lưu ý rằng ông lấy headscarf là chỉ củađồng ý với một khiêm tốn và là chỉ về những người tôn giáo, mà cho nhiều trẻ hiện đạiphụ nữ, có thể là một sự lựa chọn khó khăn.Đó là sự thật rằng theo Shari'ia, luật Hồi giáo, một người phụ nữ Hồi giáo là về mặt kỹ thuật chỉcho phép kết hôn với một người là người Hồi giáo, trong khi một người đàn ông có thể lấy bất cứ ai là 'của cuốn sách' (màphương tiện của Đức tin Kitô giáo hoặc do thái cũng như những người là người Hồi giáo). Shari'ia cũng xác định như vậynhững điều như phụ nữ không được phép để là các thẩm phán ở tòa án pháp luật và đưa ra quyết định có, hoặc hoạt động như mộtduy nhất làm chứng tại tòa án, như sức khỏe tâm thần của mình có thể bị ảnh hưởng bởi chu kỳ kinh nguyệt của cô và một mạnh mẽdây thần kinh là cần thiết. Một lý do là rằng có những người đàn ông có thẩm quyền đã được xem như là nhiều khả năng chonhiệm vụ. Cần lưu ý rằng rất nhiều cũng phụ thuộc vào cách mà luật pháp giải thích trong cácQuốc gia, như thế này có thể khác nhau, và thường phụ thuộc vào hệ thống trường học luật và trong đó tòa án Hồi giáoluật là vẫn còn hợp lệ. Điều này thường phụ thuộc vào quốc gia và cách mà luật Hồi giáo đãđược thông qua. Các quốc gia Muslim luật Hồi giáo có rất ít ý nghĩa hay quyền lực.Hình ảnh của phụ nữ trong Hồi giáo cũng được thúc đẩy bởi các phương tiện truyền thông. Hình ảnh của phụ nữ veiled mặttrong các tạp chí có uy tín như 'Kinh tế' 4 hoặc 'Nouvel Observateur' phục vụ để củng cốthese ideas of women having secondary roles in society.Nevertheless it is the case that for many Muslim women discrimination is something verypresent in their lives. It can occur in a two-fold way.Discrimination in SocietyFirstly, the way in which as members of a racial minority group and also members of areligious minority, women encounter problems in relation to the majority non-Muslim society. Girlsbeing sent home from school for wearing the headscarf is justified as being necessary to prevent areligious symbol being displayed in a non-religious public space, but it is still also discrimination. Thesubject of the wearing of the headscarf in public in Europe has a lengthy argument. It is clear that it isstill the national law and even the regional or local policy of the country that prevails.In Britain in September 1988 two Manchester schoolgirls were refused permission to wear theheadscarf, on the basis of hygiene. The Commission for Racial Equality interpreted this as indirectracial discrimination, and the girls were allowed to continue wearing the headscarf on the understandingthat it would be secured at the neck, for practical reasons in physical education lessons, and also that it2 Young girl of Moroccan origins, French national. Interview held in December 1997, University ofParis 8, Saint-Denis, France.3 Male, British, Pakistani origins. Interview held in University of East London, Barking, England,January 1998.4 I am specifically referring to a February 2000 issue where the front cover picture was in relation to theelections in Iranbe in the colours of the school uniform. The Netherlands dealt with various similar incidents in schoolsbetween 1993 and 1994, often ending in similar compromises. The wearing of the headscarf wasadditionally an issue in the workplace. In Germany the request that a young Muslim girl be excusedfrom physical education lessons because they were co-educational was denied, apart from swimminglessonsHowever the most widely cited example of headscarf incidents is in France. Here it becomesan issue as the public sphere, which includes public schools, is laique, which is loosely translated as lay,or non-religious. This means that no religious symbols of any denomination should be worn in school.The most famous case was in 1989 of the girls from Creil on the outskirts of Paris who were sent homefrom school by their headteacher. The publicity which subsequently followed resulted in many similarincidents with young girls in France. Eventually the Conseil d’Etat ruled. that the headscarf is allowedto be worn to school, despite the fact that the state school is an espace laique and the headscarf isclearly a religious symbol, as long as it is not used as to proselytise, but religious insignia has be bannedby schools if it is seen as being used as propaganda. Whilst on the face of it this seems like a suitableand quite generous conclusion, the final decision is inevitably left up to the head teacher of the schoolwhere the girl is in attendance. Some of the girls who I had interviewed in the Paris area had beeninvolved in protests at their schools in relation to the rules.Similar examples of disadvantages for Muslim women would be the situation where, forexample, there has been discrimination against a woman wearing a headscarf in the workplace. InBritain, this would be classified as discrimination on the grounds of race, rather than on the grounds ofreligion, as in British law religion is not classified as separate a ground for discrimination according tothe Race Relations Act of 1976. Following the case of Tariq v. Young5 it was decided that Muslims donot constitute an ethnic group of shared cultural, linguistic or geographical origins. This is somewhattrue is this is the criteria upon which the evaluation is based. Thus they are not afforded the protectionthat exists for Jews and Sikhs as stated above. This has been an area of contention for some years nowamongst Muslims in Britain.At the EU level, these issues have been emphasised to a larger extent recently as the issue of socialrights, and not just human rights, is becoming one of which people are becoming increasingly aware.The European Convention of Human Rights (ECHR) Up until now social and fundamental rights werenot of immediate concern in EU law. The main reason is because the European Convention of HumanRights (ECHR) had already been in force since 1950, setting out the guidelines for human rights in the
European Member States which could not be contravened. In addition each Member State has its own
set of fundamental rights for its own citizens.
The new Article 13 of the Treaty Establishing the European Community means that
discrimination law has now reached a more flexible and sophisticated level which is applicable in
practice. Previously the grounds upon which the discrimination had occurred might have been
5 Case no. 247738/88 Equal Opportunities Review Discrimination Case Law Digest 2.
debatable. In an example of a woman not being allowed to wear a headscarf in the workplace, or to
school would discrimination be on the basis of religion or ethnic background or gender?
It brings together a wider ranges of grounds of discrimination which suggests that these areas -
which include ‘sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation’, can
be dealt with with common discrimination provisions. This is being called a horizontal approach rather
than having different legislation for different grounds, which is called a vertical approach.6 In addition
does not specify a hierarchy of discrimination, which is particularly significant in sit
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Giới thiệu
Có rất nhiều cuộc tranh luận về Hồi giáo ở châu Âu ngày hôm nay. Một phần đáng kể của thời hậu chiến
người nhập cư ở châu Âu đã được người Hồi giáo, vì vậy trong một số quốc gia, ví dụ như Pháp và Đức, đạo Hồi
là tôn giáo thứ hai sau khi Kitô giáo. Nhiều lao động nhập cư như thế nào đến công việc ban đầu cho
các mục đích đã có thể gọi các gia đình của họ hơn để tham gia cùng họ vĩnh viễn. Đoàn tụ gia đình là một
bước quan trọng vì nó có nghĩa là dân nhập cư là khả năng thay đổi từ một tạm thời để
trở thành một phần lâu dài, như các gia đình sẽ phải được quy định trong lĩnh vực giáo dục, xã hội
an ninh, nhà ở thích hợp (nhiều công nhân sống trong ký túc xá mens 'cho đến thời điểm này) và tích hợp
các biện pháp. Hiện đã có một số dân Hồi giáo ở châu Âu cho một số năm nay. Tuy nhiên rất nhiều
những hình ảnh và nhận thức rằng những người có của Hồi giáo vẫn đang rất thành kiến, do nhiều bối cảnh trong
đó Hồi giáo thường được thiết lập và các liên kết giữa nó và các nước Trung Đông. Điều này đã được
nhấn mạnh bởi các sự kiện khác nhau trong vài thập kỷ qua, chẳng hạn như cuộc chiến tranh Iran-Iraq, những vấn đề trên
Bờ Tây, chiến tranh vùng Vịnh và tình hình chính trị ở Algeria, nơi Mặt trận Islamistes Salut được
coi là cực đoan Hồi giáo.
Vì vậy , đối với nhiều người không theo Hồi giáo Islam được nhìn thấy trong hai cách, như bị chính trị hóa và gắn bó chặt chẽ
liên quan đến hoạt động chính trị cơ bản, và thường khủng bố. Ngoài ra nó còn được nhìn thấy lần nhìn thấy như là một
tôn giáo mà là áp bức đối với phụ nữ. .
Phụ nữ trong Islam
nghiên cứu tiến sĩ của tôi là tôn giáo như là một điều tra Các sắc giữa các thanh niên Hồi giáo ở Anh
và France.1 Là một phần của nghiên cứu tiến sĩ của tôi, tôi đã tiến hành các cuộc phỏng vấn giữa những người Hồi giáo gốc,
ở Anh (những người từ các tiểu lục địa Ấn Độ) và Pháp (từ Maghreb) đang là con cái của
các bậc cha mẹ đầu tiên di cư đến Châu Âu. Nhiều câu hỏi đã được cụ thể về phụ nữ và
cho dù người được hỏi nghĩ rằng đã có một sự khác biệt giữa cách cô gái đang được điều trị và điều trị
và nhìn thấy.
Nhiều người trong số các câu trả lời rất thú vị. Là một cô gái lưu ý trong các cuộc phỏng vấn người phụ nữ Hồi giáo
luôn luôn nhìn thấy một cách cụ thể trong đạo Hồi 2 con này như là bị đàn áp và ở một vị trí thiểu số. Tuy nhiên
một nam thanh niên bày tỏ quan điểm rằng phụ nữ trong Hồi giáo đã trở nên khiêm nhường, và che đầu
1 Luận án tiến sĩ có quyền 'The Identity của Young người Hồi giáo ở Anh và Pháp' (đang tiến hành).
Florence: Đại học Châu Âu Viện ..
và rằng nó không phải là một vấn đề của sự lựa chọn theo nhiều him.3 của những cô gái tôi cũng phỏng vấn đã nói
rằng họ đã chọn để mặc khăn trùm đầu ở một độ tuổi nhất định, trong đó, trái với giả định của tôi rằng nó có thể là
phần lớn là do áp lực của cha mẹ, thường khi các cô gái mình cảm thấy rằng họ đã 'sẵn sàng' để mặc
nó, và biết đủ về Hồi giáo và ý nghĩa của việc đeo khăn trùm đầu. Trong thực tế, nhiều nói với tôi
rằng các bà mẹ không mặc những chiếc khăn. Nó như cũng lưu ý rằng ông lấy của khăn trùm đầu là biểu hiện của
đồng ý với một sự khiêm tốn và là minh chứng về những tôn giáo, mà đối với nhiều bạn trẻ hiện đại
phụ nữ, có thể là một lựa chọn khó khăn.
Đúng là theo Shari'ia, Luật Hồi giáo , một phụ nữ Hồi giáo là kỹ thuật chỉ
được phép kết hôn với một người đàn ông là người Hồi giáo, trong khi một người đàn ông có thể kết hôn với bất cứ ai là người 'của Sách' (trong đó
có nghĩa là của đức tin Kitô giáo hay Do Thái cũng như những người Hồi giáo). Các Shari'ia cũng quy định như
những thứ như những người phụ nữ không được phép để được thẩm phán ở tòa án và đưa ra quyết định đó, hoặc hành động như một
nhân chứng duy nhất tại tòa, vì sức khỏe tâm thần của cô có thể bị ảnh hưởng bởi chu kỳ kinh nguyệt của cô và một mạnh mẽ
thần kinh là cần thiết. Một lý do khác là có những người có thẩm quyền đã được xem là có khả năng nhiều hơn cho
các nhiệm vụ. Cần lưu ý rằng rất nhiều còn phụ thuộc vào cách thức mà luật pháp được diễn giải trong
nước, vì điều này có thể khác nhau, và thường phụ thuộc vào hệ thống pháp luật trường học và trong đó tìm cách tán tỉnh Hồi giáo
luật vẫn còn hiệu lực. Điều này thường phụ thuộc vào nước và cách thức mà luật Hồi giáo đã được
thông qua. Ở các nước phi Hồi giáo luật Hồi giáo có rất ít ý nghĩa hay quyền lực.
Những hình ảnh của phụ nữ trong Hồi giáo cũng được thúc đẩy bởi các phương tiện truyền thông. Hình ảnh của phụ nữ che kín mặt trên phía trước
trang bìa của tạp chí uy tín như 'The Economist'4 hoặc' Nouvel Observateur 'phục vụ để củng cố
những ý tưởng của phụ nữ có vai trò thứ yếu trong xã hội.
Tuy nhiên đó là trường hợp đối với nhiều phụ nữ Hồi giáo phân biệt đối xử là một cái gì đó rất
trình bày trong cuộc sống của họ. Nó có thể xảy ra ở một con đường hai lần.
Phân biệt đối xử trong xã hội
Thứ nhất, cách thức mà là thành viên của một nhóm chủng tộc thiểu số và cũng có các thành viên của một
tôn giáo thiểu số, phụ nữ gặp phải các vấn đề liên quan đến phần lớn không theo đạo Hồi xã hội. Cô gái
được gửi đi từ trường về nhà cho đeo khăn trùm đầu là hợp lý như là cần thiết để ngăn chặn một
biểu tượng tôn giáo được hiển thị trong một không gian công cộng không theo tôn giáo, nhưng nó vẫn là còn phân biệt đối xử. Các
đối tượng của việc mặc áo của khăn trùm đầu trong công ở châu Âu có một cuộc tranh luận dài dòng. Rõ ràng là nó
vẫn còn luật pháp quốc gia và thậm chí cả các chính sách khu vực hoặc địa phương của các nước đó chiếm ưu thế.
Tại Anh vào tháng Chín 1988 hai Manchester nữ sinh đã từ chối cho phép mang
khăn trùm đầu, trên cơ sở vệ sinh. Ủy ban cho chủng tộc bình đẳng hiểu là gián tiếp này
phân biệt chủng tộc, và các cô gái đã được phép tiếp tục đeo khăn trùm đầu trên sự hiểu biết
rằng nó sẽ được bảo đảm ở cổ, vì những lý do thực tế trong các bài học giáo dục thể chất, và còn là nó
2 Cô gái trẻ của nguồn gốc Ma-rốc, quốc gia Pháp. Phỏng vấn được tổ chức trong tháng 12 năm 1997, Đại học
Paris 8, Saint-Denis, Pháp.
3 Nam, Anh, gốc Pakistan. Phỏng vấn được tổ chức tại Đại học East London, Barking, England,
tháng Giêng năm 1998.
4 Tôi đặc biệt đề cập đến một vấn đề tháng hai năm 2000 mà các hình ảnh trang bìa là liên quan đến các
cuộc bầu cử ở Iran
được trong màu sắc của đồng phục học sinh. Hà Lan xử lý sự cố tương tự khác nhau trong trường học
từ năm 1993 đến năm 1994, thường kết thúc bằng thỏa hiệp tương tự. Các mặc của khăn trùm đầu là
thêm một vấn đề tại nơi làm việc. Tại Đức yêu cầu mà một cô gái trẻ người Hồi giáo được phép vắng mặt
từ những bài học giáo dục thể chất bởi vì họ đã đồng giáo dục đã bị từ chối, ngoài bơi
bài học
Tuy nhiên các ví dụ được trích dẫn rộng rãi nhất của sự cố là khăn trùm đầu tại Pháp. Ở đây nó trở thành
một vấn đề như các lĩnh vực công cộng, trong đó bao gồm các trường công lập, là laique, được lược dịch như các cư sĩ,
hoặc không theo tôn giáo. Điều này có nghĩa rằng không có biểu tượng tôn giáo của giáo phái nên được đeo trong trường học.
Các trường hợp nổi tiếng nhất là vào năm 1989 của các cô gái từ Creil ở ngoại ô Paris đã được đưa về nhà
từ trường học của hiệu trưởng của họ. Việc công khai mà sau đó tiếp dẫn đến nhiều tương tự như
sự cố với các cô gái trẻ ở Pháp. Cuối cùng Conseil d'Etat cai trị. rằng khăn trùm đầu được cho phép
để được mặc đến trường, mặc dù thực tế rằng các trường nhà nước là một laique espace và khăn trùm đầu là
rõ ràng là một biểu tượng tôn giáo, miễn là nó không được sử dụng như để proselytise, nhưng phù hiệu tôn giáo đã bị cấm
bởi các trường học nếu nó được xem như là đang được sử dụng để tuyên truyền. Trong khi trên khuôn mặt của nó có vẻ là một phù hợp
kết luận và khá hào phóng, quyết định cuối cùng là không thể tránh khỏi để lại cho các giáo viên đứng đầu của trường
nơi cô gái đang tham dự. Một số các cô gái mà tôi đã phỏng vấn ở khu vực Paris đã được
tham gia vào các cuộc biểu tình tại các trường của họ liên quan đến các quy tắc.
Ví dụ tương tự bất lợi cho phụ nữ Hồi giáo sẽ là tình huống mà, cho
ví dụ, đã có phân biệt đối xử chống lại một người phụ nữ mặc khăn trùm đầu tại nơi làm việc. Trong
nước Anh, điều này sẽ được phân loại là phân biệt đối xử trên cơ sở chủng tộc, chứ không phải trên cơ sở
tôn giáo, như trong tôn giáo luật pháp Anh không được phân loại như là một đất riêng biệt cho phân biệt đối xử theo
các Race Relations Act của năm 1976. Sau trường hợp của Tariq v. Young5 nó đã được quyết định rằng người Hồi giáo không
phải là một nhóm đồng bào dân tộc được chia sẻ nguồn gốc văn hóa, ngôn ngữ, địa lý. Điều này có phần
đúng là đây là những tiêu chí mà trên đó việc đánh giá được dựa. Vì vậy, họ không đủ khả năng bảo vệ
mà tồn tại cho người Do Thái và người Sikh như đã nêu ở trên. Điều này đã được một diện tích tranh cho một số năm nay
tín đồ Hồi giáo ở Anh.
Ở cấp độ EU, những vấn đề này đã được nhấn mạnh đến một mức độ lớn hơn thời gian gần đây là các vấn đề của xã hội
quyền, và không chỉ là quyền con người, đang trở thành một trong số đó người đang trở nên ngày càng nhận thức.
Công ước châu Âu về Nhân quyền (ECHR) Cho đến quyền với doanh nghiệp xã hội và cơ bản là
không quan tâm ngay trong luật pháp EU. Lý do chính là vì Công ước châu Âu về Nhân
quyền (ECHR) đã hiệu lực từ năm 1950, đặt ra các hướng dẫn cho nhân quyền tại các
nước thành viên châu Âu mà không thể được vi. Ngoài ra mỗi nước thành viên có riêng của mình
tập hợp các quyền cơ bản cho công dân của họ.
Các Điều mới 13 của Hiệp ước thành lập Cộng đồng châu Âu có nghĩa là
pháp luật phân biệt đối xử với doanh nghiệp đã đạt đến một mức độ linh hoạt hơn và tinh vi mà có thể áp dụng trong
thực tế. Trước đây những căn cứ mà dựa vào đó phân biệt đối xử đã xảy ra có thể là
5 trường hợp không có. 247738/88 Cơ hội bình đẳng xét phân biệt trường hợp Luật Digest 2.
gây tranh cãi. Trong một ví dụ về một người phụ nữ không được phép mặc một khăn trùm đầu tại nơi làm việc, hoặc để
học sẽ phân biệt đối xử được trên cơ sở của tôn giáo hay nguồn gốc dân tộc hay giới tính?
Nó tập hợp một phạm vi rộng lớn hơn của căn cứ phân biệt đối xử trong đó cho thấy rằng các khu vực này -
trong đó bao gồm 'giới tính, nguồn gốc chủng tộc, dân tộc, tôn giáo, tín ngưỡng, tàn tật, tuổi tác hoặc khuynh hướng tình dục ", có thể
bị xử lý theo quy định phân biệt đối xử phổ biến. Điều này đang được gọi là một cách tiếp cận ngang thay
vì phải pháp luật khác nhau cho sân khác nhau, được gọi là một approach.6 dọc Ngoài ra
không xác định một hệ thống phân cấp của phân biệt đối xử, trong đó đặc biệt quan trọng trong sit
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: