7100:02:26,239 --> 00:02:28,406Dolphin-safe, that's the way to go.7200 dịch - 7100:02:26,239 --> 00:02:28,406Dolphin-safe, that's the way to go.7200 Việt làm thế nào để nói

7100:02:26,239 --> 00:02:28,406Dolp

71
00:02:26,239 --> 00:02:28,406
Dolphin-safe, that's the way to go.

72
00:02:29,785 --> 00:02:31,368
(SOUND OF MOTOR ON DINGY ACCELERATING)

73
00:02:38,126 --> 00:02:39,376
(EROTIC BREATHING)

74
00:02:43,465 --> 00:02:45,215
(SOUND OF THUNDERSTORM BREAKING)

75
00:02:50,263 --> 00:02:52,305
(SOUND OF SPLASHING WATER)

76
00:03:08,156 --> 00:03:10,573
(SOUND OF WAVES,
THUNDERSTORM IN DISTANCE)

77
00:03:26,341 --> 00:03:28,299
Michael!

78
00:03:30,595 --> 00:03:33,263
(SOUND OF WAVES BREAKING
ACROSS YACHT'S STERN)

79
00:03:51,533 --> 00:03:53,283
Michael!

80
00:03:58,540 --> 00:04:00,331
Michael?

81
00:04:01,877 --> 00:04:03,418
♪ (THEME MUSIC COMES UP SOFTLY)

82
00:04:15,390 --> 00:04:18,183
♪ (THEME MUSIC BUILDS)

83
00:04:18,226 --> 00:04:19,767
Michael!

84
00:04:24,566 --> 00:04:26,524
Michael!

85
00:04:35,410 --> 00:04:37,243
It's great, huh?

86
00:04:40,207 --> 00:04:41,331
What's the matter?

87
00:04:48,215 --> 00:04:49,923
♪ (THEME MUSIC SOFTENS)

88
00:04:55,430 --> 00:04:57,388
♪ (VOICES MUTED UNDER THEME MUSIC)

89
00:05:09,569 --> 00:05:11,569
(SOUND OF YACHT'S MOTOR ACCELERATING)

90
00:05:14,115 --> 00:05:19,494
♪ (THEME MUSIC BUILDS, THEN FADES OUT)

91
00:05:23,699 --> 00:05:25,757
- sync and corrections by Caio -
- Resync by GoldenBeard -
- www.addic7ed.com -

92
00:05:26,253 --> 00:05:29,087
(SOUND OF PHONE RINGING)

93
00:05:29,130 --> 00:05:30,338
Peter Gramercy.

94
00:05:30,382 --> 00:05:31,965
Hi, this is Chelsea Rayne.

95
00:05:32,008 --> 00:05:34,509
I got your message,
just calling you back.

96
00:05:36,012 --> 00:05:37,720
Yes.

97
00:05:37,764 --> 00:05:41,099
I represent the estate of Michael Cilic.

98
00:05:41,142 --> 00:05:43,351
The estate?

99
00:05:43,395 --> 00:05:46,187
He passed away last Thursday evening.

100
00:05:46,231 --> 00:05:48,106
Cardiac arrest.

101
00:05:48,149 --> 00:05:49,857
My condolences.

102
00:05:53,655 --> 00:05:57,115
He named you as a
beneficiary in his will.

103
00:05:57,158 --> 00:05:59,325
I was hoping you could
come by my office,

104
00:05:59,369 --> 00:06:01,494
so that we could go over the details.

105
00:06:07,294 --> 00:06:09,335
♪ (PIPED-IN BAR MUSIC)

106
00:06:14,801 --> 00:06:17,218
Sam?

107
00:06:17,262 --> 00:06:20,471
Are you Chelsea?

108
00:06:20,515 --> 00:06:23,433
This is Shannon.

109
00:06:23,476 --> 00:06:24,434
Hi...

110
00:06:24,477 --> 00:06:25,560
Chelsea.

111
00:06:25,604 --> 00:06:26,894
Excuse me.

112
00:06:26,938 --> 00:06:28,062
Yes, sir?

113
00:06:28,106 --> 00:06:29,666
You serve a 18-year-old scotch with ice

114
00:06:29,691 --> 00:06:31,649
that looks like it came
from a soda fountain?

115
00:06:31,693 --> 00:06:33,735
Could I have a more substantial
block of ice back there?

116
00:06:33,778 --> 00:06:34,736
I'll check, sir.

117
00:06:34,779 --> 00:06:36,696
Yes, please check.

118
00:06:36,740 --> 00:06:40,241
And if you don't have the
proper ice, just leave it neat.

119
00:06:40,285 --> 00:06:41,576
Right away.

120
00:06:46,207 --> 00:06:48,333
So, how'd you guys meet?

121
00:06:48,376 --> 00:06:49,667
Do you want to...?

122
00:06:49,711 --> 00:06:51,502
No, go ahead.

123
00:06:51,546 --> 00:06:54,255
Uh, a mutual friend's birthday party.

124
00:06:54,299 --> 00:06:56,424
It was pretty funny.

125
00:06:56,468 --> 00:06:57,675
I uh...

126
00:06:57,719 --> 00:06:59,510
I didn't like him at all.

127
00:06:59,554 --> 00:07:01,596
I-I thought he was really conceited.

128
00:07:01,640 --> 00:07:03,514
He wouldn't talk to me.

129
00:07:03,558 --> 00:07:06,643
I must have asked him about
a hundred questions,

130
00:07:06,686 --> 00:07:08,645
and he just-he wouldn't say anything.

131
00:07:08,688 --> 00:07:12,273
Turns out he's just shy.

132
00:07:12,317 --> 00:07:14,025
I'm not shy.

133
00:07:14,069 --> 00:07:15,193
Yes, you are.

134
00:07:15,236 --> 00:07:16,694
No, I am not.

135
00:07:16,738 --> 00:07:17,820
Yes, you are.

136
00:07:17,864 --> 00:07:19,697
Okay. That's enough.

137
00:07:23,745 --> 00:07:26,954
Well, it seems like you guys
have a lot of fun together.

138
00:07:31,378 --> 00:07:33,419
You guys wanna do some shots?

139
00:07:36,591 --> 00:07:38,508
It's a $12,000 watch.

140
00:07:38,551 --> 00:07:40,426
Makes phone calls, never lost a second.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
7100:02:26, 239--> 00:02:28, 406Cá heo-Két an toàn, đó là con đường để đi.7200:02:29, 785--> 00:02:31, 368(ÂM THANH CỦA ĐỘNG CƠ TRÊN THÚC ĐẨY DINGY)7300:02:38, 126--> 00:02:39, 376(EROTIC THỞ)7400:02:43, 465--> 00:02:45, 215(ÂM THANH CỦA DÔNG BREAKING)7500:02:50, 263--> 00:02:52, 305(ÂM THANH CỦA NƯỚC BẮN TUNG TÓE)7600:03:08, 156--> 00:03:10, 573(ÂM THANH CỦA SÓNG,DÔNG TRONG KHOẢNG CÁCH)7700:03:26, 341--> 00:03:28, 299Michael!7800:03:30, 595--> 00:03:33, 263(SÓNG ÂM PHÁ VỠTRÊN DU THUYỀN CỦA STERN)7900:03:51, 533--> 00:03:53, 283Michael!8000:03:58, 540--> 00:04:00, 331Michael?8100:04:01, 877--> 00:04:03, 418♪ (ÂM NHẠC CHỦ ĐỀ ĐI KÈM NHẸ NHÀNG)8200:04:15, 390--> 00:04:18, 183♪ (XÂY DỰNG CHỦ ĐỀ ÂM NHẠC)8300:04:18, 226--> 00:04:19, 767Michael!8400:04:24, 566--> 00:04:26, 524Michael!8500:04:35, 410--> 00:04:37, 243Nó là rất lớn, huh?8600:04:40, 207--> 00:04:41, 331Vấn đề là gì?8700:04:48, 215--> 00:04:49, 923♪ (ÂM NHẠC CHỦ ĐỀ LÀM MỀM)8800:04:55, 430--> 00:04:57, 388♪ (TIẾNG NÓI TẮT THEO CHỦ ĐỀ ÂM NHẠC)8900:05:09, 569--> 00:05:11, 569(ÂM THANH DU THUYỀN CỦA ĐỘNG CƠ THÚC ĐẨY)9000:05:14, 115--> 00:05:19, 494♪ (CHỦ ĐỀ ÂM NHẠC XÂY DỰNG, SAU ĐÓ MẤT DẦN RA)9100:05:23, 699--> 00:05:25, 757-đồng bộ và hiệu chỉnh bởi Caio--Resync bởi GoldenBeard--www.addic7ed.com-9200:05:26, 253--> 00:05:29, 087(ÂM THANH CỦA ĐIỆN THOẠI ĐỔ CHUÔNG)9300:05:29, 130--> 00:05:30, 338Peter Gramercy.9400:05:30, 382--> 00:05:31, 965Hi, tôi là Chelsea Rayne.9500:05:32, 008--> 00:05:34, 509Tôi nhận tin nhắn của bạn,chỉ cần gọi điện thoại lại cho bạn.9600:05:36, 012--> 00:05:37, 720Có.9700:05:37, 764--> 00:05:41, 099Tôi đại diện cho bất động sản của Michael Cilic.9800:05:41, 142--> 00:05:43, 351Bất động sản?9900:05:43, 395--> 00:05:46, 187Ông qua đời cuối thứ năm buổi tối.10000:05:46, 231--> 00:05:48, 106Ngừng tim.10100:05:48, 149--> 00:05:49, 857Lời chia buồn của tôi.10200:05:53, 655--> 00:05:57, 115Ông đặt tên cho bạn như là mộtngười thụ hưởng ở sẽ của mình.10300:05:57, 158--> 00:05:59, 325Tôi hy vọng bạn có thểHãy đến bởi văn phòng của tôi,10400:05:59, 369--> 00:06:01, 494do đó chúng tôi có thể đi qua các chi tiết.10500:06:07, 294--> 00:06:09, 335♪ (ĐƯỜNG ỐNG-IN BAR ÂM NHẠC)10600:06:14, 801--> 00:06:17, 218Sam?10700:06:17, 262--> 00:06:20, 471Bạn có phải là Chelsea?10800:06:20, 515--> 00:06:23, 433Đây là Shannon.10900:06:23, 476--> 00:06:24, 434Chào bạn...11000:06:24, 477--> 00:06:25, 560Chelsea.11100:06:25, 604--> 00:06:26, 894Xin lỗi.11200:06:26, 938--> 00:06:28, 062Vâng, thưa ông?11300:06:28, 106--> 00:06:29, 666Bạn phục vụ một scotch 18 tuổi với ice11400:06:29, 691--> 00:06:31, 649có vẻ như nó đếntừ một đài phun nước soda?11500:06:31, 693--> 00:06:33, 735Tôi đã có thể đáng kể thêmkhối đá đó?11600:06:33, 778--> 00:06:34, 736Tôi sẽ kiểm tra, thưa ngài.11700:06:34, 779--> 00:06:36, 696Vâng, hãy kiểm tra.11800:06:36, 740--> 00:06:40, 241Và nếu bạn không có cácthích hợp băng, chỉ để lại nó gọn gàng.11900:06:40, 285--> 00:06:41, 576Ngay lập tức.12000:06:46, 207--> 00:06:48, 333Vì vậy, làm thế nào bạn guys sẽ đáp ứng?12100:06:48, 376--> 00:06:49, 667Bạn có muốn...?12200:06:49, 711--> 00:06:51, 502Không, nói đi.12300:06:51, 546--> 00:06:54, 255Uh, của một người bạn lẫn nhau sinh nhật Đảng.12400:06:54, 299--> 00:06:56, 424Nó đã khá funny.12500:06:56, 468--> 00:06:57, 675Tôi......12600:06:57, 719--> 00:06:59, 510Tôi không thích anh ta cả.12700:06:59, 554--> 00:07:01, 596Tôi-tôi nghĩ rằng ông thực sự conceited.12800:07:01, 640--> 00:07:03, 514Ông sẽ không nói chuyện với tôi.12900:07:03, 558--> 00:07:06, 643Tôi phải đã hỏi ông vềmột trăm câu hỏi,13000:07:06, 686--> 00:07:08, 645và Anh chỉ-Anh sẽ không nói bất cứ điều gì.13100:07:08, 688--> 00:07:12, 273Hóa ra anh ta chỉ nhút nhát.13200:07:12, 317--> 00:07:14, 025Tôi không xấu hổ.13300:07:14, 069--> 00:07:15, 193Bạn có biết.13400:07:15, 236--> 00:07:16, 694Không, tôi không phải.13500:07:16, 738--> 00:07:17, 820Bạn có biết.13600:07:17, 864--> 00:07:19, 697Ok. Đó là đủ.13700:07:23, 745--> 00:07:26, 954Vâng, nó có vẻ như bạn guyscó rất nhiều niềm vui với nhau.13800:07:31, 378--> 00:07:33, 419Anh muốn làm một số mũi chích ngừa?13900:07:36, 591--> 00:07:38, 508Nó là một chiếc đồng hồ 12.000 $.14000:07:38, 551--> 00:07:40, 426Làm cho các cuộc gọi điện thoại, không bao giờ bị mất một lần thứ hai.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
71
00: 02: 26.239 -> 00: 02: 28.406
Dolphin-an toàn, đó là con đường để đi. 72 00: 02: 29.785 -> 00: 02: 31.368 (TIẾNG MOTOR ON Dingy THÚC ĐẨY) 73 00:02 : 38.126 -> 00: 02: 39.376 (Erotic THỞ) 74 00: 02: 43.465 -> 00: 02: 45.215 (TIẾNG THUNDERSTORM BREAKING) 75 00: 02: 50.263 -> 00: 02: 52.305 (SOUND HÀNH nước bắn tung tóe) 76 00: 03: 08.156 -> 00: 03: 10.573 (TIẾNG sÓNG, THUNDERSTORM TRÊN XA) 77 00: 03: 26.341 -> 00: 03: 28.299 Michael! 78 00: 03: 30.595 - -> 00: 03: 33.263 (TIẾNG sÓNG BREAKING Across Stern YACHT'S) 79 00: 03: 51.533 -> 00: 03: 53.283 Michael! 80 00: 03: 58.540 -> 00: 04: 00.331 ? Michael 81 00 : 04: 01.877 -> 00: 04: 03.418 ♪ (THEME MUSIC COMES UP Softly) 82 00: 04: 15.390 -> 00: 04: 18.183 ♪ (THEME MUSIC xây dựng) 83 00: 04: 18.226 -> 00 : 04: 19.767 Michael! 84 00: 04: 24.566 -> 00: 04: 26.524 Michael! 85 00: 04: 35.410 -> 00: 04: 37.243 Thật tuyệt vời, huh? 86 00: 04: 40.207 -> 00: 04: 41.331 Có chuyện gì vậy? 87 00: 04: 48.215 -> 00: 04: 49.923 ♪ (THEME MUSIC làm mềm) 88 00: 04: 55.430 -> 00: 04: 57.388 ♪ (GIỌNG NÓI TẮT TIẾNG THEO THEME MUSIC ) 89 00: 05: 09.569 -> 00: 05: 11.569 (TIẾNG MOTOR YACHT CỦA THÚC ĐẨY) 90 00: 05: 14.115 -> 00: 05: 19.494 ♪ (THEME MUSIC xây dựng, sau đó mất dần OUT) 91 00:05 : 23.699 -> 00: 05: 25.757 - đồng bộ hóa và chỉnh sửa bởi Caio - - resync bởi GoldenBeard - - www.addic7ed.com - 92 00: 05: 26.253 -> 00: 05: 29.087 (TIẾNG PHONE Ringing) 93 00: 05: 29.130 -> 00: 05: 30.338 Peter Gramercy. 94 00: 05: 30.382 -> 00: 05: 31.965 Hi, đây là Chelsea Rayne. 95 00: 05: 32.008 -> 00:05: 34.509 tôi nhận tin nhắn của bạn, chỉ cần gọi lại cho bạn. 96 00: 05: 36.012 -> 00: 05: 37.720 Có. 97 00: 05: 37.764 -> 00: 05: 41.099 . tôi đại diện cho bất động sản của Michael Cilic 98 00: 05: 41.142 -> 00: 05: 43.351 Các bất động? 99 00: 05: 43.395 -> 00: 05: 46.187 Ông đã qua đời tối thứ Năm cuối cùng. 100 00: 05: 46.231 -> 00:05: 48.106 . tim bắt giữ 101 00: 05: 48.149 -> 00: 05: 49.857 lời chia buồn của tôi. 102 00: 05: 53.655 -> 00: 05: 57.115 Ông gọi bạn là . hưởng lợi trong di chúc của mình 103 00:05: 57.158 -> 00: 05: 59.325 tôi đã hy vọng bạn có thể đến văn phòng của tôi, 104 00: 05: 59.369 -> 00: 06: 01.494 để chúng tôi có thể đi vào chi tiết. 105 00: 06: 07.294 - > 00: 06: 09.335 ♪ (Pied-IN BAR MUSIC) 106 00: 06: 14.801 -> 00: 06: 17.218 Sam? 107 00: 06: 17.262 -> 00: 06: 20.471 ? bạn Chelsea 108 00 : 06: 20.515 -> 00: 06: 23.433 Đây là Shannon. 109 00: 06: 23.476 -> 00: 06: 24.434 Hi ... 110 00: 06: 24.477 -> 00: 06: 25.560 Chelsea. 111 00: 06: 25.604 -> 00: 06: 26.894 Xin lỗi. 112 00: 06: 26.938 -> 00: 06: 28.062 Có, thưa ông? 113 00: 06: 28.106 -> 00: 06: 29.666 Bạn phục vụ một scotch 18 tuổi với băng 114 00: 06: 29.691 -> 00: 06: 31.649 mà hình như nó đến từ một đài phun nước soda? 115 00: 06: 31.693 -> 00: 06: 33.735 có thể tôi có nhiều hơn đáng kể khối đá lại có? 116 00: 06: 33.778 -> 00: 06: 34.736 tôi sẽ kiểm tra, thưa ông. 117 00: 06: 34.779 -> 00: 06: 36.696 có, xin vui lòng kiểm tra. 118 00: 06: 36.740 -> 00: 06: 40.241 Và nếu bạn không có các băng thích hợp, chỉ cần để nó gọn gàng. 119 00: 06: 40.285 -> 00: 06: 41.576 . ngay lập tức 120 00: 06: 46.207 -> 00: 06: 48.333 Vì vậy, làm sao cậu chàng trai đáp ứng? 121 00: 06: 48.376 -> 00: 06: 49.667 ? bạn có muốn ... 122 00: 06: 49.711 - > 00: 06: 51,502 Không, đi trước. 123 00: 06: 51.546 -> 00: 06: 54.255 Uh, bữa tiệc sinh nhật một người bạn chung của. 124 00: 06: 54.299 -> 00: 06: 56.424 Nó được khá . vui 125 00: 06: 56.468 -> 00: 06: 57.675 tôi uh ... 126 00: 06: 57.719 -> 00: 06: 59.510 tôi không thích anh ấy cả. 127 00: 06: 59.554 -> 00: 07: 01.596 II nghĩ anh ấy rất kiêu ngạo. 128 00: 07: 01.640 -> 00: 07: 03.514 anh sẽ không nói chuyện với tôi. 129 00: 07: 03.558 -> 00:07: 06.643 tôi phải hỏi anh ấy về một trăm câu hỏi, 130 00: 07: 06.686 -> 00: 07: 08.645 và ông chỉ-ông sẽ không nói bất cứ điều gì. 131 00: 07: 08.688 -> 00: 07: 12.273 hóa ra anh ta chỉ là nhút nhát. 132 00: 07: 12.317 -> 00: 07: 14.025 tôi không nhút nhát. 133 00: 07: 14.069 -> 00: 07: 15.193 . có, bạn là 134 00:07: 15.236 -> 00: 07: 16.694 không, tôi không phải. 135 00: 07: 16.738 -> 00: 07: 17.820 có, bạn đang có. 136 00: 07: 17.864 -> 00: 07: 19.697 được rồi. Vậy là đủ rồi. 137 00: 07: 23.745 -> 00: 07: 26.954 Vâng, có vẻ như các bạn có rất nhiều niềm vui với nhau. 138 00: 07: 31.378 -> 00: 07: 33.419 Các bạn muốn làm một số bức ảnh? 139 00: 07: 36.591 -> 00: 07: 38.508 Đó là một $ 12.000 hồ. 140 00: 07: 38.551 -> 00: 07: 40.426 Làm cho các cuộc gọi điện thoại, không bao giờ bị mất một giây.































































































































































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: