Unit 7: Participating in Discussion (p. 117)D. Work in pairs.SAMPLE 1: dịch - Unit 7: Participating in Discussion (p. 117)D. Work in pairs.SAMPLE 1: Việt làm thế nào để nói

Unit 7: Participating in Discussion

Unit 7: Participating in Discussion (p. 117)
D. Work in pairs.
SAMPLE 1: About stress-related problems
MANAGER: Good morning (afternoon), Mr Director. As the Manager of Personnel, I think I should inform you of the current situation in our company.
DIRECTOR: Good morning (afternoon), sir. Well, I’m willing to listen. What’s the problem?
MANAGER: You know, more and more staff are taking time off work because of stress-related problems. This matter should be considered seriously.
DIRECTOR: Of course you’re right. The more time off work (= idle time) they take, the greater loss our company suffers. But have you found out any reasons?
MANAGER: Some persons complain that they are unable to cope with (= to handle / to deal with) the increasing demands of their jobs. Some employees indicate (= say) that they seldom receive adequate support (= get enough support) from their colleagues and superiors. However, no one has ever spoken frankly (= straight / directly / openly) to me. What I’ve just told you, therefore, is like rumours (= gossip [U] / hearsay [U]).
DIRECTOR: In this case, we should hold some (= a few) informal meetings with some small groups of our staff (= employees). We should talk with them in a friendly manner (= way) to understand (= find out) their real reasons. That’s why I suggest that we shouldn’t hold a formal and too crowded meeting (= should invite a small group of employees to each informal meeting).
MANAGER: I quite agree with you (= You’re right / That’s a very good idea). So, some senior executives will hold such meetings and on behalf of the company’s leaders, they will listen to the employees.

SAMPLE 2: Employees’ bad health.
MANAGER: Good morning (afternoon), Mr Director. As the Manager of Personnel, I think I should inform you of the current situation in our company.
DIRECTOR: Good morning (afternoon), sir. Well, I’m willing to listen. What’s the problem?
MANAGER: You know, a large number of employees are suffering from headaches, backache and chest pains.
DIRECTOR: Really? This matter should be considered seriously. But what are the reasons?
MANAGER: According to a recent report from our company’s physician (= doctor), those symptoms might result from overcrowded offices, poor ventilation, and badly designed furniture and equipment, and so on.
DIRECTOR: I think we need to find out more real causes. To deal with the matters of poor ventilation or badly designed furniture and equipment, we may spend lots of money purchasing better things to replace them. That’s not a very big problem. But at present, I’m afraid that we can’t buid new large offices or enlarge the old ones.
MANAGER: I quite agree with you. In this case, I think we may temporarily rent some offices. However, what we should do immediately is to cooperate with a hospital so that our staff can have health checked thoroughly.
DIRECTOR: Good idea. So, we should prepare a plan for a free medical checkup.

SAMPLE 3: Employees’ depression.
MANAGER: Good morning (afternoon), Mr Director. As the Manager of Personnel, I think I should inform you of the current situation in our company.
DIRECTOR: Good morning, sir. Well, I’m willing to listen. What’s the problem?
MANAGER: You know, some employees are depressed (= unhappy / discouraged) because they feel they have no control over their work and are never involved in decision-making.
DIRECTOR: Are they? This matter should be considered seriously. On your viewpoint, what can we do to solve this problem?
MANAGER: I think we should better (= improve) our relationship between the employers and the employees. Perhaps, our culture is too formal here. Besides, instructions or demands are often given like military commands. I mean, we usually provide our employees with inadequate (= insufficient) information or explanation. Thus, they lack better understanding and easily feel much compulsory (= obligatory) whenever receiving their job requirements.
DIRECTOR: I quite agree with you (= You’re quite right). In this case, I think we should hold a meeting with senior executives to ask them to change their working manners. Later, we should hold a meeting with representatives of our employees to listen to them so that we can expect a solution good for both sides, the employers and the employees.


Now, let me tell you about our overseas stores.
We have four large stores in France and another ten in other European countries.
We’re planning to open five new stores next year.

What are our strengths?
We keep up with fashion trends. (= theo kịp các xu hướng thời trang)
If we spot (= notice) a new trend, we can bring out a new design in 15 days.
And we get it to the stores very quickly.

What about career opportunities?
It’s quite simple. If you are ambitious and fashion-conscious, we have opportunities in all areas of our business.
We will welcome you with open arms.

Finally, a few words about our new project.
We are planning to open a new store in New York next year.
This will help us establish a foothold (= base / basis / foundation) in the US market.
We’re very excited about this new development.
Well, thanks very much for listening to my talk.
And I would like to hear questions from you.


0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Đơn vị 7: Tham gia vào cuộc thảo luận (p. 117)Mất làm việc trong cặp.MẪU 1: về những vấn đề liên quan đến căng thẳngQuản lý: Xin chào (buổi chiều), ông giám đốc. Là người quản lý nhân viên, tôi nghĩ rằng tôi nên thông báo cho bạn về tình hình hiện tại trong công ty của chúng tôi.Giám đốc: Xin chào (buổi chiều), thưa ngài. Vâng, tôi sẵn sàng lắng nghe. Vấn đề là gì?Quản lý: Bạn đã biết, hơn và thêm nhân viên đang dùng thời gian ra khỏi công việc vì các vấn đề liên quan đến căng thẳng. Vấn đề này cần được xem xét nghiêm túc.Giám đốc: tất nhiên bạn nói đúng. Nhiều thời gian làm việc (= thời gian nhàn rỗi) họ có, mất mát lớn hơn công ty của chúng tôi đau khổ. Nhưng bạn đã phát hiện ra bất kỳ lý do?Quản lý: Một số người phàn nàn rằng họ là không thể để đối phó với (= để xử lý / để đối phó với) các nhu cầu ngày càng cao của công việc của họ. Một số nhân viên chỉ ra (= nói) mà họ hiếm khi nhận được hỗ trợ đầy đủ (= nhận được hỗ trợ đủ) từ đồng nghiệp và cấp trên của họ. Tuy nhiên, không ai có bao giờ nói thẳng thắn (= thẳng / trực tiếp / công khai) với tôi. Những gì tôi đã chỉ nói với bạn, do đó, cũng giống như những lời đồn thổi (= gossip [U] / tin giả [U]).Giám đốc: trong trường hợp này, chúng ta nên giữ một số (= một vài) các cuộc họp không chính thức với một số nhóm nhỏ của đội ngũ nhân viên (= nhân viên). Chúng ta nên nói chuyện với họ một cách thân thiện (= cách) để hiểu (= tìm hiểu) lý do thực sự của họ. Đó là lý do tại sao tôi đề nghị rằng chúng ta không nên tổ chức một cuộc họp chính thức và quá đông đúc (= nên mời một nhóm nhỏ của nhân viên để mỗi cuộc họp không chính thức). Quản lý: tôi khá đồng ý với bạn (= đúng / đó là một ý tưởng rất tốt). Vì vậy, một số điều hành cấp cao sẽ tổ chức cuộc họp như vậy và thay mặt cho lãnh đạo của công ty, họ sẽ nghe các nhân viên.MẪU 2: Nhân viên y tế xấu.Quản lý: Xin chào (buổi chiều), ông giám đốc. Là người quản lý nhân viên, tôi nghĩ rằng tôi nên thông báo cho bạn về tình hình hiện tại trong công ty của chúng tôi.Giám đốc: Xin chào (buổi chiều), thưa ngài. Vâng, tôi sẵn sàng lắng nghe. Vấn đề là gì?Quản lý: Bạn đã biết, một số lớn các nhân viên đang bị đau đầu, đau lưng và ngực đau. Giám đốc: thực sự? Vấn đề này cần được xem xét nghiêm túc. Tuy nhiên, những lý do là gì?Quản lý: Theo một báo cáo gần đây từ công ty chúng tôi bác sĩ (= bác sĩ), những triệu chứng này có thể dẫn đến từ văn phòng đông đúc, nghèo thông gió, và đồ nội thất nặng được thiết kế và thiết bị, và như vậy. Giám đốc: tôi nghĩ rằng chúng ta cần phải tìm hiểu nguyên nhân thực tế hơn. Để đối phó với các vấn đề của người nghèo thông gió hoặc đồ nội thất nặng được thiết kế và thiết bị, chúng tôi có thể chi tiêu rất nhiều tiền mua những thứ tốt hơn để thay thế chúng. Đó không phải là một vấn đề rất lớn. Nhưng hiện nay, tôi sợ rằng chúng tôi không thể buid văn phòng lớn mới hoặc mở rộng cái cũ.Quản lý: tôi khá đồng ý với bạn. Trong trường hợp này, tôi nghĩ rằng chúng tôi có thể tạm thời cho thuê một số văn phòng. Tuy nhiên, những gì chúng ta nên làm ngay lập tức là để hợp tác với bệnh viện để đội ngũ nhân viên có thể có sức khỏe kiểm tra kỹ lưỡng. Giám đốc: Ý tưởng tốt. Vì vậy, chúng ta nên chuẩn bị một kế hoạch cho một kiểm tra y tế miễn phí.Mẫu 3: Trầm cảm của nhân viên.Quản lý: Xin chào (buổi chiều), ông giám đốc. Là người quản lý nhân viên, tôi nghĩ rằng tôi nên thông báo cho bạn về tình hình hiện tại trong công ty của chúng tôi.Giám đốc: Chào buổi sáng, thưa ngài. Vâng, tôi sẵn sàng lắng nghe. Vấn đề là gì?Quản lý:, Bạn biết, một số nhân viên đang chán nản (= không hạnh phúc / khuyến khích) bởi vì họ cảm thấy họ đã không kiểm soát công việc của họ và không bao giờ tham gia vào việc ra quyết định. Giám đốc: Là họ? Vấn đề này cần được xem xét nghiêm túc. Trên quan điểm của bạn, chúng tôi có thể giải quyết vấn đề này?Quản lý: tôi nghĩ rằng chúng tôi nên tốt hơn (= cải thiện) các mối quan hệ giữa các nhà tuyển dụng và người lao động. Có lẽ, văn hóa của chúng tôi là quá chính thức ở đây. Bên cạnh đó, hướng dẫn hoặc yêu cầu thường được đưa ra như lệnh quân sự. Tôi có nghĩa là, chúng tôi thường cung cấp nhân viên với không đầy đủ (= không đủ) thông tin hoặc giải thích. Vì vậy, họ thiếu sự hiểu biết tốt hơn và dễ dàng cảm thấy nhiều bắt buộc (= bắt buộc) bất cứ khi nào nhận được yêu cầu công việc của họ. Giám đốc: tôi khá đồng ý với bạn (= bạn đang khá đúng). Trong trường hợp này, tôi nghĩ rằng chúng ta nên tổ chức một cuộc họp với các điều hành cấp cao để yêu cầu họ thay đổi phương thức làm việc của họ. Sau đó, chúng tôi nên tổ chức một cuộc họp với đại diện của các nhân viên để lắng nghe họ để chúng tôi có thể mong đợi một giải pháp tốt cho cả hai bên, các nhà tuyển dụng và người lao động.Bây giờ, hãy để tôi cho bạn biết về cửa hàng ở nước ngoài. Chúng tôi có bốn cửa hàng lớn trong nước Pháp và một mười ở các nước châu Âu khác. Chúng tôi đang lập kế hoạch để mở cửa hàng mới năm năm tới. Thế mạnh của chúng tôi là gì? Chúng tôi theo kịp với xu hướng thời trang. (= theo kịp các xu hướng thời trang)Nếu chúng tôi phát hiện (= thông báo) một xu hướng mới, chúng tôi có thể đưa ra một thiết kế mới trong 15 ngày.Và chúng tôi nhận được nó để các cửa hàng rất nhanh chóng. Điều gì về cơ hội nghề nghiệp? Nó là khá đơn giản. Nếu bạn đang đầy tham vọng và có ý thức thời trang, chúng tôi có cơ hội trong mọi lĩnh vực kinh doanh của chúng tôi. Chúng tôi sẽ chào đón bạn với tay mở.Cuối cùng, một vài lời về dự án mới của chúng tôi.Chúng tôi đang có kế hoạch mở một cửa hàng mới tại New York vào năm tới.Điều này sẽ giúp chúng tôi thiết lập một chỗ đứng (= cơ sở / cơ sở / nền tảng) vào thị trường Hoa Kỳ. Chúng tôi rất vui mừng về sự phát triển mới này.Cám ơn rất nhiều cho nghe nói chuyện của tôi. Và tôi muốn nghe câu hỏi từ bạn.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Unit 7: Tham gia thảo luận (. P 117)
D. Làm việc theo cặp.
MẪU 1: Giới thiệu về căng thẳng liên quan đến vấn đề
MANAGER: Chào buổi sáng (buổi chiều), ông giám đốc. Là quản lý của cán bộ, tôi nghĩ rằng tôi nên thông báo cho bạn về tình hình hiện nay ở công ty chúng tôi.
GIÁM ĐỐC: Chào buổi sáng (buổi chiều), thưa ngài. Vâng, tôi sẵn sàng lắng nghe. ? Vấn đề là gì
MANAGER: Bạn biết đấy, ngày càng nhiều nhân viên đang dùng thời gian nghỉ việc vì những vấn đề liên quan đến stress. Vấn đề này cần được xem xét nghiêm túc.
GIÁM ĐỐC: Tất nhiên bạn nói đúng. Thời gian nghỉ làm việc nhiều hơn (= thời gian nhàn rỗi) họ sử dụng, những mất mát lớn hơn công ty chúng tôi phải chịu đựng. Nhưng có bạn phát hiện ra bất kỳ lý do?
MANAGER: Một số người phàn nàn rằng họ không thể đối phó với (= để xử lý / để giải quyết) các nhu cầu ngày càng cao của công việc của họ. Một số nhân viên chỉ ra (= nói) rằng họ hiếm khi nhận được sự hỗ trợ đầy đủ (= có đủ hỗ trợ) từ đồng nghiệp và cấp trên của họ. Tuy nhiên, không có ai đã từng nói chuyện thẳng thắn (= thẳng / trực tiếp / công khai) với tôi. Những gì tôi đã chỉ nói với bạn, do đó, cũng giống như những tin đồn (= đồn [U] / tin đồn [U]).
GIÁM ĐỐC: Trong trường hợp này, chúng ta nên giữ một số (= một vài) cuộc họp không chính thức với một số nhóm nhỏ của nhân viên chúng tôi (= nhân viên). Chúng ta nên nói chuyện với họ một cách thân thiện (= chiều) để hiểu (= tìm hiểu) lý do thực sự của họ. Đó là lý do tại sao tôi đề nghị rằng chúng ta không nên tổ chức một cuộc họp chính thức và quá đông đúc (= nên mời một nhóm nhỏ các nhân viên để mỗi cuộc họp không chính thức).
MANAGER: Tôi hoàn toàn đồng ý với bạn (= Bạn nói đúng / Đó là một ý tưởng rất tốt ). Vì vậy, một số giám đốc điều hành cao cấp sẽ tổ chức các cuộc họp đó và thay mặt cho lãnh đạo của công ty, họ sẽ lắng nghe các nhân viên. MẪU 2: sức khỏe xấu của nhân viên. MANAGER: Chào buổi sáng (buổi chiều), ông giám đốc. Là quản lý của cán bộ, tôi nghĩ rằng tôi nên thông báo cho bạn về tình hình hiện nay ở công ty chúng tôi. GIÁM ĐỐC: Chào buổi sáng (buổi chiều), thưa ngài. Vâng, tôi sẵn sàng lắng nghe. ? Vấn đề là gì MANAGER: Bạn đã biết, một số lượng lớn các nhân viên đang bị đau đầu, đau lưng và đau ngực. GIÁM ĐỐC: Thật sao? Vấn đề này cần được xem xét nghiêm túc. Nhưng lý do là gì? MANAGER: Theo một báo cáo gần đây từ bác sĩ của công ty chúng tôi (= bác sĩ), những triệu chứng có thể là kết quả từ các văn phòng đông đúc, thông gió kém, và nặng được thiết kế nội thất và trang thiết bị, và như vậy. GIÁM ĐỐC: Tôi nghĩ chúng ta cần để tìm ra nguyên nhân thực tế hơn. Để đối phó với các vấn đề của người nghèo thông gió hoặc đồ nội thất nặng được thiết kế và trang thiết bị, chúng tôi có thể chi tiêu rất nhiều tiền mua những thứ tốt hơn để thay thế chúng. Đó không phải là một vấn đề rất lớn. Nhưng hiện tại, tôi sợ rằng chúng ta không thể buid văn phòng lớn mới hay phóng to những cái cũ. MANAGER: Tôi hoàn toàn đồng ý với bạn. Trong trường hợp này, tôi nghĩ rằng chúng tôi có thể tạm thời thuê một số văn phòng. Tuy nhiên, những gì chúng ta nên làm ngay lập tức là hợp tác với bệnh viện để nhân viên của chúng tôi có thể kiểm tra sức khỏe kỹ lưỡng đã. GIÁM ĐỐC: Ý tưởng tốt. Vì vậy, chúng ta nên chuẩn bị một kế hoạch để kiểm tra y tế miễn phí. MẪU 3: Nhân viên 'trầm cảm. MANAGER: Chào buổi sáng (buổi chiều), ông giám đốc. Là quản lý của cán bộ, tôi nghĩ rằng tôi nên thông báo cho bạn về tình hình hiện nay ở công ty chúng tôi. GIÁM ĐỐC: Chào buổi sáng, thưa ông. Vâng, tôi sẵn sàng lắng nghe. ? Vấn đề là gì MANAGER: Bạn đã biết, một số nhân viên đang chán nản (= không hài lòng / không khuyến khích) bởi vì họ cảm thấy họ không thể kiểm soát công việc của mình và không bao giờ tham gia vào việc ra quyết định. GIÁM ĐỐC: Có phải họ? Vấn đề này cần được xem xét nghiêm túc. Trên quan điểm của bạn, những gì chúng ta có thể làm gì để giải quyết vấn đề này? MANAGER: Tôi nghĩ chúng ta nên tốt hơn (= cải thiện) mối quan hệ của chúng tôi giữa nhà tuyển dụng và người lao động. Có lẽ, nền văn hóa của chúng tôi là quá trang trọng ở đây. Bên cạnh đó, hướng dẫn hoặc yêu cầu thường được như lệnh quân sự. Tôi có nghĩa là, chúng tôi thường cung cấp nhân viên của chúng tôi với trung bình (= không đủ) thông tin hoặc giải trình. Vì vậy, họ thiếu sự hiểu biết tốt hơn và dễ dàng nhận thấy nhiều bắt buộc (= bắt buộc) bất cứ khi nào nhận được yêu cầu công việc của họ. GIÁM ĐỐC: Tôi hoàn toàn đồng ý với bạn (= Bạn đang khá đúng). Trong trường hợp này, tôi nghĩ chúng ta nên tổ chức một cuộc họp với các lãnh đạo cấp cao để yêu cầu họ thay đổi cách cư xử của họ làm việc. Sau đó, chúng ta nên tổ chức một cuộc họp với các đại diện của các nhân viên của chúng tôi để lắng nghe họ để chúng ta có thể mong đợi một giải pháp tốt cho cả hai bên, sử dụng lao động và người lao động. Bây giờ, hãy để tôi nói cho bạn biết về các cửa hàng ở nước ngoài của chúng tôi. Chúng tôi có bốn cửa hàng lớn ở Pháp và thêm mười ở các nước châu Âu khác. Chúng tôi đang lập kế hoạch để mở năm cửa hàng mới trong năm tới. điểm mạnh của chúng tôi là gì? Chúng tôi theo kịp với xu hướng thời trang. (= Theo kip the xu hướng thời trang) Nếu chúng tôi phát hiện (= thông báo) một xu hướng mới, chúng ta có thể đưa ra một thiết kế mới trong 15 ngày. Và chúng ta có được nó để các cửa hàng rất nhanh. Còn về cơ hội nghề nghiệp? Nó khá đơn giản . Nếu bạn có tham vọng và thời trang có ý thức, chúng ta có cơ hội trong tất cả các lĩnh vực kinh doanh của chúng tôi. Chúng tôi sẽ chào đón bạn với vòng tay rộng mở. Cuối cùng, một vài lời về dự án mới của chúng tôi. Chúng tôi đang có kế hoạch mở một cửa hàng mới tại New York vào năm tới . Điều này sẽ giúp chúng tôi thiết lập một chỗ đứng (= cơ sở / cơ sở / cơ sở) tại thị trường Mỹ. Chúng tôi rất vui mừng về sự phát triển mới này. Vâng, cảm ơn rất nhiều vì đã nghe nói chuyện của tôi. Và tôi muốn nghe câu hỏi từ bạn.









































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: