bản gốc. Câu chỉ Lucifer được đề cập theo tên trong là trong sách ê-sai. Cuốn sách của ê-sai là một phần của Tanakh, lucifer từ không phải là tiếng Do Thái, nó là một bản dịch kinda xấu. Trong Isaiah 14:16 lucifer rõ ràng là một người đàn ông, "nó là người đàn ông mà làm cho trái đất run sợ, mà đã làm rung các Vương Quốc." 14:15, "nhưng ngươi chớ được đưa đến Sheol". Sheol khoảng có nghĩa là ngôi mộ, và con người chỉ đi đến Sheol. Hơn nữa, người Do Thái không có cùng một con số ma quỷ là Kitô hữu.
đang được dịch, vui lòng đợi..