The principal difference between urban growth in Europe and in the Nor dịch - The principal difference between urban growth in Europe and in the Nor Việt làm thế nào để nói

The principal difference between ur

The principal difference between urban growth in Europe and in the North American colonies was the slow evolution of cities in the former and their rapid growth in the latter. In Europe they grew over a period of centuries from town economies to their present urban structure. In North America, they started as wilderness communities and developed to mature urbanism in little more than a century.
In the early colonial days in North America, small cities sprang up along the Atlantic Coastline, mostly in what are now New England and the Middle Atlantic states in the United States and in the lower Saint awrence valley in Canada. This was natural because these areas were nearest England and France, particularly England, from which most capital goods were imported. Merchandising establishments were,
accordingly, advantageously located in port cities from which goods could be readily distributed to interior settlements. Here, too, were the favored locations for processing raw materials prior to export. Boston, Philadelphia, New York, Montreal,and other cities flourished, and as the colonies grew, these cities increased in importance.
This was less true in the colonial South, where life centered around large farms, known as plantations, rather than around towns, as was the case in the areas further north along the Atlantic coastline. The local isolation and the economic self -sufficiency of the plantations were antagonistic to the development of the towns. The plantations maintained their independence because they were located on navigable streams and each had a wharf accessible to the small shipping of that day. In fact, one of the strongest factors in the selection ofplantation land was the desire to have it front on a water highway. When the United States became an independent nation in 1776, it did not have a single city as large as 50,000 inhabitants, but by 1820 it had a city of more than 100,000 people, and by 1880 it had recordeda city of over one million. It was not until after 1823, after the mechanization of the spinning and weaving industries, that cities started
drawing young people away from farms. Such migration was particularly rapid following the Civil War (1861-1865).
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Sự khác biệt chính giữa phát triển đô thị tại châu Âu và các thuộc địa Bắc Mỹ là sự tiến triển chậm của các thành phố ở trước đây và tăng trưởng nhanh chóng của họ trong sau này. Ở châu Âu, họ đã tăng trưởng trong khoảng thế kỷ từ nền kinh tế thị xã để cấu trúc đô thị hiện tại của họ. Ở Bắc Mỹ, họ bắt đầu như là nơi hoang dã cộng đồng và phát triển để trưởng thành urbanism trong ít hơn một thế kỷ.Trong những ngày đầu thuộc địa ở Bắc Mỹ, các thành phố nhỏ lan ra dọc theo bờ biển Đại Tây Dương, phần lớn trong những gì là bây giờ New England và các tiểu bang Trung Đại Tây Dương tại Hoa Kỳ và trong thung lũng Saint awrence thấp ở Canada. Điều này là tự nhiên bởi vì các khu vực gần nhất Anh và Pháp, đặc biệt là anh, mà từ đó hầu hết hàng hóa vốn được nhập khẩu. Cơ sở bán hàng, theo đó, advantageously nằm tại thành phố cảng từ mà hàng hóa có thể được dễ dàng phân phối nội thất khu định cư. Ở đây, quá, đã là các địa điểm ưa thích cho chế biến nguyên liệu trước khi xuất khẩu. Boston, Philadelphia, New York, Montreal, và các thành phố khác phát triển mạnh, và khi các thuộc địa đã tăng trưởng, các thành phố tăng lên trong tầm quan trọng.Điều này ít hơn thực sự ở phía Nam thuộc địa, nơi cuộc sống tập trung xung quanh trang trại lớn, gọi là đồn điền, chứ không phải là xung quanh thị trấn, như là trường hợp trong các lĩnh vực tiếp tục bắc dọc theo bờ biển Đại Tây Dương. Sự cô lập địa phương và kinh tế tự - đầy đủ của các đồn điền được đối nghịch cho sự phát triển của các thị trấn. Các đồn điền duy trì độc lập của họ bởi vì họ đã được đặt trên dòng điều hướng và mỗi người có một wharf có thể truy cập để vận chuyển nhỏ của ngày hôm đó. Trong thực tế, một trong những yếu tố mạnh nhất trong lựa chọn ofplantation đất là mong muốn có nó trước trên một đường cao tốc nước. Khi Hoa Kỳ trở thành một quốc gia độc lập năm 1776, nó không có một thành phố đơn lớn như 50.000 người, nhưng bởi 1820 nó có một thành phố của hơn 100.000 người, và năm 1880, nó có recordeda thành phố của một triệu. Đó là không phải cho đến khi sau khi 1823, sau cơ giới hóa của sợi và dệt ngành công nghiệp, thành phố bắt đầu vẽ những người trẻ tuổi đi từ trang trại. Như vậy di chuyển đặc biệt là nhanh chóng sau cuộc nội chiến (1861-1865).
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
The principal difference between urban growth in Europe and in the North American colonies was the slow evolution of cities in the former and their rapid growth in the latter. In Europe they grew over a period of centuries from town economies to their present urban structure. In North America, they started as wilderness communities and developed to mature urbanism in little more than a century.
In the early colonial days in North America, small cities sprang up along the Atlantic Coastline, mostly in what are now New England and the Middle Atlantic states in the United States and in the lower Saint awrence valley in Canada. This was natural because these areas were nearest England and France, particularly England, from which most capital goods were imported. Merchandising establishments were,
accordingly, advantageously located in port cities from which goods could be readily distributed to interior settlements. Here, too, were the favored locations for processing raw materials prior to export. Boston, Philadelphia, New York, Montreal,and other cities flourished, and as the colonies grew, these cities increased in importance.
This was less true in the colonial South, where life centered around large farms, known as plantations, rather than around towns, as was the case in the areas further north along the Atlantic coastline. The local isolation and the economic self -sufficiency of the plantations were antagonistic to the development of the towns. The plantations maintained their independence because they were located on navigable streams and each had a wharf accessible to the small shipping of that day. In fact, one of the strongest factors in the selection ofplantation land was the desire to have it front on a water highway. When the United States became an independent nation in 1776, it did not have a single city as large as 50,000 inhabitants, but by 1820 it had a city of more than 100,000 people, and by 1880 it had recordeda city of over one million. It was not until after 1823, after the mechanization of the spinning and weaving industries, that cities started
drawing young people away from farms. Such migration was particularly rapid following the Civil War (1861-1865).
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: