Languages are certainly influenced by the culture they are part of. Th dịch - Languages are certainly influenced by the culture they are part of. Th Việt làm thế nào để nói

Languages are certainly influenced

Languages are certainly influenced by the culture they are part of. The following examples will demonstrate this.
The English word 'fish' can be used to refer to either a live fish swimming in a river (the one that got away), or a dead fish that has been cleaned and is ready for the frying pan. In a sense, English makes a similar distinction between fish and seafood, but 'fish' can be used in both cases. Spanish makes the distinction obligatory. For the swimming fish, one would use pez and for the fish ready for the frying pan one would use pescado. It is not clear how a speaker of English is supposed to know to look for two translations of 'fish' into Spanish. The result is that an unknowledgeable human may use the wrong translation until corrected.
Another example is the English expression 'thank you' which is problematical going into Japanese. There are several translations that are not interchangeable and depend on factors such as whether the person being thanked was obligated to perform the service and how much effort was involved. In English, we make various distinctions, such as 'thanks a million' and 'what a friend,' but these distinctions are not stylized as in Japanese nor do they necessarily have the same boundaries. A human can learn these distinctions through substantial effort. It is not clear how to tell a computer how to make them.
The point of this discussion of various ways to translate 'fish' and 'thank you' is that it is not enough to have a passing acquaintance with another language in order to produce good translations. You must have a thorough knowledge of both languages and an ability to deal with differences in meaning that appear insignificant until you cross over to the other language. Indeed, you must be a native or near-native speaker of the language you are translating into and very strong in the language you are translating from. Being a native or near-native speaker involves more than just memorizing lots of facts about words. It includes having an understanding of the culture that is mixed with the language. It also includes an ability to deal with new situations appropriately. No dictionary can contain all the solutions since the problem is always changing as people use words in usual ways. These usual uses of words happen all the time.







0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Ngôn ngữ chắc chắn bị ảnh hưởng bởi nền văn hóa họ là một phần của. Ví dụ sau đây sẽ chứng minh điều này.Từ tiếng Anh 'cá' có thể được sử dụng để tham khảo hoặc là sống một cá bơi trong một dòng sông (một trong đó got away), hoặc một chết cá mà đã được làm sạch và sẵn sàng cho chảo. Trong một cảm giác, anh làm cho một sự phân biệt tương tự như giữa cá và hải sản, nhưng 'cá' có thể được sử dụng trong cả hai trường hợp. Tiếng Tây Ban Nha làm cho sự khác biệt bắt buộc. Cho cá bơi, ta sẽ sử dụng pez và cho cá đã sẵn sàng cho chảo một sẽ sử dụng pescado. Nó là không rõ ràng như thế nào một người nói tiếng Anh là phải biết để tìm kiếm hai bản dịch của 'cá' vào Tây Ban Nha. Kết quả là một con người unknowledgeable có thể sử dụng các bản dịch sai cho đến khi sửa chữa.Một ví dụ khác là biểu hiện tiếng Anh 'cảm ơn' là mơ đi vào Nhật bản. Có rất nhiều bản dịch mà không phải là hoán đổi cho nhau và phụ thuộc vào các yếu tố như cho dù người được cảm ơn bắt buộc phải thực hiện các dịch vụ và bao nhiêu nỗ lực đã được tham gia. Trong tiếng Anh, chúng tôi thực hiện sự phân biệt khác nhau, chẳng hạn như 'nhờ một triệu USD' và 'những gì một người bạn', nhưng những sự phân biệt không được cách điệu như ở Nhật bản, cũng không làm họ nhất thiết phải có ranh giới tương tự. Một con người có thể tìm hiểu những sự khác biệt thông qua nỗ lực đáng kể. Nó không phải là rõ ràng làm thế nào để nói cho một máy tính làm thế nào để làm cho họ.Điểm này thảo luận về nhiều cách khác nhau để dịch 'cá' và 'cảm ơn' là rằng nó không phải là đủ để có một người quen đi qua với một ngôn ngữ khác để sản xuất bản dịch tốt. Bạn phải có một kiến thức toàn diện của cả hai ngôn ngữ và khả năng để đối phó với sự khác biệt trong ý nghĩa xuất hiện không đáng kể cho đến khi bạn vượt qua các ngôn ngữ khác. Thật vậy, bạn phải là một người bản xứ hoặc gần nguồn gốc của ngôn ngữ bạn đang dịch thành và rất mạnh mẽ trong các ngôn ngữ bạn đang dịch từ. Là một người bản xứ hoặc gần nguồn gốc liên quan đến nhiều hơn là chỉ việc ghi nhớ rất nhiều về lời. Nó bao gồm có một sự hiểu biết về các nền văn hóa được trộn lẫn với các ngôn ngữ. Nó cũng bao gồm khả năng để đối phó với tình huống mới một cách thích hợp. Không có từ điển có thể chứa tất cả các giải pháp kể từ khi vấn đề luôn luôn thay đổi như những người sử dụng từ ngữ theo cách thông thường. Những sử dụng thông thường của từ xảy ra tất cả thời gian.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Ngôn ngữ được chắc chắn chịu ảnh hưởng của văn hóa chúng là một phần của. Các ví dụ sau đây sẽ chứng minh điều này.
Trong tiếng Anh 'cá' có thể được sử dụng để đề cập đến một bơi sống cá trong một dòng sông (một trong đó đã đi), hoặc một con cá chết đã được làm sạch và sẵn sàng cho cái chảo rán . Trong một nghĩa nào đó, tiếng Anh làm cho một sự khác biệt tương tự giữa cá và hải sản, nhưng 'cá' có thể được sử dụng trong cả hai trường hợp. Tây Ban Nha làm cho sự phân biệt bắt buộc. Đối với cá bơi lội, người ta sẽ sử dụng Pez và cho cá đã sẵn sàng cho các chiên chảo sẽ sử dụng một pescado. Nó không phải là rõ ràng như thế nào một người nói tiếng Anh có nghĩa vụ phải biết để tìm hai bản dịch của 'cá' tiếng Tây Ban Nha. Kết quả là một con người thiếu hiểu biết có thể sử dụng bản dịch sai cho đến khi sửa chữa.
Một ví dụ khác là sự biểu hiện bằng tiếng Anh 'cảm ơn' là problematical đi sang tiếng Nhật. Có một số bản dịch mà không thể thay đổi và phụ thuộc vào các yếu tố như liệu người bị bắt bị bắt buộc phải thực hiện các dịch vụ và bao nhiêu nỗ lực đã được tham gia. Trong tiếng Anh, chúng tôi làm cho sự phân biệt khác nhau, chẳng hạn như 'nhờ một triệu' và 'những gì một người bạn, "nhưng những khác biệt này không được cách điệu như trong tiếng Nhật cũng không làm họ nhất thiết phải có ranh giới như vậy. Một con người có thể học được những khác biệt thông qua nỗ lực đáng kể. Nó không phải là rõ ràng làm thế nào để nói với một máy tính làm thế nào để làm cho họ.
Các điểm của cuộc thảo luận này cách khác nhau để dịch 'cá' và 'cảm ơn' là nó là không đủ để có một người quen đi qua với một ngôn ngữ khác để sản xuất bản dịch tốt. Bạn phải có một kiến thức toàn diện của cả hai ngôn ngữ và khả năng để đối phó với sự khác biệt trong ý nghĩa đó xuất hiện không đáng kể cho đến khi bạn vượt qua các ngôn ngữ khác. Thật vậy, bạn phải là một người bản xứ hoặc gần như nguyên bản của ngôn ngữ mà bạn đang dịch vào và rất mạnh mẽ trong các ngôn ngữ mà bạn đang dịch từ. Là một người bản xứ hoặc gần như nguyên bản liên quan đến nhiều hơn là chỉ học thuộc lòng rất nhiều sự thật về lời nói. Nó bao gồm việc có một sự hiểu biết về các nền văn hóa đó được trộn với các ngôn ngữ. Nó cũng bao gồm khả năng để đối phó với những tình huống mới một cách thích hợp. Không điển có thể chứa tất cả các giải pháp từ các vấn đề luôn luôn thay đổi như những người sử dụng từ ngữ trong những cách thông thường. Những công dụng thông thường của từ xảy ra tất cả các thời gian.







đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: