Neither the fearlessness nor the bold huntsman’s prowess was peculiarl dịch - Neither the fearlessness nor the bold huntsman’s prowess was peculiarl Việt làm thế nào để nói

Neither the fearlessness nor the bo

Neither the fearlessness nor the bold huntsman’s prowess was peculiarly American. Far more
distinctive was the comic quality, all heroes are heroic; few are also clowns. What made the American
popular hero heroic also made him comic. “May be”, said Crockett, “you’ll laugh at me and not at my
book”. The ambiguity of American life and the vagueness which laid the continent open to adventure,
which made the land a rich storehouse of the unexpected, which kept vocabulary ungoverned and the
language fluid----this same ambiguity suffused both the Crockett legends were never quite certain whether
to laugh or to applaud, or whether what they saw and heard was wonderful, awful or ridiculous.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Sự can đảm cũng như huntsman bold của prowess là peculiarly Mỹ. Xa hơn nữađặc biệt là chất lượng truyện tranh, tất cả anh hùng là anh hùng; ít cũng là chú hề. Những gì làm cho người MỹAnh hùng nổi tiếng Anh hùng cũng làm cho anh ta truyện tranh. "Có thể", nói Crockett, "bạn sẽ cười vào tôi và không phải của tôicuốn sách". Sự mơ hồ của American life và vagueness mà đặt lục địa này mở cửa cho cuộc phiêu lưu,mà đã làm cho đất một kho tàng phong phú của bất ngờ, mà giữ từ vựng ungoverned và cácngôn ngữ dịch---này mơ hồ cùng suffused cả những truyền thuyết Crockett không bao giờ khá nhất định hay khôngcười hoặc để hoan nghênh, hoặc cho dù những gì họ thấy và nghe nói là tuyệt vời, khủng khiếp hoặc vô lý.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Cả sự không sợ hãi cũng không prowess thợ săn đậm là khác thường của Mỹ. Hơn rất nhiều
đặc biệt là chất lượng truyện tranh, tất cả các anh hùng là anh hùng; vài cũng là chú hề. Điều gì làm cho người Mỹ
anh hùng nổi tiếng anh hùng cũng làm anh hài. "Có thể", nói Crockett ", bạn sẽ cười tôi và không phải ở tôi
cuốn sách". Sự mơ hồ của đời sống Mỹ và sự mơ hồ trong đó đặt lục địa mở với cuộc phiêu lưu,
mà làm cho đất kho phong phú của những bất ngờ, mà giữ từ vựng ungoverned và
dịch ngôn ngữ ---- cùng mơ hồ này tràn ngập cả những huyền thoại Crockett là không bao giờ khá nhất định cho dù
cười hay vỗ tay, hoặc cho dù những gì họ thấy và nghe là tuyệt vời, khủng khiếp hoặc vô lý.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: