Dear Sir/Madam: The National Visa Center (NVC) received your inquiry r dịch - Dear Sir/Madam: The National Visa Center (NVC) received your inquiry r Việt làm thế nào để nói

Dear Sir/Madam: The National Visa C

Dear Sir/Madam:

The National Visa Center (NVC) received your inquiry regarding the immigrant visa petition: HCM2009829010 filed by PHUOC TAN NGUYEN on behalf of TAI TAN NGUYEN.

We updated the mailing/email address for this case. Please continue to notify the NVC of any change of mailing/email address, or change in personal situation that may affect the principal applicant's entitlement to a visa.

Due to the numerical limitations on immigrant visa issuance prescribed by law, this petition is not eligible for further processing at this time. The petition will be retained at the NVC until an immigrant visa becomes available. The petitioner, principal applicant, or attorney of record will be notified when this petition is eligible for further processing. The principal applicant should not make any firm plans such as disposing of property, giving up jobs, or making travel arrangements at this time. For additional information please review the explanation of numerical limitations on immigrant visa issuance below.

EXPLANATION OF NUMERICAL LIMITATIONS ON IMMIGRANT VISA ISSUANCE:
Immigrant visa processing is governed by the Immigration and Nationality Act (INA) of 1952, as amended, which controls priority dates and the number of immigrant visas that can be issued under certain preference categories. To establish which petitions are eligible for visas, the Department of State issues a monthly publication called the Visa Bulletin.

The Visa Bulletin provides a list of cut-off dates that are used to ensure the number of immigrant visas issued each year does not exceed the legal limit established in the INA. Cut-off dates are categorized by foreign state of chargeability and preference category. Only a petition with a priority date that is earlier than the cut-off date is eligible for a visa and consular processing. Please note this petition's priority date, foreign state of chargeability, and preference category can be found at the end of this correspondence.

The NVC may begin processing this petition prior to a visa number becoming available per the current edition of the Visa Bulletin. This allows ample time for the petitioner and applicant(s) to obtain and submit all required fees, forms, and documents. This petition, however, will not be eligible for an immigrant visa interview until its priority date is earlier than the cut-off date established in the current edition of the Visa Bulletin

To determine the cut-off date and which priority dates are current and ready for consular processing please review the current edition of the Visa Bulletin by visiting the following website:

http://www.travel.state.gov/visa/bulletin/bulletin_1360.html

To be placed on an email subscription list to receive the monthly Visa Bulletin please send an email to listserv@calist.state.gov , with the following statement:

Subscribe Visa-Bulletin First name/Last name
(example: Subscribe Visa-Bulletin John Doe)

You may also call our pre-recorded cut-off date announcement at (202) 485-7699.

Additional questions regarding Visa Bulletin related items may be submitted to the following email address: visabulletin@state.gov


Case Number: HCM2009829010
Petitioner's Name: NGUYEN, PHUOC TAN
Principal Applicant's Name: NGUYEN,TAI TAN
Preference Category: F4
Your Priority Date: 15Mar2004
Foreign State Chargeability: VIETNAM
Invoice ID Number: 23317997
U.S. CONSULATE GENERAL
4 LE DUAN BLVD., DISTRICT 1
HO CHI MINH CITY
VIETNAM



Caleb
National Visa Center
Written Inquiry Unit
Serco Inc, Support Contractor

NVCInquiry@state.gov

This email is Sensitive but Unclassified based on the definitions provided in 12 FAM 540.
Any information in this transmission pertaining to the issuance or refusal of visas or permits to enter the United States shall be considered confidential under Section 222(f) of the Immigration and Nationality Act (INA) [8 US C. Section 1202]. Access to and use of such information must be solely for the formulation, amendment, administration, or enforcement of the immigration, nationality, and other laws of the United States under INA 222(f) and as specified in FAM guidance. If you have received such information in error, do not review, retransmit, disclose, disseminate, use, or take any action in reliance upon this information, and contact the sender as soon as possible.

From: Tài Nguyễn [mailto:nguyentai478@gmail.com]
Sent: Saturday, May 24, 2014 9:29 PM
To: NVC Inquiry
Subject:

From:
*Mr.TAI TAN NGUYEN CASE NUMBER:HCM 2009829010
Address:56B/72 Lac Long Quan,Ward 3,District 11,Ho Chi Minh City,Vietnam
Tel:08 39630068

Subject:Our question on interview and medical examination,immigration visa application

Dear Sir,
My full name:Mr.TAI TAN NGUYEN
Date of Birth:October/26/1959
Case number:HCM 20
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Dear Sir/Madam: Trung tâm thị thực quốc gia (NVC) đã nhận được yêu cầu của bạn liên quan đến đơn xin thị thực nhập cư: HCM2009829010 nộp bởi phước tân Nguyễn thay mặt cho TAI TAN NGUYEN. Chúng tôi cập nhật địa chỉ gửi thư/email cho trường hợp này. Hãy tiếp tục để thông báo cho NVC bất kỳ thay đổi nào của địa chỉ gửi thư/email, hoặc thay đổi trong tình hình cá nhân mà có thể ảnh hưởng đến quyền lợi của đương đơn chính cho thị thực. Do những hạn chế số ngày cấp visa nhập cư theo quy định của pháp luật, đơn khởi kiện này không phải là hội đủ điều kiện để chế biến tiếp lúc này. Đơn yêu cầu sẽ được giữ lại tại NVC cho đến khi trở thành một thị thực nhập cư có sẵn Người khởi kiện, nộp đơn chính hoặc luật sư của hồ sơ sẽ được thông báo khi kiến nghị này là hội đủ điều kiện để chế biến tiếp. Người nộp đơn chính không nên thực hiện bất kỳ kế hoạch vững chắc như việc xử lý tài sản, bỏ công ăn việc làm hoặc việc đi tham quan tại thời điểm này. Để biết thêm thông tin vui lòng xem lại giải thích về số hạn chế về cấp thị thực nhập cư dưới đây. GIẢI THÍCH VỀ SỐ HẠN CHẾ VỀ CẤP THỊ THỰC NHẬP CƯ:Xử lý visa nhập cư được quản lý bởi bộ di trú và đạo luật quốc tịch (INA) năm 1952, như sửa đổi, mà kiểm soát ưu tiên ngày và số lượng thị thực nhập cư có thể được ban hành theo thể loại sở thích nhất định. Để thiết lập những kiến nghị có đủ điều kiện xin thị thực, bộ ngoại giao vấn đề xuất bản hàng tháng được gọi là Visa Bulletin. Visa Bulletin cung cấp một danh sách ngày cắt được sử dụng để đảm bảo số lượng thị thực nhập cư phát hành mỗi năm không vượt quá giới hạn quy phạm pháp luật được thành lập năm INA. Cut-off ngày phân loại theo ngoại bang chargeability và danh mục sở thích. Chỉ là một kiến nghị với một ngày ưu tiên sớm hơn the cut-off ngày là đủ điều kiện cho một thị thực và lãnh sự chế biến. Xin lưu ý này đơn khởi kiện ngày ưu tiên, ngoại bang chargeability, và danh mục sở thích có thể được tìm thấy ở phần cuối của thư này. NVC là có thể bắt đầu chế biến này đơn khởi kiện trước khi một số visa trở thành có sẵn cho các ấn bản hiện tại của Visa Bulletin. Điều này cho phép thời gian dư dật cho người khởi kiện và applicant(s) để có được và gửi tất cả các yêu cầu lệ phí, mẫu đơn và tài liệu. Thỉnh nguyện thư này, Tuy nhiên, sẽ không đủ điều kiện cho một cuộc phỏng vấn visa nhập cư cho đến khi ngày ưu tiên của nó sớm hơn the cut-off ngày thành lập tại các ấn bản hiện tại của Visa Bulletin Để xác định the cut-off ngày và có ngày ưu tiên hiện tại và đã sẵn sàng cho lãnh sự xử lý xin vui lòng xem lại các ấn bản hiện tại của các bản tin Visa bằng cách truy cập trang web sau đây: http://www.Travel.State.gov/Visa/Bulletin/bulletin_1360.html To be placed on an email subscription list to receive the monthly Visa Bulletin please send an email to listserv@calist.state.gov , with the following statement: Đăng ký bản tin Visa First name/Last tên(ví dụ: đăng ký Visa Bulletin John Doe) Bạn cũng có thể gọi chúng tôi thông báo ngày trước được ghi nhận cut-off ở (202) 485-7699. Thêm các câu hỏi liên quan đến Visa Bulletin liên quan đến mục có thể được gửi đến địa chỉ email sau: visabulletin@state.gov Trường hợp số: HCM2009829010Của người khởi kiện tên: NGUYEN, phước tânTên chính của người nộp đơn: Nguyễn, TAI TANDanh mục sở thích: F4Ngày ưu tiên của bạn: 15 tháng 3 năm 2004Chargeability nhà nước nước ngoài: Việt NamHoá đơn ID Number: 23317997 TỔNG LÃNH SỰ QUÁN HOA KỲ 4 LÊ DUẨN BLVD., QUẬN 1 TP. HỒ CHÍ MINH VIỆT NAM CalebTrung tâm thị thực quốc giaViết yêu cầu thông tin đơn vịSerco Inc, hỗ trợ nhà thầu NVCInquiry@state.gov Email này là nhạy cảm nhưng Unclassified dựa trên các định nghĩa được cung cấp trong 12 FAM 540.Bất kỳ thông tin nào trong truyền tải này liên quan đến phát hành hoặc từ chối thị thực hoặc giấy phép nhập cảnh Hoa Kỳ sẽ được coi là bí mật dưới phần 222(f) của di trú và đạo luật quốc tịch (INA) [8 Hoa Kỳ C. phần 1202]. Truy cập và sử dụng thông tin như vậy phải chỉ duy nhất cho xây dựng, sửa đổi, chính quyền hoặc thực thi pháp luật của người nhập cư, quốc tịch và các luật khác của Hoa Kỳ dưới INA 222(f) và theo quy định tại hướng dẫn FAM. Nếu bạn đã nhận được thông tin như vậy lỗi, không xem xét, retransmit, tiết lộ, phổ biến, sử dụng, hoặc thực hiện bất kỳ hành động trong sự phụ thuộc khi thông tin này, và liên hệ với người gửi như sớm càng tốt. From: Tài Nguyễn [mailto:nguyentai478@gmail.com] Đã gửi: Thứ bảy, tháng năm 24, 2014 9:29 PMTới: NVC InquiryTiêu đề: Từ: *Mr.tai TAN Nguyễn trường hợp số: HCM 2009829010 Địa chỉ: 56B / 72 lạc Long quân, Phường 3, Quận 11, TP. Hồ Chí Minh, Việt Nam Tel:08 39630068 Chủ đề: chúng tôi câu hỏi phỏng vấn và kiểm tra y tế, đơn xin thị thực xuất nhập cảnh Dear Sir,Name:Mr.TAI đầy đủ của tôi TAN NGUYEN Ngày sinh: October 26/1959Trường hợp số: HCM 20
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Dear Sir / Madam: The National Visa Center (NVC) đã nhận được yêu cầu của bạn về các đơn xin thị thực nhập cư:. HCM2009829010 nộp bởi PHƯỚC TÂN NGUYỄN thay mặt TAI TÂN NGUYỄN Chúng tôi cập nhật các địa chỉ gửi thư / email cho trường hợp này. Xin hãy tiếp tục thông báo cho NVC của bất kỳ sự thay đổi của thư / địa chỉ email, hoặc sự thay đổi trong tình hình cá nhân mà có thể ảnh hưởng đến quyền được đơn chính để xin visa. Do giới hạn về số về việc cấp thị thực nhập cư theo quy định của pháp luật, kiến nghị này là không đủ điều kiện tiếp tục xử lý tại thời điểm này. Kiến nghị này sẽ được lưu giữ tại NVC cho đến khi visa nhập cư trở nên có sẵn. Người khởi kiện, đương đơn chính, hoặc luật sư của hồ sơ sẽ được thông báo khi bản kiến nghị này là đủ điều kiện để chế biến tiếp. Các đương đơn chính không nên thực hiện bất kỳ kế hoạch như xử lý tài sản, bỏ công ăn việc làm, hoặc thu xếp đi vào lúc này. Để biết thêm thông tin xin vui lòng xem xét các lời giải thích giới hạn về số về việc cấp thị thực nhập cư dưới đây. GIẢI THÍCH HIỆU SỐ VỀ NHẬP CƯ VISA CẤP: xử lý visa nhập cư được điều chỉnh bởi luật Nhập cư và Quốc tịch (INA) năm 1952, được sửa đổi, kiểm soát ngày ưu tiên và số visa nhập cư có thể được ban hành theo các hạng mục ưu tiên nhất định. Để thiết lập được kiến nghị có đủ điều kiện để xin visa, Sở Nhà nước ban hành một ấn phẩm hàng tháng gọi là Visa Bulletin. Các Visa Bulletin cung cấp một danh sách các ngày cắt được sử dụng để đảm bảo số lượng thị thực nhập cư phát hành mỗi năm không vượt quá giới hạn pháp lý thành lập trong INA. Ngày cắt được phân loại theo trạng thái ngoại của chargeability và sở thích thể loại. Chỉ có một kiến nghị với ngày ưu tiên sớm hơn ngày cut-off là hội đủ điều kiện cho một thị thực và xử lý lãnh sự. Xin lưu ý ngày ưu tiên của đơn thỉnh cầu này, nhà nước nước ngoài của chargeability, và thể loại sở thích có thể được tìm thấy ở cuối thư này. Các NVC có thể bắt đầu xử lý kiến nghị này trước khi một số thị thực trở thành có sẵn cho mỗi phiên bản hiện tại của Visa Bulletin. Điều này cho phép nhiều thời gian cho người nộp đơn và nộp đơn (s) để có được và nộp lệ phí tất cả các yêu cầu, hình thức, và tài liệu. Đơn kiến nghị này, tuy nhiên, sẽ không có đủ điều kiện cho một cuộc phỏng vấn xin visa nhập cư cho đến khi ngày ưu tiên của nó là sớm hơn ngày cut-off thành lập trong các phiên bản hiện tại của Visa Bulletin Để xác định ngày cut-off và có ngày ưu tiên là hiện tại và sẵn sàng để chế biến lãnh sự xin vui lòng xem xét các phiên bản hiện tại của Visa Bulletin bằng cách truy cập các trang web sau đây: http://www.travel.state.gov/visa/bulletin/bulletin_1360.html để được đặt trên một danh sách đăng ký email để nhận được Visa hàng tháng bản tin xin vui lòng gửi email đến listserv@calist.state.gov~~V, với các tuyên bố sau: theo dõi Visa-Bulletin First name / tên cuối (ví dụ: theo dõi Visa-Bulletin John Doe) Bạn cũng có thể gọi trước khi ghi ngày cut-off của chúng tôi thông báo tại (202) 485-7699. câu hỏi khác liên quan đến Visa Bulletin mục liên quan có thể được gửi đến địa chỉ email sau: visabulletin@state.gov Số Case: HCM2009829010 Tên Đương Đơn của: NGUYỄN, PHƯỚC TÂN Principal Name của người nộp đơn: NGUYỄN, TAI TÂN Sở thích Thể loại: F4 ngày ưu tiên của bạn: 15Mar2004 Nhà nước Ngoại Chargeability: VIỆT NAM Invoice ID Number: 23.317.997 Mỹ LÃNH CHUNG 4 LÊ DUẨN BLVD, QUẬN 1. HỒ CHÍ MINH VIỆT NAM Caleb National Visa Center viết Tin nhắn của Đơn vị Serco Inc, Hỗ trợ nhà thầu NVCInquiry @ nhà nước. gov email này là nhạy cảm nhưng chưa được phân loại dựa trên các định nghĩa được cung cấp trong 12 FAM 540. thông tin Bất kỳ trong truyền này liên quan đến việc cấp hoặc từ chối cấp thị thực hoặc giấy phép nhập cảnh vào Hoa Kỳ được coi là bí mật theo Mục 222 (f) của xuất nhập cảnh và Luật quốc tịch (INA) [8 Mỹ C. Mục 1202]. Truy cập và sử dụng các thông tin này phải được chỉ duy nhất cho việc xây dựng, sửa đổi, hành chính, hoặc thi hành di trú, quốc tịch, và các luật khác của Hoa Kỳ dưới INA 222 (f) và được quy định trong hướng dẫn của FAM. Nếu bạn đã nhận được thông tin như vậy lỗi, không xem xét, truyền lại, tiết lộ, phổ biến, sử dụng, hoặc có hành động trong sự phụ thuộc vào thông tin này, và liên hệ với người gửi càng sớm càng tốt. Từ: Tài Nguyễn [mailto: nguyentai478 @ gmail năm] Sent: Thứ 7 24 Tháng 5, 2014 09:29 Để: NVC Tin nhắn của bạn Chủ đề: Từ: * Mr.TAI TÂN NGUYỄN SỐ HỒ SƠ: HCM 2009829010 Địa chỉ: 56B / 72 Lạc Long Quân, Phường 3, Quận 11, Hồ Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam Tel: 08 39630068 Chủ đề: câu hỏi của chúng tôi về cuộc phỏng vấn và kiểm tra y tế, đơn xin visa nhập cư Dear Sir, tên đầy đủ của tôi: Mr.TAI TÂN NGUYỄN ngày sinh: Tháng Mười / 26/1959 Case number: HCM 20



































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: