The themes of the final year explore the pinnacle, or more comprehensi dịch - The themes of the final year explore the pinnacle, or more comprehensi Việt làm thế nào để nói

The themes of the final year explor

The themes of the final year explore the pinnacle, or more comprehensive and inclusive philosophy, of Buddhism: the dynamic and complex interconnectivity and interdependence of noumena and phenomena. Students read texts that describe the overarching “oneness” of the nature of reality (the Dharma-realm) as well as the mentality and methods to “enter” or comprehend it. Central to this broad embrace is the paradigmatic Bodhisattva ideal—an individual who is engaged in the world but not of the world, who liberates him- or herself while liberating others, and whose defining qualities are compassion, kindness, joy, and equanimity.
Students are encouraged to consider their education not as an end, but as the first step of a lifelong journey of learning, critical inquiry, cultivation of their character and mind, and service to society. This returns to and highlights the institution’s vision: a liberal education is learning that integrates all aspects of life. It is characterized by a continuous sense of wonder; an ability to weigh, reflect, and wisely act even when faced with ambiguity; and a spirit that looks forward to a life of limitless possibilities.
The focal texts of the fourth year are the Avataṃsaka Sūtra and the Mahāparinirvāṇa Sūtra. The scope and aim of both is expansive and holistic. They stress an engaged liberation that sees a good life as the total interpenetration of learning and action, self with others, and the human and natural world.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Các chủ đề của năm cuối cùng khám phá đỉnh cao, hoặc nhiều toàn diện và bao gồm triết lý, của Phật giáo: sự kết nối năng động và phức tạp và phụ thuộc lẫn nhau của noumena và hiện tượng. Học sinh đọc văn bản mô tả bao quát "hè" bản chất của thực tế (Dharma-realm) cũng như tâm lý và phương pháp để "nhập" hoặc thấu hiểu nó. Trung tâm ôm hôn rộng này là Bồ tát paradigmatic lý tưởng — một cá nhân tham gia trên thế giới nhưng không của thế giới, người liberates anh ta- hay mình trong khi giải phóng những người khác, và có phẩm chất xác định là lòng từ bi, nhân ái, niềm vui và sự bình tâm.Học sinh được khuyến khích để xem xét của giáo dục không phải là một kết thúc, nhưng như là bước đầu tiên của một cuộc hành trình suốt đời của học tập, yêu cầu thông tin quan trọng, trồng trọt của các nhân vật và tâm trí và dịch vụ cho xã hội của họ. Điều này trở về và nổi bật tầm nhìn của cơ sở giáo dục: một nền giáo dục tự do học tập mà tích hợp tất cả các khía cạnh của cuộc sống. Nó được đặc trưng bởi một cảm giác liên tục tự hỏi; một khả năng để cân nhắc, phản ánh, và một cách khôn ngoan hành động ngay cả khi phải đối mặt với sự mơ hồ; và một tinh thần đó đều mong muốn một cuộc sống vô hạn khả năng.Các văn bản đầu mối của năm thứ tư là kinh Avataṃsaka và kinh Mahāparinirvāṇa. Phạm vi và mục tiêu của cả hai là mở rộng và toàn diện. Họ nhấn mạnh một giải phóng tham gia mà thấy một cuộc sống tốt như interpenetration tất cả học tập và hành động, tự với những người khác, và thế giới con người và thiên nhiên.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Các chủ đề của năm cuối cùng khám phá những đỉnh cao, hoặc triết lý toàn diện hơn và toàn diện, của Phật giáo: sự kết nối năng động và phức tạp và phụ thuộc lẫn nhau của noumena và hiện tượng. Học sinh đọc văn bản mô tả bao quát "hiệp nhất" về bản chất của thực tại (Pháp-vương) cũng như tâm lý và phương pháp để "nhập" hoặc hiểu nó. Trung ương để ôm rộng lớn này là Bồ-tát paradigmatic lý tưởng-một cá nhân được tham gia vào thế giới nhưng không phải của thế giới, những người giải phóng mình hay chính mình trong khi giải phóng những người khác, và có phẩm chất xác định là sự từ bi, nhân ái, niềm vui và sự thanh thản.
Học sinh được khuyến khích xem xét giáo dục của họ không phải là kết thúc, nhưng như là bước đầu tiên của một cuộc hành trình suốt đời học tập, yêu cầu quan trọng, canh tác của nhân vật và tâm trí của họ, và phục vụ xã hội. Điều này trở lại và nhấn mạnh tầm nhìn của tổ chức: một nền giáo dục tự do được học tập tích hợp tất cả các khía cạnh của cuộc sống. Nó được đặc trưng bởi một cảm giác liên tục của các kỳ; một khả năng để cân nhắc, suy tư, và một cách khôn ngoan hành động thậm chí khi phải đối mặt với sự mơ hồ; và một tinh thần đó mong muốn một cuộc sống của những khả năng vô hạn.
Các văn bản trọng tâm của năm thứ tư là Kinh Hoa Nghiêm và Niết Bàn Kinh. Phạm vi và mục đích của cả hai là mở rộng và toàn diện. Họ nhấn mạnh một sự giải thoát tham gia mà thấy một cuộc sống tốt đẹp như tổng thâm học tập và hành động, tự với những người khác, và những con người và thế giới tự nhiên.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: