These two developments have common intellectual roots in the second ha dịch - These two developments have common intellectual roots in the second ha Việt làm thế nào để nói

These two developments have common

These two developments have common intellectual roots in the second half of the twentieth century, primarily in the writings of James Q. Wilson, and before him, Edward C. Banfield.4 The popularization of incapacitation theory can be traced in large part to Wilson's 1975 collection of essays, Thinking About Crime, where he famously wrote: "Wicked people exist. Nothing avails except to set them apart from innocent people….We have trifled with the wicked, made sport of the innocent, and encouraged the calculators. Justice suffers, and so do we all."5 Like Banfield before him—who, in The Unheavenly City, similarly advocated "abridg[ing] to an appropriate degree the freedom of those who in the opinion of a court are extremely likely to commit violent crimes"—Wilson argued strenuously for increased prison sentences for hardcore offenders.6
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Các hai sự phát triển có chung sở hữu trí tuệ gốc rễ trong nửa sau của thế kỷ XX, chủ yếu trong các tác phẩm của James Q. Wilson, và trước khi anh ta, Edward C. Banfield.4 phổ biến của incapacitation lý thuyết có thể được truy tìm phần lớn bộ sưu tập năm 1975 của Wilson của bài tiểu luận, suy nghĩ về tội phạm, nơi ông đã viết: "Wicked người tồn tại. Không có gì thì ngoại trừ để thiết lập chúng ngoài người dân vô tội... chúng tôi có trifled với các môn thể thao xấu xa, được thực hiện của người vô tội, và khuyến khích các máy tính. Tư pháp bị, và để làm tất cả chúng ta."5 thích Banfield trước khi anh ta — người, ở thành phố Unheavenly, tương tự như vậy chủ trương "abridg [ing] đến một mức độ thích hợp sự tự do của những người theo ý kiến của tòa án là rất có khả năng để cam kết tội phạm bạo lực" — Wilson lập luận kỹ lưỡng cho nhà tù tăng câu cho hardcore offenders.6
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Hai phát triển có nguồn gốc hữu trí tuệ phổ biến trong nửa cuối của thế kỷ XX, chủ yếu trong các tác phẩm của James Q. Wilson, và trước khi anh ta, Edward C. Banfield.4 Việc phổ biến của lý thuyết mất sức có thể được bắt nguồn từ một phần lớn vào Wilson 1975 bộ sưu tập các bài tiểu luận, Suy nghĩ về tội phạm, nơi ông từng viết:. "người Wicked tồn tại Không có gì áp dụng biện ngoại trừ việc đặt chúng ra xa nhau từ người dân vô tội ... Chúng tôi đã cợt nhả với kẻ ác, làm thể thao của những người vô tội, và khuyến khích các máy tính Tư pháp bị. , và do đó, tất cả chúng ta. "5 Giống như Banfield trước khi anh ta-người, tại The City Unheavenly, tương tự như chủ trương" abridg [ing] đến một mức độ thích hợp sự tự do của những người theo ý kiến ​​của một tòa án là rất có khả năng phạm tội bạo lực "-Wilson tranh luận kịch liệt để gia tăng án tù cho offenders.6 Hardcore
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: